意味 | 例文 |
「かわばた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9857件
もし可能であれば、私は彼に会いたいと思っています。
如果可能的话,我想见他一面。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを2月に提出すればよいですか?
我们2月提交那个就行吗? - 中国語会話例文集
しかし、私はあなたに会うのを我慢しなければならない。
但是,我必须忍住见你。 - 中国語会話例文集
なぜならば私はあなたが必要だからです。
原因是因为我需要你。 - 中国語会話例文集
私たちがやらなければならないことは何でしょうか。
我们必须要做的事情是什么呢? - 中国語会話例文集
私は溢れんばかりの愛を貰った。
我获得了满满的爱。 - 中国語会話例文集
私たちはどこで待てばいいですか?
我们在哪里等比较好呢? - 中国語会話例文集
私たちはそれを貴社の誰に送ればいいですか?
我们要把这寄给贵公司的哪位呢? - 中国語会話例文集
この本を私は半分読み終えたばかりだ.
这本书我刚看了一半儿。 - 白水社 中国語辞典
私はばかみたいに人の思いどおりにはならない.
我不能傻乎乎地任人播弄。 - 白水社 中国語辞典
私は他人をかばい立てする人間にならない.
我不当别人的挡风墙。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは中庭をきちんと片づけた.
大娘把院子收拾得很利落。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に軽い冗談を飛ばした.
他很轻松地戏谑我。 - 白水社 中国語辞典
私は父の訃報を聞いて,失神せんばかりであった.
我听到父亲的凶信,几乎昏了过去。 - 白水社 中国語辞典
私はえいっとばかりにその苦い薬を飲み下した.
我硬着头皮把这碗苦药喝了下去。 - 白水社 中国語辞典
あなたからこのように呼ばれて,私は身の縮む思いです.
你这样称呼我,我要折寿了。 - 白水社 中国語辞典
我々はそのボトルを過冷却された状態に保たなければならない。
我们必须将那个瓶子保存在过冷状态下。 - 中国語会話例文集
なぜ私があなたに私の写真を送らなければいけないのですか。
为什么我非要把我的照片发给你不可呢? - 中国語会話例文集
何か問題が生じたらあなたに責任を取ってもらわねばならない.
出了问题可得找你。 - 白水社 中国語辞典
彼は以前からしばしばここ一番というところを打開する役割を果たしてきた.
他向来就专门能一定的关头起扭转局面的作用。 - 白水社 中国語辞典
(アリが泰山を運ぶ→)多くの人が力を合わせれば大きな事業を完成し得る.
蚂蚁搬泰山((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
悪い事をすれば必ず悪い報いを受けると私は深く信じている.
我深信做坏事总不会有好报应的。 - 白水社 中国語辞典
私の妹が私に花束を買ってくれた。
我妹妹给我买了花。 - 中国語会話例文集
私が今捨てたばかりなのに,君はどうしてまた拾って来たのか?
我刚扔出去,你怎么又把它捡回来了呢? - 白水社 中国語辞典
私は自分の物とばかり思っていたが,あなたの物だったのですか.
我只当是自己的,原来是你的。 - 白水社 中国語辞典
私達は年上の人と話す時に敬語を使わなければならない。
我们在和年长的人说话的时候必须用敬语。 - 中国語会話例文集
人を陰であざ笑わないで,意見があればはっきり言いたまえ.
你不要暗笑人,有意见就说出来。 - 白水社 中国語辞典
私は毎日工場へ行くのに船に乗って川を渡らねばならない.
我每天到厂里去,总得摆渡过江。 - 白水社 中国語辞典
交通規則を守らねばならない,あたり構わず走り回るな!
要遵守交通规则,不要乱闯! - 白水社 中国語辞典
今まで出会った人の中で一番かわいい。
你是我见过的人里最可爱的人。 - 中国語会話例文集
彼女は売春婦だということがわかった。
知道了她是个妓女这件事。 - 中国語会話例文集
今まで出会った人の中で一番かわいい。
你是我到现在为止见过的人里面最可爱的。 - 中国語会話例文集
彼は皆に言葉厳しく問われてぐうの音も出なかった.
他被大家逼问得哑口无言。 - 白水社 中国語辞典
くわが石にカチンとぶつかって火花を出した.
铁锹碰着石头,冒出火星。 - 白水社 中国語辞典
私は、渋谷駅でバスに乗り換えなければいけません。
我得在涩谷站换乘巴士。 - 中国語会話例文集
彼は私たちの会話に不意に言葉をさしはさんだ。
他突然间插进了我们的对话。 - 中国語会話例文集
魂を奪われたかのように打ちひしがれる.
黯然销魂((成語)) - 白水社 中国語辞典
物を束ねて高い棚の上に置く,物事を放置して構わない.
束之高阁 - 白水社 中国語辞典
私は彼女と二言三言言葉を交した.
我和她说了两句话。 - 白水社 中国語辞典
魂を奪われたかのように打ちひしがれる.
黯然销魂((成語)) - 白水社 中国語辞典
私から見ればみんなかっこいいです。
在我看来大家都很帅。 - 中国語会話例文集
私は夕飯の準備をしてから出かけなければならない。
我准备好晚饭后必须要出门。 - 中国語会話例文集
私はそれを何ヶ月前に出荷すればよいでしょうか?
我应该提前几个月上市好呢? - 中国語会話例文集
私から甘い汁を吸おうなんて,ばか言え!
想占我的便宜呀,姥喽! - 白水社 中国語辞典
この人は私にばかり言いがかりをつけてくる.
这个人专找我的麻烦。 - 白水社 中国語辞典
私が彼を背負っていれば,彼の足は地面に届かない.
我背着他,他着不了地。 - 白水社 中国語辞典
君がどんなに彼に尋ねても,彼は笑っているばかりだ.
不管你怎样问他,他只是笑。 - 白水社 中国語辞典
(しばしば前に‘不禁’を伴い;おもしろい事物を見たり聞いたり考えたりして)思わずぷっと吹き出す.
哑然失笑((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は学校のために名誉を高めねばならない,学校の名誉を高めねばならない.
我们要为学校增光。 - 白水社 中国語辞典
カウンターカルチャーは、社会を変革するためにしばしば重要な役割を果たしてきた。
反主流文化在社会变革中常常发挥了重要的作用。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |