「か流」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > か流の意味・解説 > か流に関連した中国語例文


「か流」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5805



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 116 117 次へ>

ステップ620は、センサからの暗電タイプのノイズを補正する。

步骤 620修正来自传感器的暗电流类型的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS906(No)からステップS909へ移行するれは、図12に示した消色トナー用の動作変更制御(第2パターン)におけるステップS401からステップS405(Yes)へのれと、ステップS401からステップS411(Yes)へのれと、ステップS401からステップS418(Yes)へのれに対応している。

从步骤 S906(否 )转移至步骤 S909的流程对应于从图 12所示的脱色调色剂用的动作变更控制 (第 2模式 )中的步骤 S401至步骤 S405(是 )的流程、从步骤 S401至步骤S411(是 )的流程、从步骤 S401至步骤 S418(是 )的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本開示と一致する符号化技術を示すれ図。

图 3为说明与本发明一致的编码技术的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

獄中に入ってからも小僧との交は続いておった。

入狱后也依然跟小和尚持续着交流。 - 中国語会話例文集

その会社の正確な手元動性を計算する必要がある。

那家公司有必要进行正确的短期流动性计算。 - 中国語会話例文集

株式は追加の動資産を提供するために発行されました。

股票是为了提供追加流动资产而发行的。 - 中国語会話例文集

どうやって二つの量を同じ比率に調整するのですか?

怎样将这两个流量调整为同样的比率? - 中国語会話例文集

その事故による原油の出量は驚くほど少なかった。

因为那个事故,原油的流出量惊人的少。 - 中国語会話例文集

私たちにその製品のれを説明してもらえますか?

可以请你向我们说明一下那个产品的流程吗? - 中国語会話例文集

彼は彼の母親が死んだと聞いて,思わず涙をした.

他一听他母亲死了,不由得流下了眼泪。 - 白水社 中国語辞典


川のれをせき止める堤防工事が成功のうちに完成した.

拦河坝截流工程胜利合龙。 - 白水社 中国語辞典

彼は頭の古い男だ,社会の潮には追いつけない.

他是老脑筋,赶不上社会潮流。 - 白水社 中国語辞典

我々の血管には中華民族の熱い血がれている.

我们的血管里流动着中华民族的热血。 - 白水社 中国語辞典

大量の人材が工業企業から商業企業に出する.

大量人才由工业企业向商业企业流动。 - 白水社 中国語辞典

(戦乱・災禍の中で)浪して身の置きどころがない,離散して当てもなくさまよう.

流离失所((成語)) - 白水社 中国語辞典

(戦乱・災禍の中で)浪して身の置きどころがない,離散して当てもなくさまよう.

流离失所 - 白水社 中国語辞典

兵士や民衆が次から次へとれ矢に当たって死んだ.

很多军民不断地中流矢死伤。 - 白水社 中国語辞典

谷川の水はうねうねと長く伸び,それぞれの村に向かってれる.

溪水蜿蜒,流向各个村寨。 - 白水社 中国語辞典

彼らは血をして命をささげることをいとわないと誓った.

他们宣誓不惜流血牺牲。 - 白水社 中国語辞典

水門が開いたかと思うと,湖の水はどっとれ下って来た.

水闸一开,湖水就奔流下来。 - 白水社 中国語辞典

大量のごみを投棄したため,川のれの詰まり方がひどい.

由于大量倾倒垃圾,河流淤塞严重。 - 白水社 中国語辞典

れ動く輝きの中で,一切のものはすべて本来の色を失った.

流动的光辉之中,一切都失了正色。 - 白水社 中国語辞典

ファクシミリ装置100は、その後に回線を解放することによって、電話機128へれ込む電量が徐々に増加するように制御する。

之后,FAX装置 100释放线路,由此使流入电话机 128的电流量逐渐增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

通部門は、次の四半期から新しい通経路が使えることを発表できて、うれしく思います。

流通部门发表了能够从下一个季度开始使用新的流通路径,觉得很高兴。 - 中国語会話例文集

読出電制御部24は、画素アレイ部10から出力される画素信号の動作電を制御する。

读出电流控制部件 24控制来自像素阵列部件 10的像素信号操作电流。 - 中国語 特許翻訳例文集

テーブル502は、出力ポート番号に対応する、最大量帯域の合計、平均量帯域の合計から構成される。

表 502由与输出端口号对应的最大流量带宽的合计、平均流量带宽的合计构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作中には、アダプター30は、プロセス制御ループ22を通してれる4−20mAからの電を用いて作動する。

在操作期间,适配器 30使用流经过程控制环路 22的 4-20mA电流进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、加入者収容装置10は、帯域制御部100、データ量管理部101およびデータ量メータ部102を有する。

用户容纳设备 10还包括带宽控制部 100、数据流速管理部 101和数据流速计量器部 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ量管理部101はデータ量メータSPi/CNPjのカウント値をモニタし、帯域制御部100に対して割当帯域を要求する(S7)。

数据流速管理部 101监测数据流速计量器 SPi/CNPj的计数值,并请求带宽控制部 100的所分配带宽 (S7)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Aおよび6Bの電感知コイルは、AC電線8を通して供給されるAC電を電磁誘導によって感知するために使用される。

图 6A和 6B的电流传感线圈被用于通过感应来传感通过 AC线 8馈送的 AC电流。 - 中国語 特許翻訳例文集

運用が開始されると、装置制御部11の量管理モジュール15は、現在のパケット量を検出する(ステップS202)。

当开始运用时,装置控制部 11的流量管理模块 15检测出当前的数据包流量 (步骤 S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本発明の第1の実施形態に係る複合機100でのワークフローの作成、登録のれの一例を示すフローチャートである。

图 11是表示本发明第一实施方式中的复合机 100中的工作流的制作及登录流程的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この負荷電源回路600における負荷電供給回路610の各々は、垂直信号線(VSL1または2)501または502に一定の負荷電を供給する。

负载电流源电路 600的每个负载电流提供电路 610将恒定的负载电流提供到垂直信号线 (VSL1或 VSL2)501或 502。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Dは、CPU30、および図示された電センサ4M、4M−2および4MIRの関連した回路、および図6Dに示されていない一体化電センサ4SM、4SM−2および4SMIRに、調節されたDCを供給する整回路を示す。

图 6D示出了用于将经调节的 DC馈送到 CPU 30和到所示的电流传感器 4M、4M-2和4MIR的关联电路以及用于图 6D中未示出的集成电流传感器 4SM、4SM-2和 4SMIR的整流电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

FEC符号化ストリームはソースおよびリペアストリームの結合である。

FEC编码流是组合的源和修复流。 - 中国語 特許翻訳例文集

達していないという結果は、れを動作3110に導くことをもたらす。

若否定,则流程回到动作3110。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】2ウェイ合意に参加する方法を示す一例のれ図である。

图 26示出了用于加入双向协定的方法的示例流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】解釈部による処理の手順の例を示すフローチャートである。

图 17是例示了分析器中的处理流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

ループ電バイパス回路164は上記で述べたように作動する。

环路电流旁路电路 164以上述方式工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】電圧/電変換部の一実施例を示す図である。

图 3为电压 /电流转换部件的实施例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】電/電圧変換部の一実施例を示す図である。

图 4为电流 /电压转换部件的实施例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】複合機によるプラテンカバーロック動作を示すれ図である。

图 23是表示复合机的原稿盖锁定动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は前記可変長符号表生成部213の処理れである。

图 3是上述可变长度编码表生成部 213的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

暗くなるまで汗をして遊んでいる彼らの笑顔を見ていた。

直到天黑一直看着他们边流汗边玩耍的笑脸。 - 中国語会話例文集

ゲーム内の設定で暢な日本語による掛け合いを見せた。

在游戏内的设置中,展示了以流畅的日语进行的谈判。 - 中国語会話例文集

通加工の主な目的は、顧客ニーズに対応することである。

物流加工主要的目的是应对顾客需求。 - 中国語会話例文集

迅速性は、通保管の機能として必要とされている。

作为物流保管的功能迅速性是必须的。 - 中国語会話例文集

この映画で彼女は上夫人の役を演じている。

在这部电影里她饰演一个上流贵妇。 - 中国語会話例文集

私は行の服よりも、気に入ったものを買います。

与流行的服装相比,我会买自己看中的衣服。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを物会社に手配することができた。

我们成功把那个交给物流公司配送了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 116 117 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS