「うせつする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うせつするの意味・解説 > うせつするに関連した中国語例文


「うせつする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8398



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 167 168 次へ>

指向性アンテナに関連する課題の1つは、近隣者発見である。

与定向天线相关联的挑战之一是邻居发现。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】合成部から出力される画像信号を説明する図である。

图 14是示出从组合单元输出的图像信号的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】合成部から出力される画像信号を説明する図である。

图 18是示出从组合单元输出的图像信号的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】スライド画像選抜処理を説明するフローチャートである。

图 4是图示幻灯片图像 (slide-image)选择处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、スライド画像選抜処理を説明するフローチャートである。

图 4是图示幻灯片图像选择处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上記構成による動作を、図8に関連付けて説明する

现在将参照图 8描述具有上述配置的设备的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明はこの必要性に対処し、さらに関連利点を提供する

本发明满足这一需求并且还提供相关优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

6つの時間間隔があいまって掃引期間を構成する

六个时间间隔一起组成扫描周期。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、アダプタ装置200の構成を、図2を参照して説明する

以下参考图 2来描述适配器装置 200的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、MS506は少なくとも2つの異なる構成で動作することができる。

类似的,MS 506能够在至少两个不同配置中工作。 - 中国語 特許翻訳例文集


この段階では、CPU30は、通常、接続されたUSBデバイスを認識する

在本阶段,CPU 30通常对所连接的 USB设备进行识别。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記課題を解決するため、本発明は以下の構成を備える。

为了解决上述课题,本发明具备以下的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信速度/通信モードは手動設定することも可能である。

并且,也能够手动设定通信速度 /通信模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

このトラフィックノイズは2つの構成要素を有する

如先前所述,这种业务量噪声具有两种成分: - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツサーバ装置1の構成例を図2で説明する

现在将参考图 2来描述内容服务器装置 1的示例性配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図3〜図6を参照して、各回路の構成を具体的に説明する

接着参照图 3~图 6,具体说明各电路的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

国際化が進展するにつれて人権教育の重要性は高まる。

随着国际化的发展,人权教育的重要性也随之增加。 - 中国語会話例文集

日本には更なる絶滅危惧種が存在する可能性がある。

在日本有可能存在更多濒危物种。 - 中国語会話例文集

私は同性愛者に対する偏見について彼と議論した。

我和他讨论了关于对同性恋的偏见的问题。 - 中国語会話例文集

私はあなたを部屋に居るよう強制するつもりはない。

我没打算强制你呆在你的房间里。 - 中国語会話例文集

東京は一見すると画一的ですが、実は多様性に富む場所です。

东京乍一看规划得很统一,但其实很多样化。 - 中国語会話例文集

九州セラミックスは3月に新しい工場を開設する

九州陶瓷三月份将会开设新工厂。 - 中国語会話例文集

中国市場へ参入する可能性について検討中です。

在讨论关于进入中国市场的可能性。 - 中国語会話例文集

私の所属する研究室は、構造生物学を研究していました。

我所属的研究室是研究结构生物学的。 - 中国語会話例文集

端午の節句に,彼らは岸の上に集まって龍船の競漕を見物する

端阳佳节,他们挤在岸上看龙舟竞渡。 - 白水社 中国語辞典

王先生は常々生き生きとした言葉で生徒の考えを啓発する

王老师用生动的语言启发学生的思维。 - 白水社 中国語辞典

外国の材料・技術を輸入してそれを加工生産して輸出する

以进养出((成語)) - 白水社 中国語辞典

海洋の水分の蒸発は気候に対して調節の働きをする

海洋水分的蒸发对气候有调节作用。 - 白水社 中国語辞典

政府の外交政策に対して回答を求めて質問を提出する

对政府的外交政策提出质询。 - 白水社 中国語辞典

実境界修正ユニット70が、実境界位置内の境界アーティファクトを修正する(86)。

实际边界校正单元 70校正实际边界位置中的边界伪影 (86)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図59】デコーダモデルの出力を合成し、3D-LR方式で出力するための回路構成を示す。

图 59表示用来将解码器模型的输出合成、以 3D-LR方式输出的电路结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような分割合成処理を行って、分割合成ビデオデータDVを作成する

上述分割合成处理被执行,并且分割合成视频数据 DV被产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

必要な表示モードを実現するために加算器10が2D合成か3D合成かを行うことができる。

为了实现需要的显示模式,加法器 10能够进行 2D合成或 3D合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

各級政府に命じて適切に執行させる,各級政府が適切に執行するよう命じる.

令各级政府切实执行。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、レイヤ合成部543が、優先順位に基づいて、4つのレイヤ(第1優先画像581乃至第4優先画像584)を合成することにより、合成画像589を生成する

换言之,层合成部件543通过基于优先级等级来合成四个层 (第一优先级图像 581到第四优先级图像 584)而生成合成图像 589。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、無線通信システム1を構成する無線基地局110A,210B、或いは無線通信システム200を構成する送信局210に実装される無線通信装置300の機能ブロック構成について説明する

具体来说,对构成无线通信系统 1的无线基站 110A、210B、或构成无线通信系统 200的发送站 210中安装的无线通信装置300的功能模块结构进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

凸形状構成198Bの凹形状構成298Bと対応する部分の厚さは、筺体190のその他の部分の厚さと同程度にするのがよい。

期望凸出形状配置 198B的部分 (该部分对应于凹陷形状配置 298B)的厚度与外壳 190的其他部分的厚度相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図88】リードバッファを1つで構成する場合の2D/3D再生装置の構成を説明する図である。

图 88是用于说明用 1个读取缓冲器来构成读取缓冲器时的 2D/3D再现装置的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図89】リードバッファを1つで構成する場合のシステムターゲットデコーダの構成を説明する図である。

图 89是用于说明用 1个读取缓冲器来构成读取缓冲器时的系统目标解码器的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Bに例示された構成では、出力合成器信号は、利得調整器SCGA3 115によって、通知信号95を発生するために調整される。

在图 5B中说明的配置中,输出组合器信号由增益调整器 SCGA3115调整以生成通知信号 95。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、合成対象画像選択範囲決定部171は、決定された合成対象画像選択範囲に関する情報(例えば、合成対象画像選択範囲、この範囲に含まれる画像に関する被写体情報)を合成対象画像選択部172に出力する

此外,合成目标图像选择范围确定部分 171将关于所确定的合成目标图像选择范围的信息 (例如,合成目标图像选择范围和关于包括在该范围中的图像的对象信息 )输出到合成目标图像选择部分 172。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、合成対象画像選択範囲決定部171は、決定された合成対象画像選択範囲に関する情報(例えば、合成対象画像選択範囲、この範囲に含まれる画像に関する被写体情報)を合成対象画像選択部172に出力する

此外,合成目标图像选择范围确定部分 171输出关于确定的合成目标图像选择范围的信息 (例如,合成目标图像选择范围和关于包括在该范围中的图像的对象信息 )到合成目标图像选择部分 172。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、TCPのフローレート割り当ては、競合する転送間の公正性を確保することもなく、転送ネットワークの使用に対するユーザへの公正な金額を請求する基礎を提供することもない。

总之,TCP的流率分配既不确保相竞争的传输之间的公平,也不提供根据用户对传输网络的使用来公平地收费的基础。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、隣接するチャネル干渉を制限するために構成される別のワイヤレス通信システムを図示する

图 6示出了被配置用于限制相邻信道干扰的另一个无线通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、隣接するチャネル干渉を制限するために構成される別のワイヤレス通信システムを図示する

图 8示出了被配置用于限制相邻信道干扰的另一个无线通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図13は、隣接するチャネル干渉を制限するために構成される別のワイヤレス通信システムを図示する

图 13示出了被配置用于限制相邻信道干扰的另一个无线通信系统; 及 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、隣接するチャネル干渉を制限するために構成される別のワイヤレス通信システム600を図示する

图 6示出了另一个无线通信系统 600,其被配置用于限制相邻信道干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、隣接するチャネル干渉を制限するために構成される別のワイヤレス通信システム800を図示する

图 8示出了另一个无线通信系统 800,其被配置用于限制相邻信道干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、隣接するチャネル干渉を制限するために構成される別のワイヤレス通信システム1300を図示する

图 13示出了另一种无线通信系统 1300,其被配置由于限制相邻信道干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

G0−HL 2の構成は、LNAの出力部においてモード間で遷移することに対応する

G0-HL 2的配置对应于在 LNA的输出部分处在模式之间转变。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 167 168 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS