意味 | 例文 |
「いたばし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43485件
私たちは一晩中性交した。
我们一晚上都在做爱。 - 中国語会話例文集
もしあした晴れるならばわたしは外出するつもりです。
如果明天放晴的话,我打算出门。 - 中国語会話例文集
もしあした晴れるならばわたしは外出するつもりです。
如果明天晴天的话,我准备出门。 - 中国語会話例文集
密輸入した腕時計100個ばかりを捜査して押収した.
抄获走私手表一百余只。 - 白水社 中国語辞典
新しく作ったばかりの壁一面に白い斑点ができた.
新砌的墙全碱了。 - 白水社 中国語辞典
もし可能であれば、私は彼に会いたいと思っています。
如果可能的话,我想见他一面。 - 中国語会話例文集
もしあなたが私を嫌悪しなければ、私はあなたに会いたい。
如果你不讨厌我的话,我想见你。 - 中国語会話例文集
労働者の宿舎のそばに,少しばかりの野菜畑を作った.
在工人宿舍侧边,开辟一些菜地。 - 白水社 中国語辞典
私たちは勉強を怠ってばかりいました。
我们光懒惰不学习了。 - 中国語会話例文集
我々はたった今苗を移植し終わったばかりである.
我们刚移植完秧苗。 - 白水社 中国語辞典
私たちは食糧を大切にしなければならない.
我们要爱惜粮食。 - 白水社 中国語辞典
10年にわたる修練を窮めて,すばらしい成果を上げた.
穷十年之功,取得了很大的成就。 - 白水社 中国語辞典
ただし、必ずしも前後を延ばす必要はなく、例えば後ろだけを延ばしても良いし、前だけを延ばしても良い。
但是,不一定要延长前后,例如既可以只延长后部,也可以只延长前部。 - 中国語 特許翻訳例文集
宿題をやっておけばよかった。
先做完作业就好了。 - 中国語会話例文集
品物が一面に散らばった.
东西散了一地。 - 白水社 中国語辞典
新しいのに変えねばならない,それでこそ役に立つ,新しいのに変えなければ役に立たない.
要换新的才有用。 - 白水社 中国語辞典
私はバス停にいます。
我在公交车站。 - 中国語会話例文集
もし受講したい等あれば別途相談してください。
要是想听课的话,请另行咨询。 - 中国語会話例文集
しばらく休んでいましたが勉強を再開します。
休息了短时间又再次开始了学习。 - 中国語会話例文集
信託銀行はしばしば株主名簿管理人を任されている。
信托公司常常扮演股东名册管理员的角色。 - 中国語会話例文集
もしあなたが私を嫌いになれば、私は死にます。
如果你讨厌我了的话我就去死。 - 中国語会話例文集
5番の選手が退場して8番と交替した.
五号下场替下了八号。 - 白水社 中国語辞典
私たちは理性を保たなければいけない。
我们必须保持理智。 - 中国語会話例文集
犯罪分子に対して厳しい制裁を加えねばならない.
对犯罪分子必须严厉制裁。 - 白水社 中国語辞典
あなたたちの結婚式の写真を撮ればいいのですか?
我给你们拍婚礼的照片就可以吗? - 中国語会話例文集
私たちは公共の財産を大切にしなければならない.
我们应该爱护公共财产。 - 白水社 中国語辞典
もしもあなたが私を嫌いでなければ、私はあなたに会いたいです。
如果你不讨厌我的话,我想见你。 - 中国語会話例文集
インターネットで販売したい。
想在网上销售。 - 中国語会話例文集
晩御飯、おいしいもの食べた?
晚饭好吃吗? - 中国語会話例文集
あなたの提案は大変素晴らしい。
你的建议很棒。 - 中国語会話例文集
販売要求に対応したい。
想要满足销售要求。 - 中国語会話例文集
(物の)骨組みがばらばらになる,(比喩的に)組織ががたがたになる,体がへばる,くたくたになる.
散架子了。 - 白水社 中国語辞典
あなたたちの為に写真を撮ればいいのですか?
我给你们拍照就行吗? - 中国語会話例文集
しかし、~といった場合もある。
然而,也有……的情形。 - 中国語会話例文集
バイクを運転していました。
我骑了摩托车。 - 中国語会話例文集
この闘争中,皆はしっかりとした立場に立たなければならない.
在这场斗争中,大家一定要站稳脚跟。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私をしばらくの間抱きしめていた。
她紧抱着我过了许久。 - 中国語会話例文集
また、機会があれば、宜しくお願い致します。
另外,有机会的话就拜托了。 - 中国語会話例文集
例えば、デバイスB−2も受信する場合がある。
例如,设备 B-2也可以接收该传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はもっと学ばなければいけません。
我需要学习更多。 - 中国語会話例文集
言わなければそれまでだが,言いだしたらもう果てしがない.
不说罢了,一说就没个完。 - 白水社 中国語辞典
例えば、優先順位としては、1:
例如,作为优先位次,如 1: - 中国語 特許翻訳例文集
私の両親は80代半ばだ。
我的父母80多岁。 - 中国語会話例文集
病原菌が人体をむしばむ.
病菌侵蚀人体。 - 白水社 中国語辞典
(早番・遅番に対し)通常の勤務.
正常班 - 白水社 中国語辞典
しばしばテンプレート保護システムと呼ばれる斯かるプライバシー保護技術が、例えばWO2005/122467号といった従来技術に表される。
经常称为模板保护系统的这样的隐私保护技术在现有技术(例如在 WO2005/122467)中进行了描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたがいなくなったら私はどうすればいいの?
你如果不在了我该怎么办? - 中国語会話例文集
場所の移動に成功しました。
成功转移了场地。 - 中国語会話例文集
車馬がごった返して騒がしい.
车马喧阗 - 白水社 中国語辞典
母がやって来てしばらく泊まっていたが,昨日帰ったばかりだ.
母亲来住了一程子,昨天刚走。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |