意味 | 例文 |
「うしくそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24367件
その理由は、通信装置20が完了通知を送信しなくても、相手装置70が確認応答を送信するからである。
这是因为,即使通信设备 20不传输完成通知,对侧设备 70也会传输确认响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、操作入力デバイス160は、例えば、送信装置100上に備えられ、送信装置100の内部で入出力インタフェース158と接続される。
操作输入设备 160例如提供在发送设备 100上,并且连接到发送设备 100内的输入和输出接口 158。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、テーブル指定情報送信部309は、ローカルネットワーク通信部302を介して通信端末201にそのテーブル指定情報4034を送信する。
并且,表指定信息发送部 309经由本地网通信部 302对通信终端 201发送该表指定信息 4034。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、送信装置101に対応する送信装置501は、送信装置101の構成に加え、RTCP通信部512を有する。
另外,与发送设备 101相对应的发送设备 501除了包括发送设备 101的配置外,还包括 RTCP通信单元 512。 - 中国語 特許翻訳例文集
まさしく彼は勉学に努力したからこそ,優秀な成績を獲得した.
正因为他学习努力,所以才取得优秀成绩。 - 白水社 中国語辞典
政府には、早期の再就職を促進するための就職促進給付がある。
政府有促进早期再就业的就业补助。 - 中国語会話例文集
これにより逆量子化コア部3201は、その選択されたテーブルを使用して逆量子化を行う。
然后,逆量化中心单元 3201通过使用所选择的表进行逆量化。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信回路1000は、物理符号化副層(「PCS」)回路100を含む。
发射电路 1000包括物理编码子层 (“PCS”)电路 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
その時には新しい人に指導してください。
请在那时指导新人。 - 中国語会話例文集
メールの送信が遅くなりすみません。
邮件发送完了,对不起。 - 中国語会話例文集
それはとても面白くて、私は感動した。
那个特别有意思,我都被感动了。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを供給してくれますか。
你能给我提供那个吗? - 中国語会話例文集
この写真からそれを検討してみてください。
请你试着从这张照片中调查。 - 中国語会話例文集
それに対して寛容に対応してくれました。
你宽容地处理了那个。 - 中国語会話例文集
それを可能な限り使用しないでください。
请你尽可能不要使用那个。 - 中国語会話例文集
今日は暑くて熱中症になりそうだった。
今天热得快要中暑了。 - 中国語会話例文集
その部品を大至急出荷してください。
请火速将那个零件发货。 - 中国語会話例文集
演奏する前の舞台袖ではすごく緊張しました。
演奏前站在舞台一侧时特别紧张。 - 中国語会話例文集
それを毎回10分くらい練習したい。
我想每次练习十分钟左右。 - 中国語会話例文集
先週祖母が亡くなったので、お葬式に行きました。
因为上周祖母去世了,所以举行了葬礼。 - 中国語会話例文集
その帽子はあなたに良く似合うでしょう。
那顶帽子很适合你。 - 中国語会話例文集
その機械は故障しなくなった。
那台机器变得不发生故障了。 - 中国語会話例文集
その帽子が買えなくて後悔しています。
我后悔没有买那个帽子。 - 中国語会話例文集
出来るだけそれを早く使用したいと考えている。
我想要尽早使用那个。 - 中国語会話例文集
それにはどのくらい時間を要しますか?
那个要多久? - 中国語会話例文集
その予約手続は完了しているか、確認したい。
我想确认那个预约手续是否已经完成。 - 中国語会話例文集
花子は私にその帽子を見せてくれました。
花子给我看了那个帽子。 - 中国語会話例文集
そのスクラップブックを両親と友達に見せました。
我把那本剪贴簿给父母和朋友看了。 - 中国語会話例文集
私たちは本、服そして靴を梱包した。
我们把书、衣服和鞋子打包起来了。 - 中国語会話例文集
その部品の要否を検討してください。
请你调查一下这个零件是否需要。 - 中国語会話例文集
それが必要かどうかを検討してください。
请你调查一下那个需不需要。 - 中国語会話例文集
それを無償で提供してくれたという認識です。
我以为那个会免费的提供给我。 - 中国語会話例文集
ゆっくり勉強しながら仕事を探そうと思っている。
我想一边慢慢地学习一边找工作。 - 中国語会話例文集
彼らにその契約書を送るよう指示します。
我会指示他们发送那份合同。 - 中国語会話例文集
自民族中心主義がその国の孤立を招いた。
自我民族中心主義導致那個國家被孤立了。 - 中国語会話例文集
その氏族は族外結婚の制度を有している。
那個氏族有与外族通婚的制度。 - 中国語会話例文集
その市は容赦なく焼夷弾で攻撃された。
那座城市被毫不留情地用燃燒彈攻擊了。 - 中国語会話例文集
もしそれが気に入ったら反応してください。
如果对那个满意的话请有所反应。 - 中国語会話例文集
どうかその車両識別番号を言ってください。
请告诉我们那个车辆的识别号码。 - 中国語会話例文集
教師はその騒がしい生徒たちにきつく言った。
老师严厉地批评了那些吵闹的学生们。 - 中国語会話例文集
彼はその大学の講師の職を得た。
他獲得了那所大學的講師一職。 - 中国語会話例文集
しかしそういった要求は消えていくだろう。
但那样的要求应该会消失的吧。 - 中国語会話例文集
そのバッグと帽子はあなたによく合います。
那个包和帽子很适合你。 - 中国語会話例文集
その両親は子供に友人宅での外泊を許した。
那对双亲允许了孩子外宿在朋友家。 - 中国語会話例文集
それにはもう暫くかかると思います。
我认为那个还要再花些时间。 - 中国語会話例文集
その銀行強盗はバラクラバを着用した。
那个銀行劫匪戴著巴拉克拉法帽。 - 中国語会話例文集
それは各部門の担当者が作成する。
那个由各部门的负责人来制作。 - 中国語会話例文集
それとこれを混同しないでください。
请你不要把那个和这个混为一谈。 - 中国語会話例文集
それにどれくらいの時間を要しますか?
你在那上面要花多长时间? - 中国語会話例文集
それを使用しなければならなくなった。
我不得不使用那个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |