意味 | 例文 |
「いんこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この終日観光には買い物をするための自由時間が含まれています。
这个一日游包含了买东西的自由时间。 - 中国語会話例文集
いいえ。そばはそば粉で作りますが、うどんは小麦粉で作ります。
不。荞麦面是荞麦粉做的,而乌冬是小麦粉做的。 - 中国語会話例文集
まずは同梱の部品がすべて揃っていることをご確認下さい。
首先请确认所有的零件是否齐全。 - 中国語会話例文集
コンビニエンスストアを通じてお支払いいただくことも可能です。
也可以在便利店支付。 - 中国語会話例文集
学校生活でもっとも印象に残る経験は学校祭です。
学校节是我在学校里印象最深的活动。 - 中国語会話例文集
この子はずんぐりし,大きな目をしていて,皆にかわいがられる.
这孩子矮胖,大大的眼睛,挺招人喜爱。 - 白水社 中国語辞典
こんなに遅くなっても彼がやって来ないのは,忘れたのかもしれない.
这么晚了他还不来,别是他忘了吧? - 白水社 中国語辞典
経済建設と国防建設は切り離すことのできないものである.
经济建设与国防建设是不可分割的。 - 白水社 中国語辞典
これらの建築物はさすが古代文化の代表作と呼ぶにふさわしい.
这些建筑物不愧为古代文化的代表作。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼らが会場を混乱させることを絶対に許さない.
我们决不允许他们捣乱会场。 - 白水社 中国語辞典
我々はこういういわれなき非難を断固として拒否する.
我们断然否认这种无理指责。 - 白水社 中国語辞典
この問題は今後の仕事に対して影響が重大である.
这一点对今后工作关系重大。 - 白水社 中国語辞典
レーザー光線は特に細密な小さい部品を溶接することができる.
激光可以焊接特别精密的小零件。 - 白水社 中国語辞典
その不幸なニュースを聞いて,心中たいへんつらかった.
听到这不幸的消息,心里很不好受。 - 白水社 中国語辞典
1人の学生が体をこわばらせて,校長先生の前に立っている.
一个学生僵着身子,站在校长前边。 - 白水社 中国語辞典
その娘はおいおい泣きながら母親のところへ飛んで行った.
那个女孩子哭哭啼啼地奔到母亲眼前。 - 白水社 中国語辞典
私たちは経験を交流するために座談会を開こうと思います.
我们想开个座谈会来交流经验。 - 白水社 中国語辞典
結婚式は簡素化し,古いしきたりに従うことは許されない.
新事新办,不能循老例了。 - 白水社 中国語辞典
何も目の前の事をそんなにたいそうがることはあるまい?
何必把眼前的事情看得那么了不起? - 白水社 中国語辞典
このような調査は全く(深く突っ込んでいない)上っ面だけのものである.
这种了解是很不深入的。 - 白水社 中国語辞典
彼の英雄としての姿は永久に人民の心に残っている.
他的英雄形象永远留在人民的心里。 - 白水社 中国語辞典
昔,水田や鉱山で使った木製の揚水機,足踏み・手こぎ水車.
龙骨车 - 白水社 中国語辞典
木の下には雑草が生えほうだいの土がこんもりと盛り上がっている.
树下隆起一个长满荒草的土堆。 - 白水社 中国語辞典
工場はまたまた混乱に陥って,操業停止に追い込まれた.
厂里又乱了套,停产了。 - 白水社 中国語辞典
この調子だと,今月の生産ノルマは達成できそうにない.
看苗头,这个月的生产任务要完不成。 - 白水社 中国語辞典
第一圧延工場は近く首都鋼鉄公司へ移転合併する.
第一轧钢厂将迁并到首钢。 - 白水社 中国語辞典
この毛紡績工場はいずれも完全に新しい設備である.
这个毛纺厂都是全新的设备。 - 白水社 中国語辞典
彼らは家の財産は乏しいけれど,心根はとても忠実温厚だ.
他们身家虽贫薄,心地却是非常忠厚的。 - 白水社 中国語辞典
この工場では毎年100万台以上の自動車を生産する.
这个厂每年生产汽车一百多万辆。 - 白水社 中国語辞典
この問題において私は少し遠回りをした経験がある.
在这个问题上我是走过一段弯路的。 - 白水社 中国語辞典
このように考えてくると彼の話は根拠のないものではない.
他的话想来不是没有根据的。 - 白水社 中国語辞典
こんなに若い人が工場長になると,恐らく抑えを利かせないだろう.
这么年轻人当厂长,怕压不住台吧。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの困難は,歯を食いしばっていればすぐに過ぎ去ってしまう.
这点困难,一咬牙就过去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は故郷を離れたが,心の中ではいつも名残を惜しんでいる.
他虽然离开了故乡,但心里总是依恋着。 - 白水社 中国語辞典
どういうわけだか知らないが,足が滑るところりと転んでしまった.
不知怎的,脚一滑就摔了下去。 - 白水社 中国語辞典
5000元という金は,小額ではない,とっさにどこへ行って工面するのか?
五千元钱,不是小数目,一时上哪儿去张罗? - 白水社 中国語辞典
旧社会では婦人に操を立てる(再婚しない)ことを求めた.
在旧社会要求妇人的贞节。 - 白水社 中国語辞典
この工場は多士済々であり,人員配置は強力である.
这个厂人材济济,阵容强大。 - 白水社 中国語辞典
この問題では,工場の指導者の間に意見の不一致がある.
在这个问题上,厂领导中是有争议的。 - 白水社 中国語辞典
こんなよい学校に受かって,お前に何が不足だというのだ?
你考上这样好的学校还不知足吗? - 白水社 中国語辞典
中央政府はこの工事が2年以内に必ず完成するよう指示した.
中央指令这项工程一定要在两年以内完成。 - 白水社 中国語辞典
講演者はこれらの問題を一つ一つ説明していった.
报告人对这些问题逐一作了说明。 - 白水社 中国語辞典
3年会わない間に,子供はこんなにたくましく成長した.
三年不见,孩子长得这么壮实了。 - 白水社 中国語辞典
この地域の人口統計から興味深い傾向を読み取ることができる。
从这个区域人口统计中可以读出很有意思的趋势。 - 中国語会話例文集
(誰の家のなべの底は黒くないだろうか→)どこの家でも体面を失うようなことがある.
谁家锅底没黑?((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼が反対することはないだろう.—(私の見るところでは→)どうやら,そこまではしないだろう.
他不会反对吧。—我看,不至于。 - 白水社 中国語辞典
マイコン110は本発明の制御手段の一例である。
微机 110是本发明控制部件的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含んでいる。
UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和其它 CDMA变体。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回訪問させて頂いた関係企業の皆さま
这次拜访过的相关企业的各位人士 - 中国語会話例文集
自転車でいろんな所へ行きたいです。
我想骑自行车去很多地方。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |