意味 | 例文 |
「かわばた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9857件
私もただ「生きてほしい」と祈るばかりでした。
我也只是一味的祈祷「你能活下去」。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで私はすばらしい日々を過ごせた。
多亏了你我才能过得很好。 - 中国語会話例文集
私はあなたとおしゃべりばかりしてしまった.
我光顾和你唠了。 - 白水社 中国語辞典
私はしばらく横になったが,寝つけなかった.
我躺了一会儿,可是没睡着。 - 白水社 中国語辞典
彼は宿題を終わらせなかったことで罰を受けた。
他因为没有完成作业而受到惩罚。 - 中国語会話例文集
私たちの為にお祝いの言葉を書いてくださいますか?
你能为我们写祝福的话吗? - 中国語会話例文集
その言葉は私を悲しくさせた。
那句话让我难过。 - 中国語会話例文集
私の言葉は彼を憤激させた。
我的言語激怒了他。 - 中国語会話例文集
彼らは私をお払い箱にした。
他們把我解雇了。 - 中国語会話例文集
私たちはその看板が欲しい。
我们想要那个广告牌。 - 中国語会話例文集
私は本のカバーを外した。
我拆下了书的封皮。 - 中国語会話例文集
私は本当に馬鹿でした。
我那时真是个傻瓜。 - 中国語会話例文集
私たちはバンド活動を続ける。
我们继续乐队的活动。 - 中国語会話例文集
彼のその言葉が私の胸を打った。
他的话打动了我。 - 中国語会話例文集
私は部活動を頑張った。
我对社团活动很努力。 - 中国語会話例文集
彼の言葉は私の急所を突いた.
他的话触痛了我。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に目配せをした.
他向我递了个眼色。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は私を恐らせた.
他的话把我激怒了。 - 白水社 中国語辞典
私は1時間馬に乗った.
我骑了一个小时马。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私に目配せした.
她向我使了个眼色。 - 白水社 中国語辞典
私は今言った言葉を撤回する.
我收回刚才说的话。 - 白水社 中国語辞典
私は彼と一晩じゅう話した.
我跟他谈了一个晚上。 - 白水社 中国語辞典
私の言葉は誤解を招いた.
我这话引起了误会。 - 白水社 中国語辞典
携帯電話は、買ってきたばかりなのに、もう子供に壊されました。
手机明明是刚买的,却已经被孩子弄坏了。 - 中国語会話例文集
正しい言葉を使えているかどうかもわかりません。
不知道有没有用正确的措辞。 - 中国語会話例文集
もし私が若ければ、私は間違いなくそれに挑戦しました。
如果我还年轻的话,我一定挑战那个了。 - 中国語会話例文集
明日の面接のために新しいワイシャツを買わなければならない。
为了明天的面试必须买件新衬衫。 - 中国語会話例文集
君の答えに漏れたところがあれば,私が代わって補充してあげよう.
你答不完全的话,我给你补充。 - 白水社 中国語辞典
私はレバーの位置が変わったと思います。
我认为手柄的位置改变了。 - 中国語会話例文集
職場に病人が出たら,私が代わって勤務に出る.
车间有人病了,我就去顶班。 - 白水社 中国語辞典
帳締めした後になって,残高がどのくらいかわかる.
结账后,才知道余额有多少。 - 白水社 中国語辞典
もしあなたがその場所を知らなければどこかで待ち合わせをしましょう。
如果你不知道那个地方的话,就在这等着吧。 - 中国語会話例文集
長年離れ離れになっていた姉妹がお互いにわかった.
失散多年的姐妹相认了。 - 白水社 中国語辞典
言葉の素朴さが編集者にたいへん高く買われた.
语言的质朴很受编辑欣赏。 - 白水社 中国語辞典
私が彼に半分になったたばこの吸いさしを渡すと,彼はそれを受け取り,口元にくわえた.
我把半截烟头递给他,他顺手接过来,塞到口角。 - 白水社 中国語辞典
私はやって来たばかりで右も左もわかりません,どうかよろしくお引き回しください.
兄弟初来乍到,请多指教。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざわざ2時間近くバスに乗って,その家を見に駆けつけた.
他巴巴儿地乘了将近两个小时的汽车,跑去看那房子。 - 白水社 中国語辞典
われわれはその会社を買収するのに入札方式を用いなければならなかった。
我们在收购那家公司时不得不使用投标的方式。 - 中国語会話例文集
量が変わったため、私は更新したリストを再び送らなければならなかった。
因为数量改变,我必须重新发送更新后的目录 - 中国語会話例文集
私は3度出かけたが,いずれも会えなかった,本当にばかを見た.
我跑了三趟,都没找到人,真冤枉。 - 白水社 中国語辞典
村民たちは作ったばかりの‘米酒’で慰問の意を表わした.
乡亲们用新酿的米酒表示慰劳。 - 白水社 中国語辞典
やって来たばかりの時には,私もなかなか慣れなかった.
我刚一来的时候,也觉得很不习惯。 - 白水社 中国語辞典
しばしばの挫折によって,彼の果敢さはますます弱くなった.
由于屡遭挫折,他的魄力越来越小了。 - 白水社 中国語辞典
よくわかります。私もあなたの立場だったらそうしたでしょう。
非常理解。如果要是我站在你的立场上的话我也会那么做的。 - 中国語会話例文集
騒音がひどくて、私は聞こえるように叫ばなければならなかった。
噪音太大了,为了能让我听清不得不大声的喊。 - 中国語会話例文集
私は会を持たねば(会に出席しなければ)ならないことを知っている.
我知道要开会。 - 白水社 中国語辞典
この写真で私はばかみたいな顔をしている。
這張照片上的我一副白痴相。 - 中国語会話例文集
私は旅程を計画しなおさなければならなかった。
我不得不重新计划旅程。 - 中国語会話例文集
(かけ事をして順番に親になる→)代わる代わる政権に就く,政権をたらい回しする,順番に利益を享受する.
轮流坐庄((成語)) - 白水社 中国語辞典
(かけ事をして順番に親になる→)代わる代わる政権に就く,政権をたらい回しする,順番に利益を享受する.
轮流坐庄((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |