「あだると」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あだるとの意味・解説 > あだるとに関連した中国語例文


「あだると」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20347



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 406 407 次へ>

彼はただの通りがかりの人だ,なにもびくびくすることはあるまい.

他只是个过路的人,何必疑神疑鬼呢? - 白水社 中国語辞典

私がここに来たのは,ただ皆にちょっとお目にかかるだけのことである.

我到这儿来,无非是看看大家。 - 白水社 中国語辞典

まだ半日あると考えると気が重くなった。

我一想到还有半天心情就变得沉重了。 - 中国語会話例文集

彼らはもうあと幾日ものさばることができなくなるだろう.

他们横行不了几天。 - 白水社 中国語辞典

君の性格ときたら,何かあるとすぐ腹を立てるんだから.

看你这脾气,动不动就恼火。 - 白水社 中国語辞典

あたりを見ると,洞穴の中にいるのだとわかった.

四下一看,见是在山洞里。 - 白水社 中国語辞典

彼は至るところであだ討ちすると言い触らす.

他四处扬言要报仇。 - 白水社 中国語辞典

あなたの隣にあるボールを取ってください。

请拿给我你旁边的球。 - 中国語会話例文集

ご安心ください,あなたの言うとおりにやるだけのことです!

放心吧,我照着你说的办就是[了]! - 白水社 中国語辞典

私と連絡を取ったことがある人だけ、友達として追加できます。

只有和我联系过的人我才能把他追加为朋友。 - 中国語会話例文集


あなたに褒められることはとても光栄なことだ。

被你赞赏是非常荣幸的事情。 - 中国語会話例文集

私の意見は正しいとは限らない,ただ参考に供するだけである.

我的意见不一定正确,仅供参考。 - 白水社 中国語辞典

林家と王家は先代からつきあいのある家である.

林家和王家是世交。 - 白水社 中国語辞典

自分自身を導くものがあるということは幸せだ。

有指引自己的东西是幸福的。 - 中国語会話例文集

あらゆる営みはどれも下等であり,ただ読書(学問)のみが高尚である.

万般皆下品,唯有读书高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

誰でも少なからず経験した事があることだろう。

这种事不管是谁都经历过很多次吧。 - 中国語会話例文集

あなたの仕事は黙っていることだ。

你的工作就是保持沉默。 - 中国語会話例文集

私は唐代律詩50余首を選んで読んだことがある.

我选读过唐代律诗五十余首。 - 白水社 中国語辞典

明日はダイエットする。

明天减肥。 - 中国語会話例文集

民智が次第に開ける.

民智渐开 - 白水社 中国語辞典

私はただこれ全部があまりにも予想外だったと言っているだけです。

我只是说这一切都太出乎意料了。 - 中国語会話例文集

彼の動向については,今のところまだまばらな消息があるだけだ.

关于他的动向,现在还只有些零零星星的消息。 - 白水社 中国語辞典

まだ申し上げることがあるので,しばらく帰らないでください.

话还没有说完,你且慢走。 - 白水社 中国語辞典

人々が時たまあの事を言うのは,ただ笑いぐさとしてちょっと言うだけのことである.

人们偶尔谈到那件事,不过是作为笑料说说而已。 - 白水社 中国語辞典

それをすることができるあなたと姉を大人だと感じます。

我觉得能做到那件事的你和姐姐就像大人一样。 - 中国語会話例文集

(澄んだ水と明るい鏡→)心境が高潔である.

清水明镜((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々の間には共通する境遇と問題がある.

在我们之间有共同的遭遇和问题。 - 白水社 中国語辞典

晴美はあの男に首っ丈だ。

晴美对那个男人着迷。 - 中国語会話例文集

名目上は工場ということになるが,本当はただ小さい部屋が一間あるだけである.

应名儿算是个工厂,实际上只有一间小屋儿。 - 白水社 中国語辞典

ある人が階段を上っている。

那个人正在上台阶。 - 中国語会話例文集

何を恥ずかしがるのだ?恥ずかしがることがあるか!

脸红什么?有什么可脸红的! - 白水社 中国語辞典

ではあなたはまだ独りになる時間があるのですね。

那么你还有孤身一人的时候吧。 - 中国語会話例文集

銭のある者は銭を出し,力のある者は力を出す.

有钱出钱,有力出力。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

美と醜,大と小は共に相対する概念である.

美与丑、大与小都是相对的概念。 - 白水社 中国語辞典

意訳の長所は弾力性があるということだが,欠点は原文からそれるようになることだ.

意译的好处是灵活,缺点是不免脱离原文。 - 白水社 中国語辞典

あの時彼と離婚することができたが,思い切ってやれなかっただけだ.

当时可以跟他离婚,就是豁不出去。 - 白水社 中国語辞典

今さらだけど、服って着る人あってこその装飾品だと痛感する。

虽然是事到如今,但深刻感受到服装 - 中国語会話例文集

ボルトの締め付けが不十分だと外れる事があります。

没拧紧螺丝钉的话会错位。 - 中国語会話例文集

彼がどうあっても承知しないのに,君はどんな手だてがあると言うのだ.

他偏不答应,你有什么办法。 - 白水社 中国語辞典

試験にはまだ1か月あり,時間はまだかなりゆとりがある.

离考试还有一个月,时间还比较宽裕。 - 白水社 中国語辞典

だまされたんだったら何はともあれ迷いから目を覚ますべきである.

上了当总该醒过来吧。 - 白水社 中国語辞典

復興への道のりはまだまだ遠いようである。

走向复兴这条路还很漫长。 - 中国語会話例文集

意見のある人は誰でも意見を出してください。

有意见的人不管是谁都请说出来。 - 中国語会話例文集

水筒にはまだ水があるか?—すっからかんだ!

水壶里还有水吗?—光了! - 白水社 中国語辞典

彼の言葉には言うだけの理由があるのだ.

他的话是有来头的。 - 白水社 中国語辞典

貴女達はとても勇気のある人だと思います。

我认为你们是非常有勇气的人。 - 中国語会話例文集

あなたのことを大切な人だと思っている。

我觉得你是个很重要的人。 - 中国語会話例文集

人をあざけるのは自分自身を軽べつすることだ.

嘲笑别人就是不尊重自己。 - 白水社 中国語辞典

不適当なところがまだあるかどうか1度審査する.

审查一下儿还有没有不妥当的地方。 - 白水社 中国語辞典

ただ天の時地の利を頼みとするのは下策である.

只求天时地利是下策。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 406 407 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS