例文 |
「うらこうし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18649件
こういう現象は数年来あまり見かけなくなった.
这种现象是历年来少见的。 - 白水社 中国語辞典
新しい規則が実行されてから,すぐ効果が現われた.
实行新的规章以后,就见上效果了。 - 白水社 中国語辞典
ライセンス更新用のプロダクトキーを発行します。
发行更新许可证的产品秘钥。 - 中国語会話例文集
彼らは新しい事業のアイディアを友好的に、そして時には議論し合いながら交換した。
他们在友好的时而互相辩论中交换了新事业的意见。 - 中国語会話例文集
こういうものを食べると腹を壊しやすい.
吃这样的东西容易坏肚子。 - 白水社 中国語辞典
(ショウガはひねの方が辛い→)カメの甲より年の功.
姜是老的辣((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
したがって、原稿の原稿面を上向きにして原稿台ガラス2に載置し、原稿の読み取りを行うと、原稿の裏面側が読み取られる。
因而,使原稿的原稿面朝上地装载在原稿台玻璃 2上并进行原稿的读取时,原稿的背面侧被读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
空港へ迎えに行きますから、飛行機が何時に着くか知らせてください。
会去机场接你,所以请告诉我飞机几点到达。 - 中国語会話例文集
地下資源を採掘するには,縦坑を掘り,坑道を掘らねばならない.
要开采地下矿藏,必须凿竖井、挖坑道。 - 白水社 中国語辞典
彼はライバルを出し抜こうとした。
他抢在对手之前先下手了。 - 中国語会話例文集
今更後悔しても間に合わない,しきりに後悔する.
后悔不迭 - 白水社 中国語辞典
光学系83は、複数の光学レンズから構成された光学レンズ系としてもよい。
光学系统 83可以是具有多个光学透镜的光学透镜系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず交通の要衝を防ぎ守らねばならない.
首先要据守交通要道。 - 白水社 中国語辞典
観光客らがそれらに落書きをします。
观光客们在那些上面胡乱涂鸦。 - 中国語会話例文集
もし購入を希望でしたら、ご連絡下さい。
如果想买的话请联系我。 - 中国語会話例文集
これらの構成要素は、図2を参照しつつ詳細に後述する。
这些另外的组件将在图 2的描述内详细解释。 - 中国語 特許翻訳例文集
出生から小学校入学前までの学習,母親の妊娠から小学校に入るまでの教育.
早期教育 - 白水社 中国語辞典
それらは混在しながらひとつの文化を構成している。
那些混在一起,形成了一种文化。 - 中国語会話例文集
しばらく尾行したが,やっぱり彼に逃げられた.
钉了半天,还是让他跑掉了。 - 白水社 中国語辞典
湖面の反射光線で私の目はくらくらとした.
湖面上的反光把我的眼晴都照花了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の身ごしらえこそ香港らしい!
她的打扮才港呢! - 白水社 中国語辞典
新しい設定を有効にする
让新的设定生效。 - 中国語会話例文集
私は来週旅行に行きます。
我下周去旅行。 - 中国語会話例文集
彼等は昨日学校を休みました。
他们昨天学校休假。 - 中国語会話例文集
退役し工場で働く.
复员到工厂工作。 - 白水社 中国語辞典
工事のクライマックスに突入した.
进入施工高峰 - 白水社 中国語辞典
ご光来のほどお願い申し上げます.
敬请光临 - 白水社 中国語辞典
人けの少ない村が荒涼としている.
荒村寥落 - 白水社 中国語辞典
急行軍の時彼は落伍した.
在急行军时他落伍了。 - 白水社 中国語辞典
昨日ご光来いただきました.
昨天枉驾前来。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、従来のステージ装置は、X方向およびY方向それぞれに、光源と受光部材との組を設けなければならないといった問題がある。
必需分别在 X方向和 Y方向设置光源和感光部件的组合; - 中国語 特許翻訳例文集
今日はどのような交通手段でいらっしゃいましたか?
您今天坐什么交通工具来的? - 中国語会話例文集
やはりこういう気性だ,とても改めることはできない.
还是这个性,改不了。 - 白水社 中国語辞典
近年は、ノーブランド食品が流行しているらしい。
近年好像流行无品牌食品。 - 中国語会話例文集
工場では人減らしをしようとしている.
工厂要减了。 - 白水社 中国語辞典
全工場の労働者は心から新工場長を推戴する.
全厂工人衷心拥戴新厂长。 - 白水社 中国語辞典
こうした構造は、転送方向が交互に逆転するラインを組み合わせて構成された前記のCCDメモリ30に特に好適である。
该结构最优选用于将传输方向依次逆转的线组合而构成的所述 CCD存储器 30。 - 中国語 特許翻訳例文集
流行の曲を中心に、選んだ。
以流行曲为中心选了。 - 中国語会話例文集
交通費の支払い請求
交通费支付的要求 - 中国語会話例文集
学校の賄いは月ぎめで支払う.
学校的伙食是包月的。 - 白水社 中国語辞典
ウランは希少な鉱物である.
铀是罕有的矿物。 - 白水社 中国語辞典
(情報工作の)連絡場所.
联络站 - 白水社 中国語辞典
こうしましょう,明日おこしください,必ず確かな返事をいたします.
这么着吧,您明儿来,我一准给您个准话儿。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらくの間近づこうとしたが,相手は彼を無視した.
他拉了半天近乎,人家也没理他。 - 白水社 中国語辞典
数百人の落下傘兵が空から降下した。
数百名伞兵从天空降落下来。 - 中国語会話例文集
高速道路にはどこのICから入られましたか?
从哪个IC进入的高速公路呢? - 中国語会話例文集
この人は外交をやらせたら大した腕前である.
这个人办外交可是一把好手。 - 白水社 中国語辞典
率先垂範して交通ルールを守らねばならない.
要模范地遵守交通规则。 - 白水社 中国語辞典
勝利(成功)の知らせが次から次へと伝わる.
捷报频传 - 白水社 中国語辞典
杭州に遊びに行くなら,私は金がないから行けない.
要是逛杭州,我可去不起。 - 白水社 中国語辞典
例文 |