意味 | 例文 |
「がいしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16187件
例外については次のセクションを参照してください。
关于例外,请参照下面的部分。 - 中国語会話例文集
金額をご了承いただいてから発送いたします。
确认金额后发送 - 中国語会話例文集
正規の参加者以外は評価の対象にしない。
正式参加者以外不作为评价的对象。 - 中国語会話例文集
手で書いた絵画を対象としています。
以用手画的画为对象。 - 中国語会話例文集
その理屈については,不肖,ご指導をお願いしたい.
这个道理,不才倒要请教一下。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命中の革命学生を指し)革命の若大将.
革命小将 - 白水社 中国語辞典
この小説は人物を生き生きと描いている.
这篇小说把人物写活了。 - 白水社 中国語辞典
いかなる因難・障害をも恐れない.
不怕任何艰难和险阻。 - 白水社 中国語辞典
彼は生涯の大部分詩を書いていた.
他写了大半辈子诗。 - 白水社 中国語辞典
大型商品の場合、配送量が変わる場合がございます。
如果是大型商品,运送量可能会产生变化。 - 中国語会話例文集
年少にして2つの外国語がわかり,皆驚いて言葉が出ない.
小小年纪就懂两国外语,大家无不为之咋舌。 - 白水社 中国語辞典
科学実験には多くの障害があったが,最終的には成功した.
科学试验虽然遇到很多拦路虎,但是终于成功了。 - 白水社 中国語辞典
この画面では、SMTP認証の有無、SMTP認証を行う場合のユーザ名やパスワードなどの認証情報を設定することが出来る。
该画面允许用户启用 /禁用 SMTP认证,并在 SMTP认证启用时,设置诸如用户名和密码之类的认证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
なおARC認証そのものについては本発明の主眼でないので、詳しい説明を省略する。
其中 ARC认证不是本发明的主旨,因此省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
始めは好きなドラマや音楽をたくさん聞いて、慣れていくといいでしょう。
最开始就看看喜欢的电视剧或者听听喜欢的音乐,然后习惯了就好了吧。 - 中国語会話例文集
業務提携などに関する問い合わせはこちらの窓口宛てで間違いないでしょうか。
关于业务协作的询问是在这边的窗口没错吧? - 中国語会話例文集
反物買い付けの件について,当方へ代行方ご委託願えないでしょうか.
采买布疋一节,可否委托我方代为办理。 - 白水社 中国語辞典
さまざまな態様が、図面を参照して記載される。
现在参看图式来描述各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
912において、基本的能力を交渉することができる。
在 912,可以协商基本能力。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声メッセージが、対称鍵privKで復号化される。
语音消息用对称密钥 privK解密。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合も、図5の不連続点が解消される。
此时也解消了图 5的不连续点。 - 中国語 特許翻訳例文集
再認証が終わった後再度図19の処理を行う。
在再认证结束后再次进行图 19的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、放射線を照射することが万能薬ではない。
照放射线不是万能药。 - 中国語会話例文集
入会には身分証明書が必要です。
入会需要身份证明。 - 中国語会話例文集
安心して、一生懸命に仕事に励むことができます。
能够安心地努力工作。 - 中国語会話例文集
彼女は言葉が刺々しくうぬぼれの強い少女だ。
她是个言语锋利很骄傲自大的少女。 - 中国語会話例文集
いつからこの商品が必要になりますか。
你什么时候开始需要这个商品? - 中国語会話例文集
いつからその商品が必要になりますか。
你什么时候开始需要那个商品? - 中国語会話例文集
あの勝負は実質的には君が勝っていた。
那个比赛实际上是你赢了。 - 中国語会話例文集
少年が髪を切ってもらっている。
别人正在给少年剪头发。 - 中国語会話例文集
この文章は文法が正しいですか?
这个文章的语法正确吗? - 中国語会話例文集
承認がおりるまでお待ちください。
在得到批准前请等待。 - 中国語会話例文集
承認がおりるまでしばらくお待ちください。
在获得批准前请稍作等待。 - 中国語会話例文集
承認がおりるまで少しお待ちください。
在获得认可前请再等一会。 - 中国語会話例文集
金メダルを懸けた決勝戦が今日開催される。
赌上了金牌的决战今天即将开始。 - 中国語会話例文集
そこでは修理できない商品があるそうです。
据说那里有无法修理的商品。 - 中国語会話例文集
日本では花粉症で沢山の人が困っています。
日本有很多人为花粉症困惑。 - 中国語会話例文集
その商品をだれが使うか教えてください。
请告诉我是谁在使用那个商品? - 中国語会話例文集
何か支障があればお知らせください。
如果发生什么故障的话,请通知我。 - 中国語会話例文集
私の文章がおかしかったらごめんなさい。
如果我的文章很奇怪的话,很抱歉。 - 中国語会話例文集
私の文章が読みづらかったらごめんなさい。
如果我的文章很难阅读的话,我很抱歉。 - 中国語会話例文集
彼の小説は若い人に人気がある。
他的小说受年轻人的喜欢。 - 中国語会話例文集
その船は彼の居眠りが原因で座礁した。
那艘船因为他打瞌睡触礁了。 - 中国語会話例文集
いつもあなたの文章が詩のようだと思う。
我一直觉得你的文章就像诗一样。 - 中国語会話例文集
風邪を引くといつも同じ症状が起きます。
我感冒是总是会出现相同的症状。 - 中国語会話例文集
損失が生じている株をすべて処分売りした。
卖出了所有亏损的股票。 - 中国語会話例文集
わが社では厳格な商品テストを実施しています。
我公司实施严格的商品测试。 - 中国語会話例文集
消費者契約法には様々な種類がある。
消费者合同法有各式各样的种类。 - 中国語会話例文集
大学に入って合唱を始めた。
我上了大学之后开始了合唱。 - 中国語会話例文集
卓球大会で優勝したことがある。
我在乒乓球大赛中获胜过。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |