「えき生の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えき生のの意味・解説 > えき生のに関連した中国語例文


「えき生の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3072



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 61 62 次へ>

本実施形態では、液晶の駆動周波数を例えば240[Hz]とするため、フリッカの発を確実に抑えることができる。

在此实施例中,例如,液晶的驱动频率是在 240[Hz],由此精确防止发生串扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、液晶の駆動周波数を例えば240[Hz]とするため、フリッカの発を確実に抑えることができる。

在本实施例中,将液晶的驱动频率设置为例如 240Hz。 因而,可以可靠地阻止闪烁的发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

輝度信号成部は、2種類の輝度信号YH,YLに基づいて輝度信号Yを成しエンコーダ部860に供給する。

亮度信号产生部件基于两个亮度信号 YH和 YL来产生亮度信号 Y,并将所述信号 Y提供到编码器单元 860。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、このプログラムが及ぼす、徒の知識と態度への影響に注目した研究です。

这是调查这个活动对学生知识和态度的影响的研究。 - 中国語会話例文集

キバノロは長江下流と福建一帯に息している.

獐子主要生活在长江下游和福建一带。 - 白水社 中国語辞典

(魯迅先死去のニュースを聞いて)その時から夜に至るまでずっと,心に考えること,口に出すことは,すべて魯迅先のことであった.

从此一直到夜晚儿,心头想的,口头说的,无非鲁迅先生。 - 白水社 中国語辞典

これらの理科の作品は中高の課外活動の喜ぶべき成果を反映している.

这些科技制作显示了中学生课外活动的可喜成果。 - 白水社 中国語辞典

例えば、鍵成器120は、各鍵を成するためのランダムナンバ成器135の出力、ユニークなストリーム識別子130、および/又は、カウンタ125の出力の組み合わせを使用しても良い。

例如,密钥产生器 120可以使用计数器 125的输出、唯一的流识别器 130和 /或随机发生器 135的输出的组合来产生每个密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】イーサネット区間での障害発による切り替えのフローチャート(1)。

图 20是在以太网区间产生故障时的切换流程图 (1); - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】イーサネット区間での障害発による切り替えのフローチャート(2)。

图 21是在以太网区间产生故障时的切换流程图 (2); - 中国語 特許翻訳例文集


図20、図21は、イーサネット区間での障害発による切り替えのフローチャートである。

图 20、图 21是在以太网区间产生故障时的切换流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ANDゲートの出力信号420cはパルス発器220の出力として与えられる。

将“与”门的输出信号 420c提供为脉冲产生器 220的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

これはわが国の漁業産が飛躍的に発展した一つの側面だと言える.

这可以说是我国渔业生产飞跃发展的一个侧影。 - 白水社 中国語辞典

思想・学習・仕事・団結・規律・の5つの面で優れている学に対して与えられる名誉ある称号.

五好学生 - 白水社 中国語辞典

若干の徒が聞いてわからないので,先はやむをえず少しゆっくりと話した.

有些同学听不懂,老师讲话只好慢一点儿。 - 白水社 中国語辞典

世間のためになるように行動すれば、あなたはきる糧を与えられるでしょう。

努力对社会有所贡献的话,你会得到生存的食粮。 - 中国語会話例文集

そのために私ができることは何かということを考えながら私は活したいと思っています。

因此我想一边生活一边思考自己能做什么。 - 中国語会話例文集

(公費で出国する留学・研修に与えられる待遇の一つ)有給休職.

留职留薪((成語)) - 白水社 中国語辞典

今年の水害は人々に態環境を守らねばならないという教訓を与えた.

今年的水灾启示人们必须保护生态环境。 - 白水社 中国語辞典

彼女の歌声はで聞いた方が素晴らしいはずだ。

她的歌声在现场听应该更棒。 - 中国語会話例文集

例えば、連写モードが設定されている場合に、撮像部240が、時系列で連続する複数の撮像画像(例えば、15枚)を成する。

例如,如果设置连续模式,则生成单元 240以时间序列生成多个 (例如,15)连续捕获图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

電界は材料の屈折率に影響を与え、それによって今度はMZIアーム130aにおけるサブビームによってじた光位相に影響を与える。

该电场影响材料的折射率,进而影响子束在 MZI臂 130a中产生的光学相位。 - 中国語 特許翻訳例文集

その老木の上の半分はこずえが1本残っていてきているが,下の半分はすっかり空洞である.

那老树上半截剩了一个梢儿活着,下半截都空了。 - 白水社 中国語辞典

動作モードには、画像撮影時に選択される撮影モードと、記録した画像の再時に選択される再モードがある。

动作模式包括在图像摄影时选择的摄影模式、在记录的图像再生时选择的再生模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、スキャンジョブが実行されたら、ジョブログ成部101は、図4(a)のようなログデータ4Aを成する。

例如,若执行了扫描作业,则作业记录生成部 101生成如图 4(a)那样的记录数据 4A。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信フレーム成部12は、同時に成完了のメッセージを時変パラメータ管理部14へ与える。

另外,通信帧生成部12同时把生成完成的消息向时变参数管理部 14提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報提供装置100は、少なくとも、受信部110と、取得応答成部122と、送信部140と、実行応答成部123とを備えるものである。

信息提供设备 100至少包括接收单元 110、获取响应生成单元 122、发送单元 140和执行响应生成单元 123。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただ学校の先だけがこの手に負えない子供を抑えつけることができる.

只有老师能制住这个玩皮的孩子。 - 白水社 中国語辞典

下の世代の者がどのようにきたら,父の代の人の考えに合うのか?

下一辈人应该怎样活着,才合乎父辈的心意? - 白水社 中国語辞典

受信側信号成部220_1は、図示しないが副搬送信号成部8612を備え、受信側信号成部220_2からの周波数f2の再搬送信号を元に副搬送信号成部8612にて周波数f1の搬送信号を成して同期検波を行なう。

尽管未示出,但是接收侧信号生成单元 220_1包括辅助载波信号生成器 8602,其基于来自接收侧信号生成单元 220_2的载波频率 f2的载波信号生成载波频率 f1的载波信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

これを除くことはコストにほとんど影響を与えない。

除去这个几乎不会对成本产生影响。 - 中国語会話例文集

上記実施例では、クロック成部CL1〜CL7に、2つの周波数発振器22、23を備えることにより、2種類の周波数のクロック信号を成しているが、クロック信号の成方法は、これに限られない。

在上述实施例中,在时钟生成部 CL1~ CL7具有 2个频率振荡器 22、23,由此生成2种频率的时钟信号。 但时钟信号的生成方法并不仅限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

事件の時私はそこにいて、当時のことを憶えているよ。

发生事故时我在那里,记着当时的事情呢。 - 中国語会話例文集

広報について言えば,皆既になじみのないものではなくなっている.

说起公关,大家已经不陌生。 - 白水社 中国語辞典

私が出会った全ての人に支えられてきています。

我被我遇见的所有的人支撑着而活着。 - 中国語会話例文集

物剤はバクテリアの繁殖を抑えることができる。

杀菌剂可以抑制細菌的繁殖。 - 中国語会話例文集

私たちがその貨物を積み替えている最中に事故が起きた。

我们正在装卸货物的时候发生了事故。 - 中国語会話例文集

設備の入れ替えは導入時に大きなコストがかかります。

设备的更换会在引进时产生大量的费用。 - 中国語会話例文集

王先の話は彼に大きな自信と力を与えた.

王老师的话给了他巨大的信心和力量。 - 白水社 中国語辞典

明らかに病気にかかったんだ,何かのたたりに遭うなんてことはありえない!

明明是生病,哪儿是中了什么邪! - 白水社 中国語辞典

上記の騒動の結果、Aによりじた損失は、Bが負担し、支払うべきである。

上面骚动的结果是,A所产生的损失,应该由B来承担并且支付。 - 中国語会話例文集

この事実が発する以前に,このような惨劇が演じられようとは誰も予想できなかった.

当这事实没有发生以前,谁也不会想到要演这般的惨剧。 - 白水社 中国語辞典

(1)(食物がとても食えたものではないと言う場合)半煮えである,煮えである.(2)(比喩的に)物事に十分熟練していない,未熟である.

半生不熟 - 白水社 中国語辞典

山田さんの考えが決まるまでの間、私の考えで進めてください。

在山田先生的想法决定之前的这段时间,请按我的想法进行。 - 中国語会話例文集

続いて、光源輝度制御信号成部212が、映像信号の解析結果に基づいて、光源輝度制御信号を成する(ステップS2)。

接着,光源辉度控制信号生成部 212根据图像信号的分析结果,生成光源辉度控制信号 (步骤 S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

夫の帰りが約束より遅くなって頭に来た。

因为丈夫比约好的时间回来得晚所以生了气。 - 中国語会話例文集

白衣を着ている彼らはまるで医者のようだ。

穿着白色衣服的他们就好像医生一样。 - 中国語会話例文集

が英語に興味を持ったのはいつ頃ですか?

老师是从什么时候对英语感兴趣的? - 中国語会話例文集

医者はその病気を肺炎だと診断した。

医生诊断了那个病是肺炎。 - 中国語会話例文集

彼は小学の時、英会話を習っていた。

他在小学的时候学习了英语会话。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 61 62 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS