意味 | 例文 |
「いんごう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36462件
ご提供価格は1,000円です。
提供的价格是1000日元。 - 中国語会話例文集
私は今から朝ご飯です。
我现在开始迟早发案。 - 中国語会話例文集
売店の裏にごみ箱がありますよ。
店的后面有垃圾箱。 - 中国語会話例文集
ご厚意に感謝しております。
感谢您的厚意。 - 中国語会話例文集
ごね得の住人を排除する.
拔掉钉子户 - 白水社 中国語辞典
年ごろの娘,一番上の娘.
大姑娘 - 白水社 中国語辞典
午後1時に勤務の交替をする.
下午一点交班。 - 白水社 中国語辞典
ご老人,ちょっとお尋ね致します.
老爷子,请问您一下。 - 白水社 中国語辞典
1時間ごとに交替する.
一个小时轮换一次。 - 白水社 中国語辞典
2週間ごとに会議を開く.
每两个星期开一次会 - 白水社 中国語辞典
ご厚誼に深く感謝する次第です.
至纫高谊((書簡)) - 白水社 中国語辞典
出演者に花かごを贈呈する.
向演员赠送花篮。 - 白水社 中国語辞典
5人ごとに1組を構成する.
每五个人组成一组。 - 白水社 中国語辞典
年ももう若くない,いい加減に過ごして行ってはいけない.
年纪不小了,别再混下去了。 - 白水社 中国語辞典
内面はもちろん見た目もすごくカッコいいお父さんです。
内在和长相都很酷的爸爸。 - 中国語会話例文集
また、信号処理部45は、符号化された映像信号を復号する映像復号部を備える。
另外,信号处理部 45具有对被编码了的影像信号进行解码的影像解码部。 - 中国語 特許翻訳例文集
1500円以上のご注文は送料無料でお届けいます。
1500日元以上的购物将免运费。 - 中国語会話例文集
このような場合、通知信号94は、合成された信号である場合がある。
在此情况下,通知信号94可为组合信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国人民解放軍軍事政治大学.≒军大((略語)).
军政大学 - 白水社 中国語辞典
どうぞ申告漏れのないようにご注意ください.
请注意不要有漏报。 - 白水社 中国語辞典
なんで今頃そんなこと言うの?
为什么现在说那种话? - 中国語会話例文集
全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).
全程陪同 - 白水社 中国語辞典
全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).
全程陪同 - 白水社 中国語辞典
ご都合のよい時に返事をください。
请在您方便的时候回信。 - 中国語会話例文集
ご都合のよい時にお電話下さい。
请在您方便的时候打电话给我。 - 中国語会話例文集
ご都合のよい時に返事をください。
请在您方便地时候回信。 - 中国語会話例文集
日本語がとても上手で、すごいと思います。
你日语真好,我觉得好厉害。 - 中国語会話例文集
その他のご質問などがございましたら、遠慮なくお申し付け下さい。
如果您还有其他疑问的话,请随时吩咐我。 - 中国語会話例文集
万が一内容に過不足がござましたらお早めにご連絡下さい。
万一里面的东西不够的话请尽早联系我们。 - 中国語会話例文集
ご出席のご都合につきまして、返信メールにてくださいますようお願いいたします。
关于出席的情况,希望大家能邮件回复。 - 中国語会話例文集
お寄せ頂いたご意見・ご要望はスタッフが必ず目を通します。
您给我们的意见和要求,我们工作人员一定会看的。 - 中国語会話例文集
専属のプロジェクトチームにて対応するご用意がございます。
有专属项目组为您协调。 - 中国語会話例文集
名前刻印サービスをご希望の方は別途ご指定下さい。
需要刻名字服务的人请另外指定。 - 中国語会話例文集
ご予約頂いた方へ予約特典をご用意しております。
给预约了的客人准备了预约优惠。 - 中国語会話例文集
ご提案頂いた内容で異存ありません。
对于您提议的内容没有异议。 - 中国語会話例文集
既に何度も催促申し上げておりましたが、いまだにご返済いただいていない状況でございます。
已经催促了很多次了,但是现在还没有还钱。 - 中国語会話例文集
(鉄の長城→)中国人民解放軍.
钢铁长城 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第13期中央委員会第5回全体会議.≒十三届五中全会((略語)).
中国共产党第十三届中央委员会第五次全体会议 - 白水社 中国語辞典
警察住民合同治安維持隊.
联防队 - 白水社 中国語辞典
集合の全構成員に及ぶ性質.
周遍性 - 白水社 中国語辞典
(主語・述語・目的語など)文を構成する成分.
句子成分 - 白水社 中国語辞典
ご用件をお伺いしてもいいでしょうか?
能告诉我您有什么事吗? - 中国語会話例文集
私たちはあなたのご希望にお応えできず申し訳ございません。
我们很抱歉没能满足您的希望。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたのご希望にお応えできず誠に申し訳ございません。
我们诚挚地抱歉没能满足您的希望。 - 中国語会話例文集
ご参加の諾否を、メールにてご連絡いただけますでしょうか。
参加的可否能发邮件联络吗? - 中国語会話例文集
ご母堂様のご急逝を悼み、謹んでお悔み申上げます。
令堂突然去世,在此谨表哀悼之情。 - 中国語会話例文集
急な依頼をして大変申し訳ございません。
突然拜托您真对不起。 - 中国語会話例文集
私の意見を強要していたらごめんなさい。
要是我的意见过于强硬了的话那就抱歉了。 - 中国語会話例文集
今後もご協力を宜しくお願い申し上げます。
今后也请多多关照。 - 中国語会話例文集
受け取り後すみやかに受領の旨ご連絡下さい。
收到东西后请尽快联络我。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |