意味 | 例文 |
「いずこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27945件
とりあえず、私はこれから病院行ってきます。
我先现在去趟医院回来。 - 中国語会話例文集
血の一滴すらも残さずに、この場で決着をつける。
血一滴都不剩,在这里作出了结。 - 中国語会話例文集
心温まるご招待にあずかり,感謝に堪えません.
承蒙您热情接待,不胜感谢。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんな事をしでかして,本当に卑しく恥ずべきだ!
他竟做出这种事,真是卑鄙可耻! - 白水社 中国語辞典
問題が芽を出したところで,時を移さず措置を講じた.
问题一冒尖,就及时采取了措施。 - 白水社 中国語辞典
各方面の牽制があまりに大きく,少してこずった.
各方面牵掣太大,有些棘手。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちはこの2,3日ずっと行軍中である.
战士们这两天一直行军。 - 白水社 中国語辞典
洪水の勢いはすさまじい,洪水はすさまじい勢いで押し寄せる.
洪水来势很猛。 - 白水社 中国語辞典
世渡りがうまいこと,つきあい上手なこと,如才のないやり方.
外场劲儿 - 白水社 中国語辞典
私は英語で自分の言いたいことを表現することができず、それがあなたを煩わせている。
我不能够用英语表达自己想说的,那让你很烦恼。 - 中国語会話例文集
まず、図8を用いて本実施例のシステム構成の一例を説明する。
首先,使用图 8说明本实施例的系统构成的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図3の各構成要素の詳細な構成を表わす図である。
图 4为图示图 3中示出的元件的具体配置的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、図3の各構成要素の詳細な構成を表わす図である。
图 4为图示图 3中示出的元件的具体配置的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この処理の一例を図25に示す。
图 25示出了该处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
このシューズめちゃくちゃ軽い。
这双鞋非常轻便。 - 中国語会話例文集
このモデルは珍しいですか。
这个模型珍贵吗? - 中国語会話例文集
あなたがこの本を読むのは難しい。
你很难读这本书。 - 中国語会話例文集
ファスナーがこわれているズボン
拉链坏了的裤子。 - 中国語会話例文集
この本はあの本よりも難しい。
这本书比那本书难。 - 中国語会話例文集
このジーンズを試着したい。
我想试一下这个牛仔裤。 - 中国語会話例文集
これは、私にとっては難しいです。
这对我来说很难。 - 中国語会話例文集
この山の湧き水はきれいです。
这座山的泉水很干净。 - 中国語会話例文集
この出逢いと絆に感謝します。
我感谢这次相遇和羁绊。 - 中国語会話例文集
どこを訪れるつもりでいますか。
你打算去哪里? - 中国語会話例文集
彼はこの仕事に携わっている。
他从事着这项工作。 - 中国語会話例文集
それを予想することは難しい。
很难预想到那个。 - 中国語会話例文集
尋ねたいことがあります。
我有一件想问的事情。 - 中国語会話例文集
信頼と専門性を築くこと
建立起信赖和专门性 - 中国語会話例文集
旅行者が地図を参考にしている。
游客会参考地图。 - 中国語会話例文集
私はそこへ訪れたいです。
我想去那里访问。 - 中国語会話例文集
是非そこを訪ねてみたいです。
我非常的想去拜访那里。 - 中国語会話例文集
私があなたを傷つけることはない。
我没有伤害你。 - 中国語会話例文集
いつか再びそこを訪れます。
我到时候会再次造访那里的。 - 中国語会話例文集
この本はあの本よりも難しい。
这本书比那本书还难。 - 中国語会話例文集
この環境に慣れるのは難しい。
我很难适应这个环境。 - 中国語会話例文集
この方法は非常に難しいです。
这个方法非常难。 - 中国語会話例文集
これを預かっていただけますか。
可以请您帮我保管这个吗? - 中国語会話例文集
このズボンはちょっときついです。
这条裤子有点紧。 - 中国語会話例文集
このセーターは水洗い可能です。
这件毛衣可以水洗。 - 中国語会話例文集
この荷物を預かってください。
请保管这件行李。 - 中国語会話例文集
とても煩わしいことが多かった。
非常烦的事情很多。 - 中国語会話例文集
その時私の心は傷ついた。
那时我的心被伤到了。 - 中国語会話例文集
このサイズで大丈夫でしょうか?
这个尺寸可以吗? - 中国語会話例文集
この部分を取り外してください。
请你把这个部分取下来。 - 中国語会話例文集
この実装は難しいですか。
这个安装难吗? - 中国語会話例文集
私にとって寝ることは難しい。
对我来说睡觉是很难的。 - 中国語会話例文集
珍しいことだと不思議がる.
诧为奇事 - 白水社 中国語辞典
この大足は,人並み外れている!
这双大脚,出格啦! - 白水社 中国語辞典
この2つの数は差が大きい.
这两个数字出入很大。 - 白水社 中国語辞典
人は水を欠くことができない.
人短不了水。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |