「いたごし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いたごしの意味・解説 > いたごしに関連した中国語例文


「いたごし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32934



<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 658 659 次へ>

明日は友達とお昼ごはんを食べる予定です。

明天准备和朋友吃午饭。 - 中国語会話例文集

あなたのご主人の容態がよくなりますように。

希望你丈夫的病情能好转。 - 中国語会話例文集

私にとって彼女と過ごす時間は大切です。

对我来说和她一起度过的时间很重要。 - 中国語会話例文集

静かに休暇を過ごす予定だった。

打算安静的度过这个假期。 - 中国語会話例文集

今日も仕事後にジムに行ってきた。

我今天下班后也去了健身房。 - 中国語会話例文集

地震が起きて家がすごく揺れた。

发生了地震家摇的很厉害。 - 中国語会話例文集

先生に中国語を教えてもらえてよかったです。

老师能教我中文真是太好了。 - 中国語会話例文集

私の英語と日本語は本当に下手です。

我的英语和日本真的很不好。 - 中国語会話例文集

これも、ひとえに先輩の方々のご指導のおかげです。

这也全多亏了前辈们的教导。 - 中国語会話例文集

今年の夏休みは最高の時間を過ごせた。

我今年的暑假度过了最美好的时光。 - 中国語会話例文集


その後、今日も仕事に行ってきた。

那之后我今天也去了工作。 - 中国語会話例文集

たくさんの石が大水と共にゴロゴロと転げ回る.

很多石头跟着洪水咕隆地乱翻乱滾。 - 白水社 中国語辞典

これはすべて先生のご指導のたまものです.

这都是先生的指教。 - 白水社 中国語辞典

シーツを汚してしまったので、クリーニング料金をお支払いしたいのです。

因为弄脏了床单,所以支付清洁费。 - 中国語会話例文集

至急ご返金いたしますので、傷がついていた商品を返送してもらえますか?

因为会马上给您退款,所以能将受损的商品退回来吗? - 中国語会話例文集

Webサイトの制作についての見積りをお願いしたくご連絡さしあげました。

因为想委托您网站制作的估价的事情就跟您联系了。 - 中国語会話例文集

請求内容の記載の誤りにつきまして、大変ご迷惑をおかけ致しました。

账单内容上记载错误的事情真的是给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

受信側の装置では、受信した復号対象のデータに対して、先にLDPC復号処理が施され、その後、BCH復号処理が施される。

接收方的装置首先将 LDPC解码处理施加到接收到的数据来进行解码,然后将 BCH解码处理施加到该数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は初めて彼の屈託のない笑い声を聞いた.

我头一次听见他开怀的笑声。 - 白水社 中国語辞典

ご参考までに、弊社側の気になった点を下記にまとめました。

作为参考,将敝公司方面在意的部分总结如下。 - 中国語会話例文集

反乱を起こした兵士は10人ごとに1人が殺された。

发起叛乱的士兵里,十人中有一人被杀了。 - 中国語会話例文集

私たちは日ごろの授業を大切にしなければなりません。

我们必须要珍惜平时的课程。 - 中国語会話例文集

明日の16時までにご返答いただけると幸いです。

如果在明天的16点之前能收到您的答复的话就太好了。 - 中国語会話例文集

私は本当に中国語を勉強する機会を持ちたいと思っている.

我真巴不得能有机会学习汉语。 - 白水社 中国語辞典

1枚のごく薄い綿の服を体にまとったきりで,全身縮み上がっている.

身上只一件极薄的棉衣,浑身瑟索着。 - 白水社 中国語辞典

一年後、二年後、君はどんな仕事をしていたいと思いますか。またどんな生活をしたいと思いますか。

一年后,两年后,你想做什么样的工作?还有想过什么样的生活? - 中国語会話例文集

画像処理回路73は、第1〜第6の実施形態において示した画像合成符号化方法を実行する画像合成符号化装置1を含む。

图像处理电路 73包括执行第一至第六实施方式中所示的图像合成编码方法的图像合成编码装置 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

できる限り簡単な英語または日本語で話してください。

请尽可能地用简单的英语或者日语说。 - 中国語会話例文集

アメリカ訪問時には大変世話になりありがとうございました。

访问美国时受了您的很多照顾,真的很感谢。 - 中国語会話例文集

大変申し訳ございませんが、貴方のリクエストにお応えできません。

实在不好意思,不能答应您的请求。 - 中国語会話例文集

私が英語を学びたい理由の一つは仕事に関することです。

我想学习英语的理由之一是有关工作。 - 中国語会話例文集

タオルは客室設置のバスタオル、フェイスタオルをご使用ください。

毛巾请使用放置在客房的浴巾和洗脸毛巾。 - 中国語会話例文集

今日は、お昼ごはんも食べられないほど忙しかったです。

今天忙得连午饭都没有时间吃。 - 中国語会話例文集

このような機会を与えてくださり、ありがとうございました。

非常感谢您给我这样一次机会。 - 中国語会話例文集

実施形態に従って、PINを、任意の標準の暗号化アルゴリズムを使用して暗号化できる。

根据一实施例,PIN可以是用标准加密算法来加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、CMY3色のデジタル信号は、CMYK4色のデジタル信号(以下、CMYK信号という)に変換される。

其结果是,CMY三色数字信号被转换为 CMYK四色数字信号 (以下称为 CMYK信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

聖戦に関与しているイスラム教徒たちは最後の戦いへとおもむいた。

伊斯兰圣战者向最后的战争进发。 - 中国語会話例文集

いったいいつの世に罪作りをしたのか,いつの世にやった罪業であるのか?

不知是哪一辈子造的孽? - 白水社 中国語辞典

私が今ごろ駆けつけたのは,(酒食のためであると考えられるが)別に酒食のためでない.

我这会子跑了来,倒也不为酒饭。 - 白水社 中国語辞典

以前住んでいたところは、会社からすごく遠かったので、引っ越しました。

以前住在这里的时候,因为离公司太远了就搬家了。 - 中国語会話例文集

(1949年ごろに国民党政権と共に大陸から渡って来た‘外省人’に対し)台湾省籍を持つ人.

本省人((方言)) - 白水社 中国語辞典

ごめんなさい、私の質問がよくないため、あなたを混乱させたかもしれません。

对不起,我的问题不合适,扰乱你了。 - 中国語会話例文集

皆様の暖かいご支援のお陰で,私たちの展覧会は成功を収めることができました.

在你们的大力支持下,我们的展出获得了成功。 - 白水社 中国語辞典

私の仕事は給料はいいけど忙しい。

我的工作虽然工资高,但很忙。 - 中国語会話例文集

職場主任は小李たちのだらだらして,いい加減な仕事の態度に対して厳しい批判をした.

车间主任对小李们工作松散、马虎的态度进行了严肃的批评。 - 白水社 中国語辞典

以上のリセット信号、行選択信号および転送信号の集合が、図9では、制御信号rとして示されている。

上述复位信号、行选择信号和传输信号的集合在图 9中被示为控制信号 r。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの仕事が忙しくない時にいつかまた会いましょう。

等你工作不忙的时候,我们什么时候再见面吧。 - 中国語会話例文集

焼酎に少量の雄黄を入れた酒.(解毒薬として端午の節句に飲む.)⇒五毒wǔdú.

雄黄酒 - 白水社 中国語辞典

その後カフェに入ろうとしましたが、混んでいたので諦めました。

后来我虽然想去咖啡店,但是人太多我就放弃了。 - 中国語会話例文集

この制御信号CTLは、図1に示したような無線信号(例えば赤外線信号等)であってもよいが、有線信号であってもよい。

控制信号 CTL可以是如图 1所示的无线信号 (例如,红外信号等 )或者是有线信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 658 659 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS