意味 | 例文 |
「ういめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2573件
ズボンの内側の縫い目
裤子内测的接缝 - 中国語会話例文集
彼は内面で苦悩していた。
他曾因精神方面所苦恼。 - 中国語会話例文集
メキシコ料理はとてもおいしい。
墨西哥料理很好吃。 - 中国語会話例文集
メキシコ料理はおいしい。
墨西哥料理很好吃。 - 中国語会話例文集
メールで連絡を受け取りたい。
我想用邮件来取得联络。 - 中国語会話例文集
支払明細を送付します。
发送支付明细表。 - 中国語会話例文集
メチレンは寿命が短い。
亚甲基的寿命很短。 - 中国語会話例文集
面倒な話をして、ごめんなさい。
抱歉说了麻烦的话。 - 中国語会話例文集
メタンの寿命は長い。
甲烷的寿命很长。 - 中国語会話例文集
極上のエンターテイメント
极好的娱乐表演 - 中国語会話例文集
2枚目は昨日撮ったものです。
第二张是昨天拍的。 - 中国語会話例文集
今年で9回目を迎える。
今年将迎来第9 年 - 中国語会話例文集
自然現象を解明する。
解开自然现象。 - 中国語会話例文集
業績が低迷し続けた。
业绩持续低迷。 - 中国語会話例文集
先週は酷い目にあった。
我上周遇到了过分的事。 - 中国語会話例文集
背面から攻撃をかける.
从背面进攻 - 白水社 中国語辞典
おい!青二才め,いい度胸だな!
呔!这小子,胆子不小! - 白水社 中国語辞典
海面には津波が生じた.
海面上起了海啸。 - 白水社 中国語辞典
目の病気で本を読めない.
因为害眼不能看书。 - 白水社 中国語辞典
敵は2回めの攻撃に出た.
敌人发动了第二次进攻。 - 白水社 中国語辞典
電光と雷鳴がこもごも起こる.
雷电交作 - 白水社 中国語辞典
黎明が草原に訪れた.
黎明来到了草原。 - 白水社 中国語辞典
連署して声明を発表する.
联名发表声明 - 白水社 中国語辞典
蚕は3回目の休眠に入っている.
蚕三眠了。 - 白水社 中国語辞典
獲得免疫,後天性免疫.
获得性免疫 - 白水社 中国語辞典
生命を確かに保証する.
确保生命 - 白水社 中国語辞典
以下のとおりの声明を発表する.
发表如下声明 - 白水社 中国語辞典
ご盛名を敬い慕っている.
仰慕大名 - 白水社 中国語辞典
敵軍は一朝にして壊滅した.
敌军溃于一旦。 - 白水社 中国語辞典
この民歌のイメージは斬新だ.
这首民歌意象新颖。 - 白水社 中国語辞典
盗賊の根拠地を壊滅させる.
捣毁贼窝 - 白水社 中国語辞典
照明弾で海面を照らす.
用照明弹照明海面。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも人をばかにしているので,遅かれ早かれ痛いめに遭う.
他老是撇耻人,早晚碰上硬钉。 - 白水社 中国語辞典
この子は本当に気丈だ,転んで痛いめをしても泣かない.
这孩子真硬气,跌痛了也不哭。 - 白水社 中国語辞典
彼は権勢を頼りにして村人たちを思うままにひどいめに遭わせる.
他依权仗势鱼肉乡民。 - 白水社 中国語辞典
生命体理論は、有機体が生命の基本単位だと仮定する。
生命体理论上假定有机体是生命的基本单位。 - 中国語会話例文集
チームのメンバーはめいめい勝利の信念を抱いている.
队员个个都怀着胜利的信念。 - 白水社 中国語辞典
彼は文革期に,紅衛兵に残酷な体罰でひどいめに遭わされた.
他在文革时期,被红卫兵用酷刑修理过。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時からでっち(見習い工)になって,ひどく悔しいめに遭った.
他从小学徒,受了不少冤枉气 - 白水社 中国語辞典
宇宙旅行は将来珍しくなくなるだろうか?
将来宇宙旅行会变得不那么稀奇吧? - 中国語会話例文集
さらなる実施形態では、複数の画像平面が少数の画像平面に統合される。
在另一个实施方式中,将多个图像平面合并为较少的图像平面。 - 中国語 特許翻訳例文集
万が一うまくいかなかったらどうするんだ?君がひどいめに遭うことになるんだ.
万一不成呢?有你的好果子吃。 - 白水社 中国語辞典
国際免許証を取得しておくほうがいいだろう。
最好要拿到国际驾驶证吧。 - 中国語会話例文集
この工場は東風造船所と命名された.
这个厂定名为东风造船厂。 - 白水社 中国語辞典
黒雲はちょうど海面で暴風雨をはらんでいる.
乌云正在海面上酝酿着暴风雨。 - 白水社 中国語辞典
黒雲はちょうど海面で暴風雨をはらんでいる.
乌云正在海面上酝酿着暴风雨。 - 白水社 中国語辞典
草原・草地の単位面積当たりの1日の放牧可能頭数.
载畜量 - 白水社 中国語辞典
図4(a)には、同3次元空間上に、被写体面と平行な仮想平面である再構成平面が仮定されている。
参照图 4a,假定作为与被摄体面平行的虚拟平面的重构平面在三维空间中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3において、4枚目画像と代替した1枚目の複製画像は、原画像(1枚目画像)と比べて右方向へ1ピクセル分ずれている。
在图 3中,替代第 4张图像的第 1张的复制图像与原图像 (第 1张图像 )相比向右侧错位 1像素量。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、読取位置C2を通過する方向は1回目と2回目では逆方向になる。
此时,经过读取位置 C2的方向第一次和第二次相反。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |