意味 | 例文 |
「うすしたじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
病院での実習が大変です。
在医院里的实习很辛苦。 - 中国語会話例文集
私の兄は料理が上手です。
我的哥哥擅长做菜。 - 中国語会話例文集
私の母は料理が上手です。
我的妈妈做饭做得好。 - 中国語会話例文集
私の母は料理上手です。
我妈妈饭做得很好。 - 中国語会話例文集
手順に従うことができますか?
可以遵循这些程序吗? - 中国語会話例文集
彼は銃口を私に向けています。
他把枪口瞄准了我。 - 中国語会話例文集
今日は彼の2歳の誕生日です。
今天是他2岁的生日。 - 中国語会話例文集
私の家はまだ工事中です。
我家还在施工当中。 - 中国語会話例文集
私がそれに非常に感動する。
我对那个非常感动。 - 中国語会話例文集
配達住所を変更する。
更改送货地址。 - 中国語会話例文集
私は何曜日でも大丈夫です。
我星期几都没关系。 - 中国語会話例文集
明日の午後2時はどうですか。
明天下午2点怎么样? - 中国語会話例文集
私の中国語は大丈夫ですか?
我的中文没问题吗? - 中国語会話例文集
女性用下着は売っていますか。
卖女士内衣吗? - 中国語会話例文集
機密事項を担当する秘書.
机要秘书 - 白水社 中国語辞典
私は長男(長女)です.
我排行老大。 - 白水社 中国語辞典
農家で提供する食事を食べる.
吃派饭 - 白水社 中国語辞典
中央委員会の指示を伝達する.
传达中央的批示。 - 白水社 中国語辞典
囚人(の考え方)を改造する.
改造囚犯 - 白水社 中国語辞典
この文字は何という書体ですか?
这字是什么体? - 白水社 中国語辞典
状況に従って決定する.
依照情况而定 - 白水社 中国語辞典
私は一両日中にやって来ます.
我一半天就来。 - 白水社 中国語辞典
私は毎朝1時間運動する.
我每天早上运动一小时。 - 白水社 中国語辞典
(部隊が)戦場に出動する.
开赴战场 - 白水社 中国語辞典
今日は90歳の誕生祝いをする.
今天做九十大寿。 - 白水社 中国語辞典
【図15】シーン情報が「夜景ポートレート」である画像に対してクロスフィルター効果を重畳して表示した状態を示す模式図。
图 15是表示相对于景色信息为“夜景图像”的图像重叠交叉过滤效果并进行显示的状态的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
工場に新しい設備を供給するために多額の資金が必要だった。
为工厂置办新设备需要很多资金。 - 中国語会話例文集
ステージでの演奏は、少し緊張しました。
在舞台上演奏有点紧张。 - 中国語会話例文集
取得したデータを「顧客情報」に格納する。
将获得的数据储存到“客户信息”。 - 中国語会話例文集
彼女は私たちの来訪を歓迎するでしょうか。
她会欢迎我们的到来吧。 - 中国語会話例文集
私たちは、会議時間を下記のように変更します。
我们要将会议时间做如下更改。 - 中国語会話例文集
私は自分が学生のうちにたくさん勉強します。
我想在自己还是学生的时候多学习。 - 中国語会話例文集
私はまた次回もそれを利用しようと思います。
我下次还想再用那个。 - 中国語会話例文集
あなたと時間を共有できて、私は嬉しいです。
我很开心能跟你共度时光。 - 中国語会話例文集
私たちの活動状況を連絡します。
我会把我们的活动状况告诉你。 - 中国語会話例文集
私をお食事に招待頂き、有難うございます。
谢谢您请我吃了饭。 - 中国語会話例文集
ただいま担当部署に状況を確認しております。
现在正在向负责的部署确认状况。 - 中国語会話例文集
彼は自分の指揮する部隊を率いてわが方に投降した.
他率部队向我投诚。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう上の方にいて,どうして下の方の事情を把握することができようか?
你成天呆在上边,怎么了解下边的情况? - 白水社 中国語辞典
その情報を少し隠すべきでした。
我应该隐藏一点那个消息。 - 中国語会話例文集
彼女は少し話すようになりました。
她已经可以用说一点话了。 - 中国語会話例文集
センサ104a−nは、1以上の送信器106a−nから受信した情報を認証システム102に伝達する。
传感器 104a-n将接收自一个或多个发射器 106a-n的信息传送给认证系统 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】文書情報表示の一例を示す模式図
图 7是示出文档信息显示的示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
私の職業は管理事務技術労働者です。
我的职业是行政技术工人。 - 中国語会話例文集
私は予約時の注意事項を読んで同意します。
我阅读并同意了预约时候的注意事项。 - 中国語会話例文集
明日の15時頃に貴工場を訪問します。
我明天15点左右访问贵工厂。 - 中国語会話例文集
明日の15時頃に工場を訪問します。
我明天15点左右访问工厂。 - 中国語会話例文集
受信するためのASIC1118は、例えば、ここで論じたような受信機に対応していてもよい。
用于接收的 ASIC 1118可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集
私のスケジュールをより詳細に修正しました。
我把我的时间表进行了更详细的修改。 - 中国語会話例文集
乗馬は私と鈴木先生にとって楽しかったです。
骑马对我和铃木老师来说有趣。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |