意味 | 例文 |
「いたばし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43485件
生産を高めようとすれば,ノルマを少し強化しなければならない.
要想提高生产,还得加点儿码。 - 白水社 中国語辞典
舞台で芝居をする
舞台上演出。 - 中国語会話例文集
私の番はいつ?
什么时候轮到我? - 中国語会話例文集
私は馬鹿ではないです。
我不是笨蛋。 - 中国語会話例文集
私の乗ったバスは壊れていた。
我乘坐的巴士坏了。 - 中国語会話例文集
これが私たちが新たに開発したバイオフィルタ媒体です。
这是我们新开发的生物过滤器媒介。 - 中国語会話例文集
優良品種を栽培(飼育)し,不良品種を淘汰しなければならない.
要培育良种,淘汰劣种。 - 白水社 中国語辞典
優良品種を栽培(飼育)し,不良品種を淘汰しなければならない.
要培育良种,淘汰劣种。 - 白水社 中国語辞典
海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば議論となる。
炸虾的尾巴是吃掉还是剩下来这个问题经常被讨论。 - 中国語会話例文集
たくさんの場所に行ってみたい。
我想要去很多地方。 - 中国語会話例文集
すぐに出勤しなければならない,適当に何か食べておけばそれでよい.
马上要上班了,好歹吃点儿就行了。 - 白水社 中国語辞典
状況を把握しようとするならば,大衆の中に深く入らねばならない.
要想了解情况,必须深入群众。 - 白水社 中国語辞典
自動車はたった今家の前を通り過ぎて行ったばかりだ.
汽车刚从门口过去。 - 白水社 中国語辞典
一番おもしろい場所はどこでしたか?
最有意思的地方是哪里? - 中国語会話例文集
我々の2つの職場はしっかりと連携を保たなければいけない.
我们两个单位必须紧密配合。 - 白水社 中国語辞典
彼が買い物に行ったら,ちょうど新しい品が入ったばかりだった.
他去买东西,赶巧进来新货。 - 白水社 中国語辞典
彼はすばらしい作品をたくさん残している。
他留下了很多精彩的作品。 - 中国語会話例文集
社会主義のために大奮闘しなければならない.
要大干社会主义。 - 白水社 中国語辞典
幼い時から学んですばらしい武術を会得した.
自幼学得一身好拳脚。 - 白水社 中国語辞典
配布された文書を全部回収しなければならない.
要全部收回发出的文件。 - 白水社 中国語辞典
夜の出し物のプログラムはたいへんすばらしい.
晚上的文艺节目非常精采。 - 白水社 中国語辞典
目覚し時計がしばらくの間鳴っていた.
闹钟响了好一会儿。 - 白水社 中国語辞典
すばやい対応ありがとうございました。
谢谢你快速的回应。 - 中国語会話例文集
あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。
不知道该如何靠近你。 - 中国語会話例文集
彼はしばらくの間、働かないでいる余裕ができた。
他有了一段暂时不用工作的空暇了。 - 中国語会話例文集
あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。
不知道该如何招待你比较好。 - 中国語会話例文集
すばやいご対応本当にありがとうございました。
真的很感谢您的迅速处理。 - 中国語会話例文集
もし可能であればインタビューを行いたい。
如果可以的话想进行采访。 - 中国語会話例文集
私たちとおばの家はほとんど親戚づきあいがない.
我们和我姨家走得很远。 - 白水社 中国語辞典
それが正しければ、了解しました。
如果那是正确的话,我了解了。 - 中国語会話例文集
例えば、署名は一意の番号であってもよい。
例如,签名可以是唯一的编号。 - 中国語 特許翻訳例文集
明日は何時のバスに乗ればいいですか?
明天应该几点坐巴士呢? - 中国語会話例文集
私はまた土佐のおばあちゃんに会いたいです。
我还想去土佐看奶奶。 - 中国語会話例文集
私たちはいつでもあなたのそばにいます。
我们如何时候都会在你身边。 - 中国語会話例文集
なので機会があれば私はまたそこに行きたいです。
所以有机会的话我还想去那。 - 中国語会話例文集
カウンターカルチャーは、社会を変革するためにしばしば重要な役割を果たしてきた。
反主流文化在社会变革中常常发挥了重要的作用。 - 中国語会話例文集
本件について、今しばらくお待ちいただけますようお願いいたします。
关于这件事,希望您能稍作等待。 - 中国語会話例文集
しっかりした友情を樹立しなければならない.
要树起牢固的友谊。 - 白水社 中国語辞典
それは私が経験した中で一番美しい海でした。
那是我见过的最美的海。 - 中国語会話例文集
いつそれをあなたに持って行けばいいでしょうか。
我应该什么时候把那个带给你呢? - 中国語会話例文集
あなたと結ばれてはいけないと理解しています。
我明白不能和你结盟。 - 中国語会話例文集
6時前にいらっしゃれば、たいてい入れますよ。
6点之前来的话,大部分都能进来。 - 中国語会話例文集
心がゆったりしていさえすれば,家が広いことは必要でない.
嘦心宽,甮屋宽。 - 白水社 中国語辞典
言ったことは守らなければならない,反故にしてはいけない.
说话要算数,可不能翻悔。 - 白水社 中国語辞典
彼は恋人の気まぐれにしばしば当惑させられた。
他对恋人的情绪多变的脾气而再三的困扰着。 - 中国語会話例文集
限定メニューを販売いたします。
销售限定菜单。 - 中国語会話例文集
私達は近い場所に住んでいる。
我们住的很近。 - 中国語会話例文集
いくらでその鞄を買いましたか。
你买那个包花了多少钱? - 中国語会話例文集
あなたは世界で一番美しい。
你是世界上最漂亮的。 - 中国語会話例文集
今までで一番暑い夏でした。
是至今为止最热的夏天。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |