意味 | 例文 |
「おてら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31928件
笑いすぎて、お腹が痛くなった。
我笑得肚子都疼起来了。 - 中国語会話例文集
日を改めてお伺い致します.
改日再来拜访。 - 白水社 中国語辞典
体に多くのほこりがついている.
身上带着好多土。 - 白水社 中国語辞典
花瓶の腹の部分がとても大きい.
花瓶的肚儿很大。 - 白水社 中国語辞典
彼は大口を開けて笑い転げた.
他笑得嘴都合不拢了。 - 白水社 中国語辞典
大空は一面に黒々としている.
天空是黑压压的。 - 白水社 中国語辞典
胸襟を開いて大いに談ずる.
开怀畅谈 - 白水社 中国語辞典
ご光来をお待ちしています.
渴望光临 - 白水社 中国語辞典
この項は最後に並べておく.
这一项列在最后。 - 白水社 中国語辞典
また改めてお伺いします!
改天再领教! - 白水社 中国語辞典
青々と光っているエメラルド.
绿莹莹的绿宝石 - 白水社 中国語辞典
恨みを心に秘めておく.
把仇恨埋藏在心里。 - 白水社 中国語辞典
珍しくておいしい食べ物.
珍馐美味((成語)) - 白水社 中国語辞典
(お金を払うときに)端数を切り捨てる.
抹零儿 - 白水社 中国語辞典
バラのにおいはとてもきつい.
玫瑰花香味很浓。 - 白水社 中国語辞典
彼は大蔵省に在職している.
他任职财政部。 - 白水社 中国語辞典
後日改めてお礼申します.
容后再谢 - 白水社 中国語辞典
アンペラを上に掛けておく.
把苇席苫在上边。 - 白水社 中国語辞典
トラックを庭に止めておく.
把卡车停放在院子里 - 白水社 中国語辞典
空の星は多くて数えきれない.
天上的星星多得数不完。 - 白水社 中国語辞典
体は布団で覆ってある.
身上捂着床被子。 - 白水社 中国語辞典
声を張り上げて大笑いする.
放声大笑 - 白水社 中国語辞典
腰をかがめて大笑いする.
弯下腰哈哈大笑。 - 白水社 中国語辞典
おや!どうしてドアが開いたんだろう?
呦!怎么门开了? - 白水社 中国語辞典
来世のために素地を作っておく.
为来世张本。 - 白水社 中国語辞典
空いっぱいに黒雲が覆っている.
天空罩满了乌云。 - 白水社 中国語辞典
お前は面汚しばかりしている!
你真是不争脸! - 白水社 中国語辞典
おやおや,君は体にそんなに多くのぶつぶつができたのに,お医者さんに診てもらいに行かないの?
怎么,你身上发出了那么多疙瘩,也不去找医生看一看? - 白水社 中国語辞典
その料亭から付け出しが送られてきた。
从那个日本料理店送来了账单。 - 中国語会話例文集
彼らの予定は当初から遅れている。
他们的计划比当初要迟。 - 中国語会話例文集
これは彼女から送られてきた手紙です。
这是她寄来的信。 - 中国語会話例文集
(手をもみじだんだを踏む→)いらいらして落ち着かない.
搓手顿脚((成語)) - 白水社 中国語辞典
この銅はどれくらい重いか手で量ってごらん.
掂掂这块铜有多重? - 白水社 中国語辞典
これらに対して否定を行なわなければならない.
应该对此进行否定。 - 白水社 中国語辞典
手遅れにならないように早く診察してもらえ.
别误了看病。 - 白水社 中国語辞典
彼女はにこにこしながら表門から入って来た.
她笑嘻嘻地走进家门。 - 白水社 中国語辞典
被告はみずから出廷して応訴しなければならない.
被告人必须亲身出庭应诉。 - 白水社 中国語辞典
ぎらぎらした太陽が黄土に照りつけている.
烈日炙烤着黄土。 - 白水社 中国語辞典
この手紙は前線から送られて来た.
这封信寄自前线。 - 白水社 中国語辞典
今後おれたちの暮らしが上向きになってから,それらの品を買っても遅くはない.
将来咱们小日子过得火爆了,再买那些东西也不晚啊! - 白水社 中国語辞典
(おいがちょうちんを持つ—おじを照らす→)以前と何も変わらない.
外甥打灯笼—照舅(旧)((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
販売日が決定したらお知らせ下さい。
决定了发售日就请通知我。 - 中国語会話例文集
そのお寺は鎌倉時代に作られました。
那座寺庙是镰仓时代建造的。 - 中国語会話例文集
それが決定したらすぐお知らせします。
那个决定了的话,我马上通知你。 - 中国語会話例文集
お客さんにいくら提示すればいいのか分からない。
我不知道应该向顾客展示多少。 - 中国語会話例文集
合格者が決定しましたら、お知らせください。
决定了通过者之后请通知我。 - 中国語会話例文集
たらの芽の天ぷらはお酒にぴったりです。
楤木天妇罗是下酒好菜。 - 中国語会話例文集
京劇をやらせたら彼はお手のものである.
唱京剧他非常拿手。 - 白水社 中国語辞典
これらのつまらない話は,お手本にできない.
这些闲谈,不足为训。 - 白水社 中国語辞典
図11において、各係数ラインは、その処理順に並べられている。
图 11中的各系数行按照处理的顺序排列。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |