「いじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いじょうの意味・解説 > いじょうに関連した中国語例文


「いじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 999 1000 次へ>

彼らが乗っている乗用車は個人所有ではない.

他们乘坐的小车不属私人所有。 - 白水社 中国語辞典

この錠剤は糖衣錠になっている.

这种药片有糖衣。 - 白水社 中国語辞典

上記の情報取得部606は、識別情報取得部の一例である。

上述信息获取单元 606是识别信息获取单元的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネット上に間違った情報や不適切な情報も溢れている。

网络上充满了错误的信息和不真实的信息。 - 中国語会話例文集

~についての情報をもっといただけますでしょうか?

能多给我一些关于……的信息吗? - 中国語会話例文集

彼らはちょうど公開授業の計画を練っている.

他们正在编制观摩教学方案。 - 白水社 中国語辞典

我々はちょうど友情の種をまいている.

我们正在播种着友谊。 - 白水社 中国語辞典

‘教师、学生、职员、工人’;教師・学生・職員・用務員.

师生员工((略語)) - 白水社 中国語辞典

‘教师、学生、职员、工人’;教師・学生・職員・用務員.

师生员工((略語)) - 白水社 中国語辞典

照明が悪いと,上演効果に影響する.

灯光不好,就会影响到演出效果。 - 白水社 中国語辞典


商品の品質は幾らか改良され向上している.

商品的质量有所…改进和提高。 - 白水社 中国語辞典

彼女ほど無邪気な少女はいません。

没有像她那么天真无邪的少女。 - 中国語会話例文集

愛情という主題を通じて詳しく深く人生を分析している.

通过爱情主题来精深地剖析人生。 - 白水社 中国語辞典

そして、画像信号処理装置100は、第1表示制御情報に基づいて、第1領域と第2領域とが第1表示制御情報に応じて配置された画像を示す表示画像信号を生成し、第2表示制御情報に基づいて、表示画面における第2領域の描画位置に対応する領域の画像を選択的に立体表示させる。

然后,图像信号处理设备 100基于第一显示控制信息来生成指示其中按照该第一显示控制信息排列第一区域和第二区域的图像的显示图像信号,并基于第二显示控制信息来在与显示屏幕上第二区域的绘制 (rendering)位置对应的区域中选择性地显示三维图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

一日じゅう上の方にいて,どうして下の方の事情を把握することができようか?

你成天呆在上边,怎么了解下边的情况? - 白水社 中国語辞典

表示部54の表示内容のうち、LCD等に表示するものとしては、撮像に関する動作状態と撮像以外の動作状態とがある。

LCD上显示的显示单元 54的显示内容包括与摄像有关的操作状态和与摄像不相关的操作状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

このおかず,おじいさんは好きでしょう,おじいさん,食べてくださいよ!

这个菜爷爷爱吃,爷爷,您吃吧! - 白水社 中国語辞典

ただし、OSD重畳部190が重畳しようとする情報がZ軸方向で極端に手前に飛び出してしまうような場合には、OSD重畳部190は、情報の重畳処理をキャンセルしてもよい。

注意,在 OSD叠加部分 190叠加的信息跳出到离 Z轴方向的前方非常远在情况下,OSD叠加部分 190还可以取消叠加信息的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部23には、充電開始時刻と充電量の一方のみを表示してもよいし、両方を表示してもよい。

在显示部 23上可仅显示充电开始时刻和充电量中的一方,也可以显示双方。 - 中国語 特許翻訳例文集

その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。

那家证券交易所设定了极其严格的上市标准。 - 中国語会話例文集

ステップS76において、表示制御部としての制御部39は、位置情報と現在地情報との距離が大きいものから優先的に表示される順序(第一の順序)で連絡先情報が表示されるように表示順序を切り替える。

在步骤 S76,控制单元 39作为显示控制单元切换显示顺序,从而以位置信息和当前位置信息之间的距离的降序 (第一顺序 )显示联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS79において、表示制御部としての制御部39は、位置情報と現在地情報との距離が小さいものから優先的に表示される順序である、第二の順序で連絡先情報が表示されるように表示順序を切り替える。

在步骤 S79,控制单元 39作为显示控制单元切换显示顺序,以第二顺序显示联系人信息,其中以位置信息和当前位置信息之间的距离的升序显示联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)画像表示装置の構成例

(2)图像显示装置的结构示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[(2)画像表示装置の構成例]

[(2)图像显示装置的结构示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

(2)画像表示装置の構成例

(2)图像显示设备的配置实例 - 中国語 特許翻訳例文集

[(2)画像表示装置の構成例]

(2)图像显示设备的配置实例 - 中国語 特許翻訳例文集

上空は風が強いようです。

上空的风好像很大。 - 中国語会話例文集

その情報は間違いのようです。

那份情报似乎是错的。 - 中国語会話例文集

そうならば非常に嬉しいです。

那样的话我会非常高兴。 - 中国語会話例文集

もう少し情報をいただけます?

可以再给我一些信息吗? - 中国語会話例文集

彼は彼女と同様歌が上手い。

他和她一样歌唱得好。 - 中国語会話例文集

世代間のコウハウジング共同体

代际共居社区 - 中国語会話例文集

ご搭乗ありがとうございます。

感谢您的乘坐。 - 中国語会話例文集

情報が欲しいそうです。

看起来想要情报。 - 中国語会話例文集

情報ありがとうございました。

感谢你的情报。 - 中国語会話例文集

上空は風が強いようです。

高空上的风好像很大。 - 中国語会話例文集

彼は搭乗しようとしていた。

他正想要搭乘。 - 中国語会話例文集

登場して一くだりせりふを言う.

上场念了一段白。 - 白水社 中国語辞典

義理のつきあい,うわべだけの交情.

面子情儿 - 白水社 中国語辞典

情勢が安定の方へ向かう.

局势趋于稳定。 - 白水社 中国語辞典

歌が上手で踊りもうまい.

能歌善舞 - 白水社 中国語辞典

有名俳優が登場した.

名演员上场了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は既に死んだといううわさだ.

谣传她已死了。 - 白水社 中国語辞典

試合の実況を中継放送する.

转播比赛的实况 - 白水社 中国語辞典

この情報はもう漏れている.

这消息已经走了风。 - 白水社 中国語辞典

上層部の命令に従う.

遵照上级的命令 - 白水社 中国語辞典

施設は重要な情報を公開していない。

设施没有公开重要信息。 - 中国語会話例文集

人工衛星は軌道に乗って正常に運行している.

人造卫星在轨道上正常运行。 - 白水社 中国語辞典

彼は海上交通輸送路の安全の重要性を強調した。

他强调了海上交通运输路安全的重要性。 - 中国語会話例文集

炎のような情熱を氷のような表情の内に秘めている.

把火一样的热情包藏在冰冷的面孔之中。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS