意味 | 例文 |
「かたてま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1287件
この場所までの行き方を教えてください。
请告诉我怎么去这个地方。 - 中国語会話例文集
その記事は内容が偏っている気がします。
那篇报道的内容感觉有些偏颇。 - 中国語会話例文集
彼は受賞の喜びを語っていました。
他表达了领奖的喜悦。 - 中国語会話例文集
カタログの定期配信の停止をお願いします。
请停止商品目录的定期发送。 - 中国語会話例文集
お腹が空いたので何か食べてきます。
因为肚子饿了去吃点什么东西。 - 中国語会話例文集
このグラフの読み方を知っていますか?
你知道如何看这张图表吗? - 中国語会話例文集
他の国立研究所を知っていますか?
你知道别的国立研究所吗? - 中国語会話例文集
キツイ言い方をしてしまい、ごめんなさい。
我言重了对不起。 - 中国語会話例文集
君がその塗り方を教えてくれました。
你教给我了那种涂法。 - 中国語会話例文集
仕方ないから温泉に寄って帰りました。
没办法,我只能泡了温泉再回家。 - 中国語会話例文集
彼のこういうやり方にどんな思惑が含まれているのか?
他这样做暗含着什么用意? - 白水社 中国語辞典
(眉を寄せて一塊にする→)顔をしかめる.
把眉头子攒成一个疙瘩。 - 白水社 中国語辞典
こういう言い方は全く間違っている.
这种说法完全错误。 - 白水社 中国語辞典
あいつらを縛り上げ,片づけてしまおう.
该把他们捆上,干掉。 - 白水社 中国語辞典
黒々とした髪の毛をすっかり肩まで垂らしている.
黑乌乌的头发全都披下来了。 - 白水社 中国語辞典
新本がまだ来ていないので,古本を使うほか仕方がない.
新书还没到,只好用旧书。 - 白水社 中国語辞典
彼は講談師の口調をまねて大声で語り始めた.
他模仿着说书人的腔调大声开讲。 - 白水社 中国語辞典
(火を通しすぎて)固い豆腐はうまくない.
老豆腐不好吃。 - 白水社 中国語辞典
あなた方の困難はよく承知しています.
我很了解你们的困难。 - 白水社 中国語辞典
新カタログ1部を別便にてお送りします.
将新样本一份另邮寄上。 - 白水社 中国語辞典
彼の動作はのろくてまるでカタツムリのようだ.
他的动作慢得像蜗牛。 - 白水社 中国語辞典
彼の話し方はまるで小娘のようにもじもじしている.
他说话像小姑娘一样扭捏。 - 白水社 中国語辞典
黒々とした髪が肩まで垂れ下がっている.
乌黑的头发披散到肩上。 - 白水社 中国語辞典
ストーブの傍らに座って暖まる.
坐在火炉旁边取暖。 - 白水社 中国語辞典
何日か経つと,すぐに傷の痛みを忘れてしまった.
过了几天,就忘了伤痛。 - 白水社 中国語辞典
いつかまたこいつと方をつけてやる.
以后再找这坏蛋算账。 - 白水社 中国語辞典
続けざまに何度か台風がやって来た.
接连刮过几场台风。 - 白水社 中国語辞典
(多く写真を撮る時に)もっと1か所に固まってください.
往一块儿靠靠! - 白水社 中国語辞典
医術が優れており,仕事のやり方が正しい,ごまかしがない.
医德高尚,医风纯正。 - 白水社 中国語辞典
あの畑はまぐわでならしていないので,堅くなる.
那块地没耙,地面硬结。 - 白水社 中国語辞典
‘硬面’で作った丸くて厚い甘みのある‘饼’.
硬面饽饽 - 白水社 中国語辞典
その人は物のやり方がとてものろまでつたない.
这个人做事愚拙得很。 - 白水社 中国語辞典
麦の穂の出方があまりそろっていない.
麦苗出得不太整齐。 - 白水社 中国語辞典
風が顔に吹きつけてまるで刀で切られるように痛い.
风吹在脸上直像刀割一样痛。 - 白水社 中国語辞典
何か足りない資料がありましたら、また連絡してください。
如果有什么缺的资料的话,请再联络我。 - 中国語会話例文集
私たちは今月まだ目標の半分しか達成出来ていません。
我们这个月的目标还只达成了一半。 - 中国語会話例文集
私たちはカタパルトを習っていますが、ずっと使ったことがありません。
我们在学习弹射器,但一直没用过。 - 中国語会話例文集
またあなたと一緒に語り合える日を楽しみにしています。
我期待着能再和你聊天的日子。 - 中国語会話例文集
明日から明後日までは香川県の遠方に用事があって外出します。
明后天要去远方的香川县办急事。 - 中国語会話例文集
相手のやり方をそのまま利用し,逆に相手をやっつける.
即以其人之道,还治其人之身。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
愚公は山の高さにもひるまず,山を平らにできると堅く信じていた.
愚公不怕山高,坚信能把山挖平。 - 白水社 中国語辞典
父親の傍らにいてまるまる1週間注意深く看病した.
在父亲身边照护了整整一个星期。 - 白水社 中国語辞典
このドラマは高校について語っている。
这个电视剧是关于高中的。 - 中国語会話例文集
彼は顔を傾けて窓の外を見ている.
他偏着头往窗外看。 - 白水社 中国語辞典
そういう持って回ったような話し方はやめてくれないか?
别弯弯绕好不好? - 白水社 中国語辞典
互いに見合って語らない,黙って見合う.
相看无语 - 白水社 中国語辞典
このテレビドラマは撮り方がとても低俗である.
这部电视剧拍得太庸俗了。 - 白水社 中国語辞典
本カタログの製品はすべて安全基準に適合しております。
本商品目录里的商品全部符合安全标准。 - 中国語会話例文集
(水をかきまぜて濁らせ→)混乱させて,敵と味方を混同させる.
把水搅浑,混淆敌我。 - 白水社 中国語辞典
彼女はやむなく町へ行って父方のおばに身を寄せるほか仕方がなかった.
她只好去城里奔姑妈。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |