意味 | 例文 |
「かたてま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1287件
連絡がいつまで待っても来ないので、不安で不安で仕方がなかった。
一直没等来联络,担心得不得了。 - 中国語会話例文集
これらの仕事を片づけてからでも,夜間大学に行くのにまだ間に合う.
干完这些活,还来得及上夜大学。 - 白水社 中国語辞典
彼の髪は茫々として,まるで一塊の雑草のようだ.
他的头发乱蓬蓬的,像一团野草。 - 白水社 中国語辞典
彼は遠方の山を見つめているうちに,思わず物思いに沈んでしまった.
他凝望着远山,不由得沉思起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は妻と相談し合ったことを(傍らに→)どこかへ忘れてしまった.
他把和爱人商量过的事情忘到一边去了。 - 白水社 中国語辞典
君の物の言い方や仕事のやり方は実情に合っているから,この事は君に任せてやってもらう.
你说话办事都上路,这事就交给你办了。 - 白水社 中国語辞典
私はやり方がきちんとしており,進み方がちゃんとしている,曲がったことはしていない.
我行得端,走得正。 - 白水社 中国語辞典
皆様本日は此れにて就寝致します、何方様もおやすみなさいませ。
今天大家就要睡觉了,希望每个人都能睡得好。 - 中国語会話例文集
人がすっかりこみ合って一塊になった,とても一々数えていられない.
人都挤成一堆了,哪儿数得过来。 - 白水社 中国語辞典
糸がもつれて一塊になって,どうしても解きほぐせない.
线乱成了一团,怎么也择不开了。 - 白水社 中国語辞典
8月号のカタログに載っていた品番「S-54」の商品はまだ取り扱っていますか?
刊登在8月份商品目录上的产品编号为「S-54」的商品还有吗? - 中国語会話例文集
また、下りフレームを偏って転送させることしか出来ない場合があった。
并且,有时只能偏向传送下行帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
たくさんの質問に答えて来たが、このテストの感想はありますか?
您回答了很多问题,对于这次测试有何感想? - 中国語会話例文集
売り方は一般的に空売りをしている投資家だと見なされます。
卖方一般情况下被看做是卖空的投资家。 - 中国語会話例文集
有力な政治家たちがホテルのロビーに集まっていた。
有权威的政治家们聚集在酒店的大厅里。 - 中国語会話例文集
大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。
真的非常抱歉,能不能更改日期? - 中国語会話例文集
彼は何度も敵方の軍人になりすましていたことがある.
他装扮过好几次敌伪军人。 - 白水社 中国語辞典
よく見ると、山田さんは肩で荒い息をしている。
仔细一看,山田先生/小姐正喘着粗气。 - 中国語会話例文集
いつかタイに行って、この祭りを見たいです。
我想什么时候去泰国看这个庆典。 - 中国語会話例文集
東京駅であなた方をお待ちしているでしょう。
我会在东京站等你们吧。 - 中国語会話例文集
最近甘いものが食べたくて仕方がない。
我最近想吃甜食想得不得了。 - 中国語会話例文集
ただ彼からの返信を待っていれば良いのでしょうか?
我就只是等着他的回复就行吗? - 中国語会話例文集
あなたの仕事の仕方は間違っている。
你的工作方法错了。 - 中国語会話例文集
台湾で今この作品を放送しているんですか?
现在台湾在播放这部作品吗? - 中国語会話例文集
彼は弾帯を肩にたすきがけしている。
他在肩上系了一个弹药带。 - 中国語会話例文集
お名前は全角カタカナで入力してください。
请用全角片假名输入名字。 - 中国語会話例文集
そのような甘い見方は早急に捨てるべきである。
那种天真的想法要马上改掉。 - 中国語会話例文集
やり方を早急に見直す必要に迫られている。
做法被认为要尽快更正。 - 中国語会話例文集
マランガの料理の仕方を彼女が教えてくれた。
她教我如何用黄肉芋做菜。 - 中国語会話例文集
彼は今ではそのやり方を忘れている。
他如今忘记了那个的做法。 - 中国語会話例文集
人を呼んで肩をマッサージしてもらう.
请人给按摩肩膀。 - 白水社 中国語辞典
もし手落ちがあれば,皆様方の訂正をお願いしたい.
如有疏漏,敬请各位补正。 - 白水社 中国語辞典
彼の態度はころころ変わって,全く捕らえ難い.
他的态度反反复复的,叫人难以捉模。 - 白水社 中国語辞典
慌ただしい馬のひづめの音が,遠方から伝わって来た.
一阵急剧的马蹄声,从远处传来。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の信仰を堅く守っている.
他坚守自己的信仰。 - 白水社 中国語辞典
雑誌を円筒形に巻いて郵便で送る.
把杂志卷成一个卷儿寄出去。 - 白水社 中国語辞典
湖面にハスの葉が何枚か漂っている.
湖面上漂浮着几片荷叶。 - 白水社 中国語辞典
なんだ,お前さんこんなにくどくどしい物の言い方をして!
看你这个贫劲儿! - 白水社 中国語辞典
解放前から,彼は革命に味方していた.
解放以前,他就倾向革命。 - 白水社 中国語辞典
持って回った言い方をせずに,もう少し簡単に言え.
你别绕脖子,简单点说吧。 - 白水社 中国語辞典
彼の人への接し方は真心がこもっている.
他待人十分热忱。 - 白水社 中国語辞典
人がすっかり一塊になって,数えきれない.
人都挤成一堆了,数不过来。 - 白水社 中国語辞典
古いしきたりを永遠に堅く守り通してはいけない.
不能永远死守陈规。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎日山積された仕事をせっせと片づけている.
他天天忙他的一摊子事。 - 白水社 中国語辞典
先生はよく私たちとひざを交えて率直に語り合う.
老师常和我们促膝谈心。 - 白水社 中国語辞典
彼の頭は私の肩にくっついている.
他的头贴着我的肩膀。 - 白水社 中国語辞典
君のやり方は全く良心に背いている.
你这样做完全违背了良心。 - 白水社 中国語辞典
ほかに全く方法がない,ただ耐えていくほか仕方ない.
没有任何办法,惟有忍耐下去。 - 白水社 中国語辞典
今の若者は考え方が随分と闊達になっている.
现在的青年人思想可开朗多了。 - 白水社 中国語辞典
大衆はこうしたやり方にたいへん不満を持っている.
群众对这种办法很有意见。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |