意味 | 例文 |
「あっ」を含む例文一覧
該当件数 : 7669件
銀行預金よりはリスクがあってリターンもある。
比起存银行要有风险但是收益也更大。 - 中国語会話例文集
私の好きな中国がその中にあった。
在那里面有我喜欢的中国。 - 中国語会話例文集
この父があってこそ、この子がある。
有他父亲,才有这个孩子。 - 中国語会話例文集
他に必要なことがあったら、また連絡してください。
如果有别的需要,请联络。 - 中国語会話例文集
オススメの香りがあったら教えて下さい。
有推荐的香气的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
城はあっというまに竜騎兵たちで陥落した。
城堡很快就被龙骑兵攻占了。 - 中国語会話例文集
それは最初から混乱させられた争いであった。
那是一场从最开始就很混乱的战争。 - 中国語会話例文集
事故があって、銀座線は運転を一時取りやめています。
因为事故,银座线一时停运了。 - 中国語会話例文集
この豚骨スープはあっさり味です。
这个猪骨汤味道很清爽。 - 中国語会話例文集
チケットがまだあったら、何枚ほしいの?
还有票的话,你想要几张? - 中国語会話例文集
その日に、別の応募者の面接があった。
那天有别的应聘者的面试。 - 中国語会話例文集
彼女はあっという間にもつれをほどいた。
她一下子就解开了纠结。 - 中国語会話例文集
そのハト小屋には巣箱の分室が10あった。
那个鸽舍里有十个鸽棚。 - 中国語会話例文集
お願いがあってメールしました。
因为有事想找你而给你发了邮件。 - 中国語会話例文集
彼女と復縁しても良いかなと思う時もあった。
我曾经觉得和她复合也不错。 - 中国語会話例文集
その男の顔は赤くてしみがあった。
那个男人的脸红红的长着斑。 - 中国語会話例文集
これまでの道程は相当過酷なものであった。
迄今为止的路程相当的严酷。 - 中国語会話例文集
あなたにお願いがあって連絡しました。
因为有事相求而联络你。 - 中国語会話例文集
今日は、嬉しい出会いと、悲しい別れがあった。
今天有高兴的相会和悲伤的别离。 - 中国語会話例文集
今の仕事はやりがいがあって楽しいです。
现在的工作很有价值,我觉得很开心。 - 中国語会話例文集
書類に不備があったら修正して下さい。
如果资料有不完备的地方请修改过来。 - 中国語会話例文集
そのイタリアの女の子と何があったの?
和那个意大利女孩之间发生什么了? - 中国語会話例文集
実験したい事があったら、提案して下さい。
有想要实验的事情的话,请提议。 - 中国語会話例文集
灰皿の中に口紅のついたたばこがあった。
烟灰缸中有沾着口红的烟。 - 中国語会話例文集
彼にあなたからの連絡があったことを伝えます。
我会向他传达收到了你的联络。 - 中国語会話例文集
昔そこで何があったかを知る必要がある。
我需要知道以前那里发生了什么。 - 中国語会話例文集
彼女は人気者であったと思います。
我觉得她是个受欢迎的人。 - 中国語会話例文集
どんなことがあっても諦めない。
不论发生什么事情我都不会放弃。 - 中国語会話例文集
店にはたくさんのメガネが置いてあった。
店里放了很多眼镜。 - 中国語会話例文集
季節にあった美味しそうなゼリー
当季的好像很好吃的果冻。 - 中国語会話例文集
この夏、大学入試があった。
这个夏天我参加了大学的入学考试。 - 中国語会話例文集
そのコストを下げる努力は不十分であった。
为降低那个成本所做的努力还不够。 - 中国語会話例文集
その壁に飾ってあった絵がとても可愛らしかった。
那个墙壁上的装饰画非常可爱。 - 中国語会話例文集
一緒に仕事をしたスタッフは皆親切であった。
一起工作的员工都很亲切。 - 中国語会話例文集
今日は彼の中学最後の試合があった。
今天是他初中最后的一场比赛。 - 中国語会話例文集
今の夢を何があってもあきらめません。
不管遇到什么事情我都不放弃现在的梦想。 - 中国語会話例文集
最近あった出来事を、英語で書いてみました。
我试着用英语写了最近发生的事情。 - 中国語会話例文集
昔、この辺に古いお寺があった。
从前,这边有个古老的寺庙。 - 中国語会話例文集
入院する前から彼は薬を服用中であった。
住院前他在服用药物。 - 中国語会話例文集
あっ,それじゃ私たちは(同じ道→)道連れだ.
啊哈,那我们是同路了。 - 白水社 中国語辞典
人出がとても多く,全くこみあって身動きならない.
人太多啦,简直挨挤不动。 - 白水社 中国語辞典
辛抱したかいがあって苦境から抜け出した.
熬出头儿来了。 - 白水社 中国語辞典
因循保守的であって,向上を求めない.
因循保守,不求进取。 - 白水社 中国語辞典
彼の旧社会における境遇は全く悲惨であった.
他在旧社会的遭遇十分悲惨。 - 白水社 中国語辞典
(家が道の)北側にあって南向きに建っている.
坐北朝南 - 白水社 中国語辞典
彼に描かれた多くの人物はこのようであった.
他笔下的许多人物是这样的。 - 白水社 中国語辞典
彼はむち打たれて全身傷だらけであった.
他被鞭挞得遍体鳞伤。 - 白水社 中国語辞典
18世紀の英国は散文が勃興する時代であった.
十八世纪的英国是散文勃兴的时代。 - 白水社 中国語辞典
欠員を補充する所があったら,私に行かせてくれ.
哪里需要补缺,就让我去吧。 - 白水社 中国語辞典
その知らせを聞いてから,私はとても心配であった.
听到这个消息以后,我心里很不安。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |