意味 | 例文 |
「あいば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17004件
よいアイデアが浮かばない.
拿不稳主意 - 白水社 中国語辞典
(購入販売協同組合の)販売所.
供销点 - 白水社 中国語辞典
今日部屋が2間空いたばかりだ.
今天刚空了两间屋子。 - 白水社 中国語辞典
今晩の合い言葉は「字典」だ.
今天晚上的口令是“字典”。 - 白水社 中国語辞典
服にアイロンをかけなければならない.
我得烙衣服。 - 白水社 中国語辞典
しばらくの間だらだらサボる.
泡半天蘑菇 - 白水社 中国語辞典
私は明日おばあさんに会いに行く.
我明天瞧奶奶去。 - 白水社 中国語辞典
お久しぶりです,しばらくです!
少见少见!((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典
アイロンでしわを伸ばす.
用熨斗把褶子烙平。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらくの間気が遠くなった.
他昏迷了一阵。 - 白水社 中国語辞典
例えば、デバイスB−2も受信する場合がある。
例如,设备 B-2也可以接收该传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはしばしばテレビで野球の試合を見ます。
我经常用电视看棒球比赛。 - 中国語会話例文集
しばしば彼女の妹に会います。
我经常和她的妹妹见面。 - 中国語会話例文集
彼女はしばらくの間安静にしなければならない。
她暂时需要静养一段时间。 - 中国語会話例文集
そろばんについて言えば,私はとても相手になれない.
要论打算盘,我可不是个儿。 - 白水社 中国語辞典
さっさとあいつを打ち殺しておけばよかったのだ.
早把他崩了就好了。 - 白水社 中国語辞典
機会があればあいつを踏みつけにしてやる.
有机会就踩他。 - 白水社 中国語辞典
我々はあいつをやっつけなければならない.
我们得把他斗了。 - 白水社 中国語辞典
(多く褒める場合,時にはけなす場合の)臨機応変に対処する.
随机应变((成語)) - 白水社 中国語辞典
私たちとおばの家はほとんど親戚づきあいがない.
我们和我姨家走得很远。 - 白水社 中国語辞典
あいつは生まれつき片意地なたちだから,相手にしなければよいのだ.
他生来就是奘脾气,你别搭理就是了。 - 白水社 中国語辞典
あいつの言うことを聞くな,あいつは人を当てこすることが一番上手だ.
别听他的,他最会糟改人。 - 白水社 中国語辞典
アバタは、アニメーション化されている場合も静的な場合もある。
化身可为动画的或静态的。 - 中国語 特許翻訳例文集
遠端オーディオ入力14は、遠端信号と呼ばれる場合がある。
远端音频输入 14可被称作远端信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
君たちが将来所帯を持って,和気あいあいと暮らしてくれたら,すばらしいなあ!
你们将来成了家,和和睦睦的,才美哩! - 白水社 中国語辞典
例えば、n1=3である場合、A1=6 (m1=3及びb1=1、b2=2、b3=3)。
例如,如果 n1= 3, A1= 6(m1= 3且 b1= 1, b2= 2, b3= 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、sysDescrの場合には1.3.6.1.2.1.1.1.0となる。
例如,在 MIB对象 sysDescr的情况下,其由 1.3.6.1.2.1.1.1.0指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
換言すれば、この場合、DNPの値が大きくなったといえる。
换句话说,认为 DNP的值被增大。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ビット列0111011の場合、ハミング重みは5となる。
例如,在为比特串 0111011的情况下,汉明权为 5。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、n=1の場合、左上フラグを調べる。
例如,在 n= 1时,判断左上旗。 - 中国語 特許翻訳例文集
出来れば暫くの間、カナダで生活をしたい。
如果可以的话我想在加拿大生活一段时间。 - 中国語会話例文集
だいたいの場合は、ふりがながあれば私は読めます。
一般情况下,有五十音的话我就会读。 - 中国語会話例文集
この場合はどうすればよいですか?
这样的情况怎么办才好呢? - 中国語会話例文集
この場合は何て言えばいいか分からない。
我不知道这个时候应该说什么。 - 中国語会話例文集
副業製品は購買販売組合で一手販売する.
副业产品由供销社来包销。 - 白水社 中国語辞典
(例えば足が不自由になった場合)この忌ま忌ましい両足!
我这两条该死的腿! - 白水社 中国語辞典
このバスケットボールの試合は本当にすばらしい.
这场篮球打得真够劲儿。 - 白水社 中国語辞典
(小ばかにしながら冗談半分に言う場合の)娘っ子,あまっ子.
丫头片子 - 白水社 中国語辞典
登録データと合致した場合は合致した場合はs904へ。 合致しなかった場合s908へ。
在与注册数据一致的情况下,进入到 s904,在不一致的情况下,进入到 s908。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、動作124a〜124fについて、それぞれ30の曖昧値128a、10の曖昧値128b、10の曖昧値128c、10の曖昧値128d、0の曖昧値128e、および10の曖昧値128fを決定することができる。
例如,可以对于动作 124a-f分别确定 30128a、10128b、10128c、10128d、0128e和 10128f的歧义值。 - 中国語 特許翻訳例文集
合致しなかった場合s507へ。
在不一致情况下,进入到 s507。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのほかの場合はs1309へ。
其它的情况下进入到 s1309。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのほかの場合はs1406へ。
其它的情况下进入到 s1406。 - 中国語 特許翻訳例文集
T(wn) = S(wn<<< 8) <+> Rconst; (n = 0 mod 4の場合), または
如果 n= 0 mod 4,则 T(wn)= S(wn<<< 8)< +> Rconst; 或 - 中国語 特許翻訳例文集
また、n≦0の場合はn=0とする。
并且,在 n≤ 0的情况下,设 n= 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、この場合、AV_min=3、である。
其中,在该情况下,AV_min= 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、この場合、AV_max=4である。
其中,在该情况下,AV_max= 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
アナログゲインが大きい場合は被写体が暗い場合であり、アナログゲインが小さい場合は被写体が明るい場合である。
在模拟增益大的情况下被摄体是暗的情况,在模拟增益小的情况下被摄体是亮的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ケース5:送信期間である場合)
(情况 5:发送时间段的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(ケース6:受信期間である場合)
(情况 6:接收时间段的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |