「あるでひど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あるでひどの意味・解説 > あるでひどに関連した中国語例文


「あるでひど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3329



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 66 67 次へ>

駅では人の足音がどやどやと入り乱れ,人の声ががやがやと沸き立つようである

车站脚步杂沓,人声鼎沸。 - 白水社 中国語辞典

消費者装置の識別子は、有効で且つ独特であると仮定する。

客户装置标识符可被假定为有效并且是唯一的。 - 中国語 特許翻訳例文集

X,Y,Z表色系を2次元で示したものがxy色度図である

xy色度图二维地示出了 X、Y、Z颜色系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は本実施例での光ノード20B〜20Dの構成図である

图 15是本实施例中光节点 20B~ 20D的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】各動作を表形式で纏めて示す図である

图 12是将各动作以表形式汇总起来进行表示的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】各動作を表形式で纏めて示す図である

图 13是将各动作以表形式汇总起来进行表示的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

株式持ち合いは日本やドイツで特有の資本取引方法である

交叉持股是日本、德国特有的资本交易方法。 - 中国語会話例文集

ニューヨークの株式市場は年初来の高値である18,000ドルで引けた。

纽约证券市场以今年最高价18000美元收盘。 - 中国語会話例文集

データによってはオンデマンドで公開される必要がある

一些数据需要根据需求进行公开。 - 中国語会話例文集

ミラノ大聖堂は世界で最も大きい教会の一つである

米兰大教堂是世界上最大的教会之一。 - 中国語会話例文集


人々は、態度や発言が正直で率直であるから彼を尊敬する。

人们因为他态度和谈吐的正直坦率而尊敬他。 - 中国語会話例文集

人民大会堂は首都で最も雄大な建物の一つである

人民大会堂是首都最宏伟的建筑之一。 - 白水社 中国語辞典

一部のタブロイド判新聞は内容が不健康で,品格が低劣である

有些小报内容不健康,品格低下。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は同い年であるばかりでなく,同じ日に生まれたんだよ!

他们两个不但同庚,还是同日生呢! - 白水社 中国語辞典

病人は動悸が激しく頭がくらくらするので,休息が必要である

病人心悸头晕,需要休息。 - 白水社 中国語辞典

このような人は(仕事・生活の)態度が全くでたらめである

这种人作风极不正派。 - 白水社 中国語辞典

図7(c)は、元画像のうちの主要被写体である人に着目して、どの画像について画像処理が施されるかを説明するための図である

图 7C是用来着眼于原图像中的作为主要被摄体的人而说明对哪个图像实施图像处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

太陽の温度は6000度である.当然,これは表面の温度にすぎない.中心の温度に至っては,摂氏2000万度である

太阳上的温度是六千度。当然,这只是表面的温度。至于中心的温度,有两千万摄氏度。 - 白水社 中国語辞典

ステップ692は、赤/緑/青からYCrCbへの画像の変換である(Yは明るさ(ルーマ)、Cbは青−ルーマ(B−Y)、及びCrは赤−ルーマ(R−Y)である)。

步骤 692将图像从红 /绿 /蓝转换为 YCrCb(其中 Y为明亮 (亮度 ),Cb为减蓝亮度 (B-Y),Cr为减红亮度 (R-Y))。 - 中国語 特許翻訳例文集

最寄品とは食料雑貨やガソリン、雑誌など、安価な日常品とほぼ同じである

日用品与食物杂货、汽油、杂志等廉价日常用品差不多。 - 中国語会話例文集

(2−2−1:シリアル伝送速度の切り替えについて)

(2-2-1:切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、SC−FDMAパラメータ化では、E−UTRAアップリンク構造がダウンリンクと同様である

同样地,在 SC-FDMA参数化中,E-UTRA上行链路结构类似于下行链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動作は、他のDBA情報2を指示するフレームS220−2〜S220−kでも同様である

该动作在指示其他 DBA信息 2的帧 S220-2~ S220-k中也相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

評判はとても高いが実際はそれほどでない,評判倒れである.≒盛名难副((略語)).

盛名之下,其实难副((成語)) - 白水社 中国語辞典

図9において、71は第1の垂直転送動作、72−1、72−2、72−3は第2の垂直転送動作、74−1、74−2、74−3は水平転送動作である

图 9示出了第一垂直传送操作 71、第二垂直传送操作72-1、72-2和 72-3,以及水平传送操作 74-1、74-2和 74-3。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13において、81は第1の垂直転送動作、82−1、82−2、82−3は第2の垂直転送動作、84−1、84−2、84−3は水平転送動作である

图 13示出了第一垂直传送操作 81,第二垂直传送操作 82-1、82-2和82-3,以及水平传送操作 84-1、84-2和 84-3。 - 中国語 特許翻訳例文集

速度だけでなく,仕事の出来栄えも考えに入れる必要がある

不能光看快慢,还要看活儿的粗细。 - 白水社 中国語辞典

いずれにしても、閲覧しやすい速度にスクロールを制御する必要があるのである

无论哪种情况,都需要将滚动控制在易于阅览的速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2−2−3:受信電波強度に応じたシリアル伝送速度の切り替え)

(2-2-3:根据所接收的无线电波强度切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集

コストパーサウザンドは、メディアの有効性を評価するひとつの方法である

广告经费效益率是评价媒体有效性的方法之一。 - 中国語会話例文集

すなわち、リンク−リンク−リンク(L−L−L)、リンク−リンク−ノード(L−L−N)、リンク−ノード−リンク(L−N−L)、およびノード−リンク−リンク(N−L−L)である

链路 -链路 -链路 (L-L-L),链路 -链路 -节点 (L-L-N),链路 -节点 -链路 (L-N-L)和节点 -链路 -链路 (N-L-L)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある程度の外国為替変動リスクを許容できるのであれば、利率の高いドル建て債券への投資も選択肢の一つである

如果你原意承担一定程度的外汇变动风险,投资高利息的美元标价的债券也是一种选择。 - 中国語会話例文集

該してGSMと同様、GPRSは、オープンスタンダード主導のシステムであり、標準化団体は、3GPPである

一般与 GSM一样,GPRS是一种开放标准驱动系统以及标准化机构是 3GPP。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、EERは、有益な性能尺度であり、この値が低いほど、より良好なシステムである

通常,EER是有用的性能度量,并且该值越低,系统越好。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の人は仕事で功績を上げることを求めず,ただ程々の程度を求めるだけである

有些人对待工作既不求有功,只求中游。 - 白水社 中国語辞典

低いDL−MAP反復あるいはDL−MAP反復がないことの利点は、DL−MAPによるオーバヘッドが低減されることである

采用较低或无 DL-MAP重复的优点在于可降低归因于 DL-MAP的开销。 - 中国語 特許翻訳例文集

堂々と行なわれる悪事に立ち向かうには勇気が必要であるが,じわじわと行なわれる不正には忍耐が必要である

碰硬需要勇气,碰软则需要靭性。 - 白水社 中国語辞典

動作範囲673は、想定される注目被写体の動作範囲(特定動作の動作範囲)である

操作范围 673是被观察主体的假设的操作范围 (预定操作的操作范围 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作卓21において、Error UIはエラー表示などの保守機能などを提供するものである

在控制台 21中,“错误 UI”(Error UI)提供了诸如错误显示等的维护功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、制御装置19は、筐体10が据置状態であるか、あるいは、非据置状態であるかを判断し、この判断結果に基づいて、駆動ローラ111aおよび従動ローラ111bにより媒体Pを筐体10内へ引き込む速度である引込速度を切り替えるものである

控制装置 19确定外壳 10处于静止状态还是处于非静止状态,并且转换拉进速度,该拉进速度是由驱动辊 111a和从动辊 111b将介质 P拉到外壳 10中的速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE310がeNB330のCSGのメンバである場合、同様の干渉がeNB320によって引き起こされる場合があることが認識されるべきである

应领会,在 UE 310是 eNB 330的 CSG的成员时,eNB 320可能导致类似的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】ドメイン/ワークグループ一覧の表示例を示す図である

图 4是示出域 (domain)/工作组 (workgroup)一览表的显示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、圧縮に用いられる輝度値は非線形である

例如,在压缩中使用的亮度值是非线性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】は、表示系統の動作を示すフローチャートである

图 4是表示显示系统的工作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、表示系統の動作を示すフローチャートである

图 4是表示显示系统的工作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この可動式液晶モニター101の状態は「非格納状態」である

该可动式液晶监视器 101的状态为“非收纳状态”。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像表示システム1700は、様々なハードウェア構成が可能である

图像显示系统 1700可以有各种可能的硬件构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAおよびE−UTRAはユニバーサル移動体通信システム(UMTS)の一部である

UTRA和 E-UTRA是通用移动通信系统 (UMTS)的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの点は前述の第2例のミリ波製品形態と同様である

这些点类似于第二示例的毫米波产品的那些。 - 中国語 特許翻訳例文集

この値はネットワークI/F−A2010に対応付けられたIPアドレスである

该值是与网络接口 A 2010相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 66 67 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS