意味 | 例文 |
「いさは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。
用蓝色高光标注出来的是新发行的订单。 - 中国語会話例文集
無礼な大胆さと強情さはショウビズ界では必要な特質だ。
失礼的大胆和倔强是娱乐界必要的特质。 - 中国語会話例文集
1人の人間でさえ侮ってはならない,まして1つの国家に対してはなおさらだ.
一夫不可狃,况国乎。 - 白水社 中国語辞典
(聡明さはかえって聡明さによって誤まられる→)策士策におぼれる.
聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
坂を登る時のつらさがなければ,坂を下る時の軽やかさはない.
没有上坡时的艰辛,就没有下坡时的轻快。 - 白水社 中国語辞典
彼は牛乳を一さじ一さじおばあさんに与えて飲ませた.
他把牛奶一勺一勺地喂给老大娘喝。 - 白水社 中国語辞典
印刷の範囲は限られているため、用紙設定で調整して下さい。
因为印刷的范围有限,请调整纸张设定。 - 中国語会話例文集
最近は買い物をしていません。
最近没有购物。 - 中国語会話例文集
彼らは最近落ち着いている。
他们最近安定下来了。 - 中国語会話例文集
彼はいつも一歩先を見ている。
他总是有远见。 - 中国語会話例文集
最近は泳いでいません。
我最近没有游泳。 - 中国語会話例文集
あなたの生き様は格好いいです。
你的生活方式很酷。 - 中国語会話例文集
このサイクルはずっと続いている。
这个循环一直持续。 - 中国語会話例文集
今は最終段階にきています。
现在来到了最终阶段。 - 中国語会話例文集
野菜は煮ても焼かれてもいない。
蔬菜不煮也不烤。 - 中国語会話例文集
私の英語は錆びついている。
我的英语退步了。 - 中国語会話例文集
日本では今、梅が咲いています。
日本现在梅花正在盛开。 - 中国語会話例文集
こういうサイトはほしい。
我想要这种网站。 - 中国語会話例文集
才能は当代に比類がない.
才华绝代 - 白水社 中国語辞典
私には賛成しない理由がない.
我没有理由不同意。 - 白水社 中国語辞典
歳月をむなしく過ごしてはいけない.
不要虚度年华。 - 白水社 中国語辞典
最近は情勢が安定している.
近来局势平和。 - 白水社 中国語辞典
情景はたいへんうら寂しい.
景象十分凄凉。 - 白水社 中国語辞典
試合は最終段階に近づいた.
比赛接近尾声。 - 白水社 中国語辞典
石の下の草はたいへん強い.
石头下的小草非常顽强。 - 白水社 中国語辞典
勇ましい姿ではつらつとしている.
英姿焕发((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の交際はたいへん広い.
他的应酬很大。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん如才のない人だ.
他是个很圆滑的人。 - 白水社 中国語辞典
この1束の野菜はせいぜい5斤だ.
这捆菜至多五斤。 - 白水社 中国語辞典
ある別の実施形態では、テキストは翻訳されない。
在另一个实施方案中,不翻译文本。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDDは、CDMAの場合のようにPN符号に制限されることはない。
CDD可能不限于如 CDMA中的 PN码。 - 中国語 特許翻訳例文集
こんな天気の良い日はサイクリングは最高です。
天气这么好的一天里骑自行车旅游是最棒的。 - 中国語会話例文集
あなたにはお子さんはいらっしゃいますか。
您有孩子吗? - 中国語会話例文集
人から指示されて行動することは嫌いではない。
不讨厌按照别人的指示做事。 - 中国語会話例文集
難しい質問をされるのは好きではない。
我不喜欢被人问很复杂的问题。 - 中国語会話例文集
この文書の内容は明確には許可されてない。
这份文件的内容没有明确地被许可。 - 中国語会話例文集
彼女はひざまでの高さのブーツをはいていた。
她穿了一雙及膝的靴子。 - 中国語会話例文集
図書館の中では写真は撮らないでください。
请不要在图书馆里拍照。 - 中国語会話例文集
昨日は最近では一番寒い日だった。
昨天是近期最冷的一天。 - 中国語会話例文集
そこにはおいしいレストランはたくさんありましたか?
那里曾经有很多味道很好的餐厅吗? - 中国語会話例文集
これは彼の熱心なファンには教えないで下さい。
这个请不要告诉他的热心粉丝。 - 中国語会話例文集
新社会では,人民の生活は保障されている.
新社会,人民的生活有保障。 - 白水社 中国語辞典
我々は反動派に対して決して暴政を施さない.
我们对反动派决不施暴政。 - 白水社 中国語辞典
彼は体こそ小さいが,力は大したものだ.
别看他个儿小,力气可真大。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも蔵書を博覧して,手から本を離さない.
他经常博览藏书,手不释卷。 - 白水社 中国語辞典
彼に雑用をさせたらよいが,[彼は]他のことはやれない.
叫他打杂儿行,别的干不了. - 白水社 中国語辞典
このはさみはとても使い勝手がよい.
这把剪子很得用。 - 白水社 中国語辞典
こういう気風は増長させてはならない.
此风不可长。 - 白水社 中国語辞典
物資はもとより多いけれど,浪費は許されない.
物资固多,却不可浪费。 - 白水社 中国語辞典
この水は飲めない,漉さなくてはならない.
这个水喝不得,总得过淋。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |