意味 | 例文 |
「からこと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6098件
彼女から始められた灯籠流しは今年で13回目を向かえます。
由她发起的放河灯活动今年将是第13回。 - 中国語会話例文集
今から、気になってる女の子と食事をして、告白しようと思っています。
现在想和喜欢的女孩吃饭,然后表白。 - 中国語会話例文集
このゲームで分からない事があったら質問して下さい。
这个游戏中有不懂的地方的话请提问。 - 中国語会話例文集
今年のジャンボリーの日程は8月の5日から20日である。
今年童子军大会的日程是从8月5日到20日。 - 中国語会話例文集
今年四月から一部のディスカウントストアでも販売されております。
从今年四月开始,在一部分的折扣店也出售。 - 中国語会話例文集
醤油、豆腐、きなこ、豆乳、これらはすべて大豆からできている。
酱油、豆腐、黄豆面、豆浆,这些全是由大豆做成的。 - 中国語会話例文集
無事にお子様が産まれた事を心からうれしくおもいます。
孩子顺利出生,我感到由衷地高兴。 - 中国語会話例文集
これから、自分の部活の事について話したいと思います。
接下来我想说一说自己的社团活动的事。 - 中国語会話例文集
理屈から言えば,この事を私はこのように処理すべきでない.
按理说,这件事我不应该这么办。 - 白水社 中国語辞典
この事はもうやめにしたから,もう二度と持ち出さないように!
此事已作罢论,不要再提它了吧! - 白水社 中国語辞典
口から出た言葉は決して完全に私たちの本意というわけではない.
说出的话并不完全是我们本意。 - 白水社 中国語辞典
彼は負傷したが,断固として最前線から後退しなかった.
他虽然挂彩了,但坚决不下火线。 - 白水社 中国語辞典
あなたからいろいろご援助をいただき,誠にありがたく存じます.
承您多方帮助,非常感谢。 - 白水社 中国語辞典
大いに骨を折ったが人から褒めてもらえない,骨折り損のくたびれもうけ.
吃力不讨好((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
そばから二言三言話しかけてきたが,誰も彼に取り合わなかった.
在旁边搭讪了几句话,也没人答理他。 - 白水社 中国語辞典
彼はあごを何度かなでてから,あっさりと「行くよ!」と一言言った.
他把下巴颏儿摸了几下,干脆[地]说了句“我去!” - 白水社 中国語辞典
これは彼らの事だから,君はわざわざ口出しする必要もあるまい!
这是他们的事,你何必去干预? - 白水社 中国語辞典
この仕事は誠に面倒だ,どうしたらいいかわからない.
这工作真疙瘩,我不知怎样做才好。 - 白水社 中国語辞典
中隊長は負傷したが,断固として最前線から下がろうとしない.
连长虽然挂彩了,但坚决不下火线。 - 白水社 中国語辞典
家の事は面倒を見てくれる人がいるから,心配しないように.
家里的事情有人照顾,你不必挂心。 - 白水社 中国語辞典
こんなに遅くなってからお騒がせして,誠に申し訳ありません.
这么晚了,还惊动你们,我实在过意不去。 - 白水社 中国語辞典
キツネのお化けから生まれ変わったやつは,全く疑い深い.
狐狸精转的,心眼可刁啦。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼女はとっさには彼に反撃する適当な言葉が見つからなかった.
她一时找不出合适的话来回击他。 - 白水社 中国語辞典
君の口からそんな言葉が出るなんて,本当に不思議だ.
从你口里说出这种话来,可真怪了。 - 白水社 中国語辞典
この事は今のところ彼に言うな,彼は有名なおしゃべりだから.
这件事先别对他讲,他是有名的快嘴。 - 白水社 中国語辞典
彼は全く恥知らずな事をやり,皆から笑いものにされた.
他尽干点子丢人的事儿,让大伙儿瞧乐子。 - 白水社 中国語辞典
事の起こった原因やいきさつは私には何もわからない.
事情发生的原因和经过我都茫然。 - 白水社 中国語辞典
この事は私はよく知らないから,他の人に尋ねるとよい.
这事我不摸底,你可以问问别人。 - 白水社 中国語辞典
この事は急いで結論を下さず,詳しい状況を調べてからにしよう.
这件事不忙下结论,摸摸底再说。 - 白水社 中国語辞典
バタバタと音がして,小鳥が1羽草っ原から舞い上がった.
扑棱一声,草地里飞起一只鸟。 - 白水社 中国語辞典
彼の素朴な言葉の中から祖国に対する愛がにじみ出ている.
他的朴素的话语中流露了对祖国的爱。 - 白水社 中国語辞典
千里の堤もアリの一穴から崩れる.≒千里之堤,溃于蚁穴.
千里之堤,溃于一蚁之穴。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
ひとまず先に食事をされてから,その後で仕事の事を話しましょう.
你且先吃了饭,然后再谈事情。 - 白水社 中国語辞典
この事をやるには2人いれば十分だから,彼を中に加えるな.
办这事有两个人就够,别把他饶在里头。 - 白水社 中国語辞典
他人が自分のために力を尽くし自分が他人のために力を尽くす.
人人为我,我为人人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(人の心は腹の皮で隔てられている→)人の心はわからぬものだ.
人心隔肚皮((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
本当の事を言うと,私は君に対して前から意見があった.
说实在的,我对你早就有了意见。 - 白水社 中国語辞典
(天から‘馅饼’は落ちて来ない→)よい生活をするには額に汗しなくてはならない.
天上掉不下馅饼来。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
今年の年産は400万トン余りだから,来年は500万トンを突破する.
今年年产是四百多万吨,明年将突破五百万吨。 - 白水社 中国語辞典
棚からぼたもちが落ちて来る,思いがけない幸運が舞い込む.
天上掉下馅儿饼来。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
その事があってから彼はかなりの期間よく授業に出て来なかった.
从那开始有相当一段时间他经常旷课。 - 白水社 中国語辞典
彼女はあきらめがよいから,心配するような事は何も起こらないだろう.
她很想得开,不会出什么事的。 - 白水社 中国語辞典
取るに足らない事だから,言いたくなければ言わないでよい.
小小不言的事情,不想说就别说吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は日ごろから気が強く,こんな不幸な事に遭っても涙を流さない.
他向来心硬,遇到这样不幸的事情也不落泪。 - 白水社 中国語辞典
安心して研究に専念しなさい,家の事は心配しないでいいから.
你只管专心搞科研,别惦念家里。 - 白水社 中国語辞典
ねえ,この言葉は(どう返事していいかわからず)なんと困ったものか!
你听这话多噎脖子! - 白水社 中国語辞典
この事は私が引き受けたのだから,私が責任を持とう.
这事我应下来的,由我负责吧。 - 白水社 中国語辞典
去年は収穫がよかったから,今年は食糧が余っている.
去年收成好,今年食粮有余剩。 - 白水社 中国語辞典
店員.≒店伙((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)).
店员 - 白水社 中国語辞典
決心が固まったからには,事の処理にはこれ以上あれこれ考えるな.
决心已定,办事别再瞻顾。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |