「いんゆ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんゆの意味・解説 > いんゆに関連した中国語例文


「いんゆ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20872



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 417 418 次へ>

‘国际业余游泳联合会’;国際水泳連盟.

国际游联((略語)) - 白水社 中国語辞典

彼は愉快そうに「この人は本当にいい人だ!」と言った.

他快活地说:“这个人真好!” - 白水社 中国語辞典

危篤状態に陥った時の言いつけ,遺言.

临危的嘱咐 - 白水社 中国語辞典

大自然に対して請い求めることは許されない.

不应该向大自然祈求什么。 - 白水社 中国語辞典

各項の法令はいずれも違犯することは許されない.

各项法令均不允许违犯。 - 白水社 中国語辞典

昔の古い友人があいついで物故する.

旧日老友相继物故。 - 白水社 中国語辞典

先生は今ちょうど詩の由来を説明されている.

老师正在讲诗的源流。 - 白水社 中国語辞典

バリッという春雷のとどろきが,大地を揺るがせている.

一声春雷,震撼着大地。 - 白水社 中国語辞典

知り合いは多いが,気心の知れた友人は得難い.

相识的人虽多,但是知己难得。 - 白水社 中国語辞典

勇壮な感情と偉大な志で胸をいっぱいにする.

满怀豪情壮志。 - 白水社 中国語辞典


人物画像優先が指定された場合、人物画像が優先的に選抜される。

正常的、人物图像优先、风景图像优先。 - 中国語 特許翻訳例文集

全人民所有制の1つの企業が表に立って,4つの集団所有制の企業を連合させた.

由一家全民企业牵头,联合四家集体企业。 - 白水社 中国語辞典

勇気をもって暗澹たる人生に直面し,勇気をもって滴り落ちる鮮血を正視する.

敢于直面惨淡的人生,正视淋漓的鲜血。 - 白水社 中国語辞典

いくつかの実施形態では、カウント・フィールド216〜222に、ユーザ固有情報が入っていてもよい。

在某些实施例中,计数字段 216-222可以包含用户特定的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施の形態では、ユーザ端末20とユーザとは一対一に対応する。

在该实施例中,假设用户终端 20一对一对应于用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施の形態では、ユーザ端末20とユーザとは一対一に対応する。

在本实施例中,每个用户终端 20对应于一个用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

グラフィカル・ユーザ・インターフェース30には、頭に「IM クライアント−ユーザ2」と付いている。

图形用户界面 30标题为“IM客户端 -用户 2”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザデータ生成部101は、受信機7へ伝送したいユーザデータを生成する。

用户数据产生器 101产生要发送给接收机 7的用户数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

旅行で疲れているだろうから、部屋でゆっくり休んだ方がいいでしょう。

因为你旅游玩累了,所以在房间里好好休息比较好吧。 - 中国語会話例文集

若干の生徒が聞いてわからないので,先生はやむをえず少しゆっくりと話した.

有些同学听不懂,老师讲话只好慢一点儿。 - 白水社 中国語辞典

ブロードキャストコンテンツについてのユーザ優先度は、ユーザ選択に基づいて決定されることができる(ブロック214)。

可基于用户选择而确定对于广播内容的用户偏好 (方框 214)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのために、第1のユーザと第2のユーザの識別子は、第1のユーザがクライアントに接続する時にそのクライアントに返信されるだろう。

因此,当第一用户连接到客户机时,第一用户和第二用户的身份将被返回给客户机。 - 中国語 特許翻訳例文集

今回の試合で,彼らのチームは3位だった.もうひと踏んばりすれば,準優勝・優勝も夢ではない.

这次比赛,他们队获得了季军。如果再努把力,获得亚军、冠军也不是没有希望的。 - 白水社 中国語辞典

安全余裕度が低い製品は高い製品よりもリスクが大きい。

安全宽限低的产品比起高的产品风险更大。 - 中国語会話例文集

ユーザ設定情報部403は、送信側ユーザ設定情報を含んでいる。

用户设定信息部 403包含发送侧用户设定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザイベントは、ユーザのリモコンキー操作によって生成されるイベントである。

用户事件是由用户的遥控器键操作所生成的事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

Pコード信号は、暗号化され、商業ユーザおよびプライベートユーザは一般に利用できない。

P码信号被加密,并且不是对商业和私人用户通用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態に従って、ユーザは、入力した電話番号経由でクライアント120に接続する。

根据一实施例,用户通过输入的电话号码连接客户机 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

若い幹部を育成するため,彼はみずから離職して有能な後進に道を譲り,顧問になった.

为了培养年轻干部,他自动去职让贤,担任顾问。 - 白水社 中国語辞典

(社会における人間関係を指し)社会関係,個人的交友関係.

社会关系 - 白水社 中国語辞典

SVC依存表現デリミターnalユニットの意味論

SVD依赖性表示定界符 nal单元的语义 - 中国語 特許翻訳例文集

何年も前に私は友人とイタリアへ行きました。

几年前我就和朋友去了意大利。 - 中国語会話例文集

このご婦人に席を譲っていただけませんか。

能请您把座位让给这位妇人吗? - 中国語会話例文集

あなたが好きな台湾の俳優さんは誰ですか?

你喜欢的台湾演员是谁? - 中国語会話例文集

あなたの旅券の有効期限について確認します。

我想确认一下有关你护照的有效期限。 - 中国語会話例文集

三段跳びは英語で何というでしょう?

三级跳远用英语怎么说? - 中国語会話例文集

あなたたちだけでその遊園地へ行ってはいけません。

你们不能自己去那个游乐园。 - 中国語会話例文集

彼女は有名な芸人ではありません。

她不是有名的艺人。 - 中国語会話例文集

それらはまだ日本に輸入されていませんでした。

那些还未被进口到日本。 - 中国語会話例文集

この貨物を優先的に積んでください。

请把这个货物优先堆起来。 - 中国語会話例文集

ハワイは新婚旅行やバカンスで有名ですね。

夏威夷作为蜜月旅行和度假的胜地很有名。 - 中国語会話例文集

他人から優秀な人間であると思われたいのです。

我想被他人看做是一个优秀的人。 - 中国語会話例文集

彼女を有名な豆腐専門店に連れて行く。

带她去著名的豆腐专卖店。 - 中国語会話例文集

全てのコンテンツは彼が著作権を所有しています。

他持有全部内容的著作权。 - 中国語会話例文集

彼らは税関に輸入申告を申請した。

他们向海关申请了进口申报。 - 中国語会話例文集

時間優先の原則に従い、私の株は約定した。

根据时间优先原则商定了我的股票。 - 中国語会話例文集

それが四散した全ユダヤ人の願いだった。

那是散布在各地的猶太人的願望。 - 中国語会話例文集

それは自由に変更しても構いません。

那个可以自由更改。 - 中国語会話例文集

夕飯に何を買ったらよいか分かりません。

我不知道晚饭该买什么。 - 中国語会話例文集

黒人の俳優が主人公を演ずる映画

由黑人演员主演的电影 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 417 418 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS