意味 | 例文 |
「おもな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24126件
荷物の重みまでも増すような今日の暑さだ。
今天的热度就像不断加重的行李。 - 中国語会話例文集
あなたも奥様も忙しそうですね。
你太太似乎也很忙呢。 - 中国語会話例文集
残りはもう少し遅くなっても構いません。
剩余的晚点也没关系。 - 中国語会話例文集
君が大した腕を持っているとは思いもよらなかった.
没想到你还是真有两下子。 - 白水社 中国語辞典
彼はそこに腰を下ろしたまま,うんともすんとも言わない.
他坐在那里,一声不吭。 - 白水社 中国語辞典
彼らが落ち合った後は,空はもうとても明るくなった.
他们会合以后,天已亮堂堂的了。 - 白水社 中国語辞典
道路が狭すぎて,車はとても通れそうもない.
路太窄,汽车简直跑不开。 - 白水社 中国語辞典
いわれもなくもんちゃくを起こす,わざと騒ぎ立てる.
无理取闹 - 白水社 中国語辞典
いわれもなくもんちゃくを起こす,わざと騒ぎ立てる.
无理取闹 - 白水社 中国語辞典
君の泳ぎ気違いも相当なものだ.
你游泳的瘾头可真不小。 - 白水社 中国語辞典
(名もあれば姓もある→)名前が知れ渡っている,名が通っている.
有名儿有姓儿 - 白水社 中国語辞典
あの人はまだ年も若く,とても彼らを抑えきれない.
那个人还年轻,镇不住他们。 - 白水社 中国語辞典
彼の人柄は何事につけてもとても幼い.
他为人处事太稚气。 - 白水社 中国語辞典
相手がなんと戦いを挑んできたからには,我々は顔を出したくないと思ってももう遅い.
对方居然已经叫阵,我们就是想不出头也不行了。 - 白水社 中国語辞典
何かを思い出した。
想起了某些事情。 - 中国語会話例文集
その話は面白い。
那些话很有意思。 - 中国語会話例文集
正しく物事を行う
正确地做事 - 中国語会話例文集
僕は悲しく思います。
我觉得悲伤。 - 中国語会話例文集
見積を見直します。
重新考虑报价。 - 中国語会話例文集
何かをしたいと思う。
我想做点什么。 - 中国語会話例文集
望郷の思いに悩む.
乡思缠绵 - 白水社 中国語辞典
琴の音が物悲しい.
琴音凄凄 - 白水社 中国語辞典
故郷を懐かしく思う.
思念故乡 - 白水社 中国語辞典
甚だ不思議に思う.
深以为异 - 白水社 中国語辞典
落とし物案内.
失物招领通知 - 白水社 中国語辞典
重荷を担っている.
重担在肩 - 白水社 中国語辞典
なお、表示画面は携帯端末102が備えてもよい。
便携终端 102可以具有显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPSオフモードは、測位動作を行わないモードである。
GPS关闭模式是不执行定位操作的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
学会における彼の地位は必ずしも高くない。
在学会,他的地位未必高。 - 中国語会話例文集
もう少し大きな声で話してください。
请再大点声讲话。 - 中国語会話例文集
もっと多くを学ばないといけません。
我不得不学习更多的东西。 - 中国語会話例文集
もう少しお腹をへこませないとね。
你得把肚子再减一点。 - 中国語会話例文集
私もあなたとお話をしたかったのです。
我也想和你说话。 - 中国語会話例文集
あなたとお話が出来てとても嬉しかったです。
能和你说话我就非常开心。 - 中国語会話例文集
それはとても大きな敷地の中にあります。
那个在一片很大的场地中。 - 中国語会話例文集
あなたのお名前を伺ってもよろしいですか。
我可以问问你的名字吗? - 中国語会話例文集
おばあちゃんは何も言わず、ただ私の手をなでた。
祖母什么都没有说,只是抚摸着我的手。 - 中国語会話例文集
もう少し大きな声で話せますか?
可以再大点声说话吗? - 中国語会話例文集
私の過去についてもあなたにお話します。
关于我的过去我也想对你诉说。 - 中国語会話例文集
貴方にとても残念なお知らせがあります。
我有个很遗憾的消息要告诉你。 - 中国語会話例文集
朝食を食べなかったので、お腹がとても空いていた。
我因为早上没吃饭所以肚子很饿。 - 中国語会話例文集
その中にはあなたのお好みのものはありましたか?
那里面有你喜欢的东西吗? - 中国語会話例文集
あなたともっとお話できればよかったです。
要是能和你再多说说话就好了。 - 中国語会話例文集
このお寺は何年に建てられたものなのですか?
这座寺庙是哪一年建成的? - 中国語会話例文集
その辺でお茶でも飲みながら話しましょう。
在这附近一边喝点茶什么的一边聊天吧。 - 中国語会話例文集
何か言おうとしても、それしか言葉が出てこない。
尽管想说些什么,但只说出了那句话。 - 中国語会話例文集
生きることにおいて水は必ず必要なもの。
对于生存来说水是必需的东西。 - 中国語会話例文集
あなたとお話できてとても嬉しかったです。
能和你说话真是太开心了。 - 中国語会話例文集
何度でも行きたくなるお店を目指しています。
以不管去了多少次都想要再去的店为目标。 - 中国語会話例文集
紙の消費量が全国の中でもかなり多い。
纸的消费量在全国来说都算多。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |