意味 | 例文 |
「いたご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35843件
割引券がご利用いただけます。
可以用打折券。 - 中国語会話例文集
密度の濃い時間を過ごしたね。
度过了充实的时间啊。 - 中国語会話例文集
中国語を流ちょうに話したい。
想流利地说中文。 - 中国語会話例文集
私の中国語は正しいですか?
我的中文是对的吗? - 中国語会話例文集
わかりました。ありがとうございます。
我明白了。谢谢。 - 中国語会話例文集
ご協力感謝いたします。
感谢您的协助。 - 中国語会話例文集
追ってご連絡いたします。
赶忙向您汇报。 - 中国語会話例文集
進捗はございましたか?
有什么进展吗? - 中国語会話例文集
プレゼント有難うございました。
感谢你的演讲。 - 中国語会話例文集
間違ってたらごめんなさい。
如果弄错的话,很抱歉。 - 中国語会話例文集
本当に有難うございました。
真的很难得。 - 中国語会話例文集
先週寒い日を過ごした。
我上周度过了寒冷的日子。 - 中国語会話例文集
彼はあなたにすごくよく似ている。
他特别像你。 - 中国語会話例文集
彼はいつごろやって来たのか?
他好久来的? - 白水社 中国語辞典
あいつにごっそりやられた.
给他来了卷包儿会。 - 白水社 中国語辞典
皆さんにご覧いただきます.
让大家开开眼。 - 白水社 中国語辞典
おかずを食べないでご飯を食べる.
空口吃饭 - 白水社 中国語辞典
たばこをご遠慮ください,禁煙.
请勿吸烟。 - 白水社 中国語辞典
ご飯とおかずはまだとても温かい.
饭菜还挺热和。 - 白水社 中国語辞典
彼は日ごろから遅刻したことがない.
他素来不迟到。 - 白水社 中国語辞典
曲げた腕にかごを提げている.
胳膊弯儿里挎着个篮子。 - 白水社 中国語辞典
人道にもとるむごたらしい手口.
惨无人道的行径 - 白水社 中国語辞典
車馬がごった返して騒がしい.
车马喧阗 - 白水社 中国語辞典
懇ろな接待,懇ろに接待する.
殷勤招待 - 白水社 中国語辞典
遅くなりました,ごめんなさい.
我来晚了,请原谅。 - 白水社 中国語辞典
楽しい週末をお過ごしください。
请度过愉快的周末。 - 中国語会話例文集
楽しい休暇を過ごしてください。
请过一个愉快的休假。 - 中国語会話例文集
ご飯を食べていいですか?
我可以吃饭吗? - 中国語会話例文集
ごめんなさい、私にはわからない。
对不起,我不知道。 - 中国語会話例文集
私にいつでもご連絡下さい。
请你随时和我联系。 - 中国語会話例文集
彼らはすごくいい人達です。
他们是非常好的人们。 - 中国語会話例文集
私の中国語はいい加減です。
我的汉语马马虎虎。 - 中国語会話例文集
現金にてご精算お願い致します。
请用现金结算。 - 中国語会話例文集
次回作にご期待ください。
敬请期待下次的作品。 - 中国語会話例文集
ごめんなさいと伝えてください。
请告诉他对不起。 - 中国語会話例文集
いい加減なごまかしの答えをする.
回答得支支吾吾的。 - 白水社 中国語辞典
日頃から、お引き立ていただきありがとうございます。
谢谢您平常的关照。 - 中国語会話例文集
だいたい何時ころですとご都合がよいでしょうか。
您大约几点有空呢? - 中国語会話例文集
大変お手数ではございますが下記電話番号まで至急ご連絡下さい。
麻烦您马上与以下电话号码联络。 - 中国語会話例文集
ご購入後のアフターサービスも定評がございます。お任せ下さい。
售后服务的评价也很好。请交给我们。 - 中国語会話例文集
折り返しご連絡しますのでご都合のよい時間帯をお知らせ下さい。
因为要给您回电话,请告诉我您方便的时间。 - 中国語会話例文集
ご忠告いただきありがとうございます。頂戴した言葉を肝に銘じて、今後も精進いたします。
感谢您的忠告,我会将您的话铭记在心,日后改进。 - 中国語会話例文集
契約内容をよくご確認の上、ご了承頂いた旨ご連絡下さい。
请在认真确认合同书的内容之后再跟我们联络。 - 中国語会話例文集
あなたの私への親切なご案内をどうもありがとうございました。
很感谢你对我亲切的向导。 - 中国語会話例文集
弊社のサービスにご満足いただけず、大変申し訳ございません。
本公司的服务没能让您满意,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
大変残念ではございますが、またの機会にご利用くださいませ。
虽然很遗憾,但是请您下次再使用。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたのご希望にお応えできず申し訳ございません。
我们很抱歉没能满足您的希望。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたのご希望にお応えできず誠に申し訳ございません。
我们诚挚地抱歉没能满足您的希望。 - 中国語会話例文集
こんなごたごたした事にぶつかって,本当に我慢できない.
遇上这种疙疙瘩瘩的事儿,真够呛。 - 白水社 中国語辞典
心を新たにして皆様へのご奉仕に専念いたす所存でございます。
我会重整精神,专心为各位大人效劳。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |