意味 | 例文 |
「がいしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16187件
酒代が少々高い,ということは飲むのを控えめにせよというわけである.
酒价高些,意思是要你少喝。 - 白水社 中国語辞典
「デジタル証明書チェーン」とは、一つ目の証明書(ルート証明書)が二つ目の証明書を署名し、また同じようにn番目の証明書がn+1番目の証明書を署名している形をもつ複数の証明書群である。
所谓“数字证书链”,是具有第一个证书 (根证书 )对第二个证书签名、同样第 n个证书对第 n+1个证书签名的形式的多个证书群。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図2〜図4を参照しながら、管理対象ブロック12の構成について、より詳細に説明する。
以下将参照图 2至图 4详细描述管理对象块 12的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図2〜図4を参照しながら、管理対象ブロック12の構成について、より詳細に説明する。
下面参考图 2-4,详细说明管理对象块 12的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
過酷な使用による故障は保証の対象とならない場合がございます。
对于因粗暴使用而出现的故障,有可能无法进行保修。 - 中国語会話例文集
サンプルと石に違いがある物はこれだけでしょうか?
样品跟石头有区别的物品只有这个吗? - 中国語会話例文集
これから一緒にがんばって、お互いに強くなりましょう。
今后我们共同努力,一起变得强大吧。 - 中国語会話例文集
まっすぐ行ってください、そうすれば学校が見つかるでしょう。
请笔直走,那样的话就能看到学校了吧。 - 中国語会話例文集
もし東京に地震があったら、被害は大きいでしょう。
如果东京发生地震的话,损失会很大吧。 - 中国語会話例文集
次に、本発明の好ましい実施形態が詳細に参照される。
现在将详细参照本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし彼らが実際に働いたら、社会に適合できないでしょう。
如果他们实际工作了的话,不能适应得了社会吧。 - 中国語会話例文集
花子は全盲という生涯にわたる重い障害を負ってしまったのです。
花子全盲的生涯带来了严重的障碍。 - 中国語会話例文集
弊社が提案したプランについては、ご検討いただけましたでしょうか?
关于本公司提出的计划,请您考虑一下。 - 中国語会話例文集
お電話差し上げる場合いつの時間帯ならご都合がよろしいでしょうか?
几点方便给您打电话呢? - 中国語会話例文集
貴社の会社概要は次の通りで間違いないでしょうか。
贵公司的公司简介是下面写的那样没错吧? - 中国語会話例文集
この製品は防水仕様ではございませんが、よろしいでしょうか。
这个产品没有防水功能,您可以接受吗? - 中国語会話例文集
退会できないのですが、どのようにすればよいでしょうか。
虽然不能退会,但是怎么做才好呢? - 中国語会話例文集
大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。
真的非常抱歉,能不能更改日期? - 中国語会話例文集
私は少々年はとってはいるが,食欲の方はまだ衰えていない.
我虽说上了点儿年纪,胃口还是不错的。 - 白水社 中国語辞典
先生がもし何も言われないなら,私どもは何を伝えたらよいでしょうか?
子如不言,则小子何述焉? - 白水社 中国語辞典
焦点距離が70mmの時の最小値(F5.6)の位置は、最小値の位置より上の位置となる。
当焦点距离为 70mm时,最小值 (F5.6)的位置变为在最小值位置之上的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
新商品の提案をしたいと思うのですがどちらにお送りしたらよいでしょうか。
虽然想要提议新产品,但是送到哪里比较好呢? - 中国語会話例文集
STN_table()には、対象のPlayItemが参照するAVストリームの情報が含まれる。
STN_table()包括由对象 PlayItem引用的 AV流的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上が、認証サービスが実施するユーザ認証処理である。
以上为认证服务实施的用户认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
国辱をすすがんがために,どうしてこの肉体を惜しみましょうか.
为国雪耻,何惜血肉之躯。 - 白水社 中国語辞典
その後、お加減はいかがでしょうか。仕事のことも気がかりでしょうが、どうか気を楽にして、治療に専念されることを願っております。
在那之后,您健康状况怎么样?虽然我知道您还是放不下工作,但希望您能放松心情,专心接受治疗。 - 中国語会話例文集
下記リストを参照願います。
请参考以下清单。 - 中国語会話例文集
学生証を再発行する。
重新发行学生证。 - 中国語会話例文集
小学校を建て替えたい。
我想把小学翻新。 - 中国語会話例文集
それは課税対象金額です。
那个是征税对象的价格。 - 中国語会話例文集
生涯あなたを愛します。
我爱你一辈子。 - 中国語会話例文集
だから一生懸命頑張ります!
所以全力以赴。 - 中国語会話例文集
あなたの勝利を願っています。
祝愿你能获胜。 - 中国語会話例文集
別紙をご参照願います。
请参照附页。 - 中国語会話例文集
一生懸命頑張ります。
会拼命加油的。 - 中国語会話例文集
一生懸命頑張ります。
拼命努力加油。 - 中国語会話例文集
正月用品を買いそろえる.
办年货 - 白水社 中国語辞典
彼は小学校に通っている.
他读小学。 - 白水社 中国語辞典
制約・障害を打ち破る.
冲破樊篱 - 白水社 中国語辞典
対外交渉を担当する.
负责对外关系 - 白水社 中国語辞典
ここの概況を紹介する.
介绍这里的概况。 - 白水社 中国語辞典
感冒と内臓機能の障害.
外感内伤 - 白水社 中国語辞典
渉外の女性スタッフになる.
当做公关小姐 - 白水社 中国語辞典
規程に従って賠償する.
照章赔款 - 白水社 中国語辞典
外部からの支配と干渉
外来控制和干涉 - 白水社 中国語辞典
我々は一生懸命学習する.
我们努力学习。 - 白水社 中国語辞典
彼は生涯ずっと賢明であった.
他贤明了一辈子。 - 白水社 中国語辞典
互いに同志と呼び合う.⇒相称xiāngchèn.
彼此以同志相称。 - 白水社 中国語辞典
受賞学生の氏名を読み上げる.
宣读受奖学生名单 - 白水社 中国語辞典
(外務省の)一等書記官.
一等秘书 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |