「あきかん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あきかんの意味・解説 > あきかんに関連した中国語例文


「あきかん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3652



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 73 74 次へ>

私はこの音楽をあなたにも聴かせたいです。

我想让你也听这个音乐。 - 中国語会話例文集

貴女が日本に来る機会があったらいいと期待します。

我很期待你能有机会来日本。 - 中国語会話例文集

それについてのあなたのご意見をお聞かせ下さい。

请让我听听你对那件事的看法。 - 中国語会話例文集

あなたにいつも助けて頂き感謝しています。

我很感谢你总是帮助我。 - 中国語会話例文集

その機械は破損する恐れがあります。

那台机器有破损的可能。 - 中国語会話例文集

また機会があれば私から連絡させていただきます。

再有机会的话请让我跟你联络。 - 中国語会話例文集

あなたにこれを一定期間貸します。

我把这个借给你一段时间。 - 中国語会話例文集

このバーはその駅から徒歩3分の所にあります。

这家酒吧在从那个电车站步行3分钟的地方。 - 中国語会話例文集

機会があれば、またそこを訪問します。

如果有机会的话,我再访问那里。 - 中国語会話例文集

機会があれば、またフランスへ行きたいです。

如果有机会的话,我还想再去法国。 - 中国語会話例文集


大雨が交通機関に大きく影響を与えている。

大雨给交通工具带来了很大影响。 - 中国語会話例文集

中国人と一緒に仕事をする機会があります。

有机会和中国人共事。 - 中国語会話例文集

1月からあなたの担当になりました。

从一月开始我是你的负责人了。 - 中国語会話例文集

イルカのひれは我々の手と相同器官である。

海豚的鳍相当于我们的手。 - 中国語会話例文集

最近の状況を聞かせてくれてありがとう。

谢谢你告诉我最近的状况。 - 中国語会話例文集

試用期間の残り日数はあと10日でございます。

试用期限还剩10天。 - 中国語会話例文集

企画について、あなたはどのようにお考えですか。

关于计划,你是怎么想的呢。 - 中国語会話例文集

図面の書き方を修正する必要があります。

必须修改设计图的画法。 - 中国語会話例文集

あなたの今週の都合をお聞かせください。

请告诉我你这个星期的安排。 - 中国語会話例文集

それは江戸時代中期から人気がありました。

那个从江户时代中期开始就受欢迎了。 - 中国語会話例文集

あなたの経験をお聞かせください.

你给我介绍介绍经验。 - 白水社 中国語辞典

薄焼きクッキーの巻き菓子は彼の十八番である.

做蛋卷是他的看家戏。 - 白水社 中国語辞典

彼は年は若いが,既に棋界のベテランである.

别看他年纪小,他已经是棋坛上的老将了。 - 白水社 中国語辞典

この伝説の筋は想像もできないほど奇怪である.

这类传说离奇得不可思议。 - 白水社 中国語辞典

毎日あずまやまで散歩して行くとそこから引き返す.

每天遛到亭子那里就往回走。 - 白水社 中国語辞典

我々2人はいつも顔を合わせる機会がない,出会えない.

我们俩总碰不上面。 - 白水社 中国語辞典

教育局と財政局は2つの同格の機関である.

教育厅和财政厅是两个平行机关。 - 白水社 中国語辞典

これは天下の一大奇怪事である.

这是天下一大奇事。 - 白水社 中国語辞典

学問をして機会があるごとにそれを実習する.

学而时习之。 - 白水社 中国語辞典

会議期間中の食事と宿泊は自前である.

开会期间食宿自理。 - 白水社 中国語辞典

あのように着飾るのは本当に俗っぽすぎる.

那样打扮实在太俗了。 - 白水社 中国語辞典

文章の書き方がよく練れており,言葉が流暢である.

文章写得简炼,语言通暢。 - 白水社 中国語辞典

この事は彼をある期間うれしい気持ちにさせた.

这事叫他喜悦了一段时间。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さい時から斜視という欠陥があった.

他从小就有斜眼的毛病。 - 白水社 中国語辞典

これは極めて幸運な機会であった.

这是一次极其幸运的机会。 - 白水社 中国語辞典

とっさに機転を利かし[アイデアなどを出す].

灵机一动((成語)) - 白水社 中国語辞典

中央政府の下にある地方各級の行政機関.

地方政府 - 白水社 中国語辞典

彼の性格は小さい時から温厚で正直である.

他的脾气从小就憨厚而戆直。 - 白水社 中国語辞典

あの時から,私の勉強はやっと軌道に乗った.

从那时起,我的学习才走上了轨道。 - 白水社 中国語辞典

フレーム周波数が200Hzである時1フレーム期間は5msecであり、フレーム周波数が240Hzである時1フレーム期間は概略4.16msecである。

当帧频为 200Hz时,一个帧周期是大约 5毫秒,而当帧频为 240Hz时,一个帧周期为大约 4.16毫秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20(b)は、期間T2,T3,T4における期間t0でのリセット動作後のポテンシャル図である。

图 20B是在时段 T2、T3和 T4中在时段 t0的复位操作之后的电势图。 - 中国語 特許翻訳例文集

将校と兵士の間や上級機関と下級機関の間における政治的・待遇的平等の原則.

官兵一致的原则 - 白水社 中国語辞典

人民の生活は衣食に心配のない暮らし向きからややゆとりのある暮らしに移っていくだろう.

人民生活将从温饱走向小康。 - 白水社 中国語辞典

変名の作品の保護期間は一般的に公表後50年までである。

化名作品的保护期间一般是在作品发表后的50年。 - 中国語会話例文集

企画はオンリーワン、戦略はナンバーワンであるべきだ。

企划应该是独特的,战略应该是第一的。 - 中国語会話例文集

あんなちっぽけな工場がこんな大きな機械を生産した.

那么点儿的厂子造出了这样大的机器。 - 白水社 中国語辞典

本発明は、電気通信に関し、特に、無線端末が単一アンテナモードで動作すべきか、それとも複数アンテナ(例えば、多入力多出力(MIMO))モードで動作すべきかにかかわる無線通信に関するものである。

本发明涉及电信,并且更具体地说,涉及有关无线终端应该操作在单个天线还是多个天线 (例如多输入多输出 (MIMO))模式的无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

自分の命と引き換えに大衆の安全を守る.

以自己的生命换取群众的安全。 - 白水社 中国語辞典

(上級・下級の組織間で情報を通じ合う)連絡員.

联络员 - 白水社 中国語辞典

明日拙宅までご来駕いただき歓談致したく存じます.

明日请屈驾来舍一叙。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 73 74 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS