意味 | 例文 |
「かんさいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23215件
わが国の政策は一貫している.
我国政策是一贯的。 - 白水社 中国語辞典
採用後、はじめの3ヵ月間は研修期間とさせていただきます。
录取之后,最开始的三个月是实习期。 - 中国語会話例文集
生産を増やせば需給関係を次第に緩和させることができる.
增加生产可以逐步缓和供求关系。 - 白水社 中国語辞典
皆様の寛大な行為に感謝いたします。
感谢大家的慷慨。 - 中国語会話例文集
3年の計は最初の年のいかんによる.
三年看头年 - 白水社 中国語辞典
寒冷地区で耐寒作物を育てている.
在高寒地区培养着耐寒作物。 - 白水社 中国語辞典
警察犬がかぎ回って,ついに足取りをつかんだ.
警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 - 白水社 中国語辞典
この件に関して山田さん以外に知ってる人がいない。
这件事除了山田没有别人知道。 - 中国語会話例文集
この演目は大衆にたいへん歓迎されている.
这个节目很受欢迎。 - 白水社 中国語辞典
滞留時間による計算
根据停留时间计算 - 中国語会話例文集
試験の開催を管理する。
管理测验的举办。 - 中国語会話例文集
生産完了のチェックを入れる。
勾选生产完毕。 - 中国語会話例文集
古い陳腐な考えを捨て去る
舍弃老旧陈腐的思想 - 中国語会話例文集
その検査は既に完了している。
那个检查已经做完了。 - 中国語会話例文集
裁判官の決定上の独立
裁判官决定权的独立性 - 中国語会話例文集
予算を考えずに買い物をする。
我购物不考虑预算。 - 中国語会話例文集
参加は時間のあるときで良い。
可以在有空的时候参加。 - 中国語会話例文集
核ミサイル装備潜水艦.
弹道导弹核潜艇 - 白水社 中国語辞典
彼女は3年間お下げにしていた.
她留了三年小辫。 - 白水社 中国語辞典
来年債務を償還する.
明年清偿债务。 - 白水社 中国語辞典
ストーブの火が盛んに燃えている.
炉子里的火烧得很旺。 - 白水社 中国語辞典
正しい気風が盛んになる.
正气上升 - 白水社 中国語辞典
開店鑑札,営業許可証.
营业执照 - 白水社 中国語辞典
産拠点を一括管理する。
统一管理生产基地。 - 中国語会話例文集
既存の政策の観点から見て
从现存政策的角度来看 - 中国語会話例文集
彼らは三年間一緒だった。
他们这三年一直在一起。 - 中国語会話例文集
例年2月は閑散期です。
往年的2月都是淡季。 - 中国語会話例文集
コンソーシアム,[国際]借款団.
国际财团 - 白水社 中国語辞典
税関の検査係を担当する.
担任稽查 - 白水社 中国語辞典
私は毎日20分間散歩する.
我每天散步二十分钟。 - 白水社 中国語辞典
申告書(多く税関申告書を指す).
申报单 - 白水社 中国語辞典
貨物を税関検査に搬入する.
将货运往验关 - 白水社 中国語辞典
肝心かなめの問題[を避ける].
[回避]要害问题 - 白水社 中国語辞典
患者は入院して診察を受ける.
病人将留院诊察。 - 白水社 中国語辞典
最後に、選択された各ユニットが交換される。
最后,互换每一选定单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の生活は単調で,寂しさを感じさせる.
他的生活单调,令人感到枯寂。 - 白水社 中国語辞典
凶悪性を勘案し、その事件は検察官送致とされた。
考量到暴行,那个案子被送到了检察官处。 - 中国語会話例文集
よく考えなさい,いい加減に答えてはいけない.
要仔细考虑,不要随便回答。 - 白水社 中国語辞典
旅具通関では、簡単な通関手続きが定められている。
在行李通关中规定了简单的海关手续。 - 中国語会話例文集
生産過程で生態破壊・環境汚染を引き起こさないと認められた生産物.
绿色产品 - 白水社 中国語辞典
建設業会計では独特の慣行が採用されている。
建筑会计采用独特的惯例。 - 中国語会話例文集
この勘定ははっきりしない,計算してください.
这笔账不清楚,你给我搂一搂账。 - 白水社 中国語辞典
この文章は(人をとても感動させる→)人にたいへんな感銘を与える.
这篇文章很感动人。 - 白水社 中国語辞典
出土文物は完全な状態で博物館に保存されている.
出土文物完好地保存在博物馆。 - 白水社 中国語辞典
世襲制の封建制度から、中央から派遣された官僚が治める郡県制へ転換させた。
从世袭制的封建制度转变为了中央派遣官员来治理的郡县制。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい、変な感じで翻訳してしまいました。
对不起,翻译得太奇怪了。 - 中国語会話例文集
表現における第1基底関数(d1として示される)が、信号ベクトルとの最大の相関関係を有する関数として選択される。
表示中的第一基函数 (记为 d1)被选择为与信号向量具有最大相关性的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集
明日までにその作業を完了させて下さい。
请你让我在明天之前做完那项工作。 - 中国語会話例文集
サブフレームは送信時間間隔(TTI)と呼ばれてもよい。
子帧也可以被称为发送时间间隔 (TTI)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】視差量変換関数の一例。
图 6是示出视差值变换函数的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |