意味 | 例文 |
「がたり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2470件
ツツジが咲き誇り,あたり一面鮮やかな赤に染まっている.
杜鹃盛开,一片嫣红。 - 白水社 中国語辞典
麦わらがぴったりと穀物を覆っている.
麦草把粮食严严儿地盖住了。 - 白水社 中国語辞典
要所の封鎖はぴったりとしてすき間がない.
关口封锁严紧。 - 白水社 中国語辞典
窓のすき間はぴったり目張りがしてある.
窗口缝糊得很严紧。 - 白水社 中国語辞典
この服のスタイルは年寄りが着るのにぴったりである.
这件衣服的样式适合老人家穿。 - 白水社 中国語辞典
妹が病気になって,祖母は魔物のたたりだと言う.
妹妹病了,祖母说是妖孽在作怪。 - 白水社 中国語辞典
わが軍はぴったり敵の後ろについて放さない.
我军紧紧咬住敌人。 - 白水社 中国語辞典
僕がもし君なら,同意したりするものか.
我要是你[的话],我才不同意呢。 - 白水社 中国語辞典
この文章は内容がありきたりである.
这篇文章内容一般。 - 白水社 中国語辞典
スープがいっぱいになって,あたり一面にあふれた.
汤太满了,溢得到处都是。 - 白水社 中国語辞典
胡弓を引く音が高く低くゆったりと聞こえて来る.
拉胡琴的声音悠扬地传了过来。 - 白水社 中国語辞典
ある年の夏にこのあたりは一度大雨が降った.
有一年夏天这一带下了一场大雨。 - 白水社 中国語辞典
(大水が出て)あたり一面水没地区となる.
沦为泽国 - 白水社 中国語辞典
数人の客が彼女とばったり顔を合わせた.
几位客人跟她照面儿了。 - 白水社 中国語辞典
私が家を出ると,ぱったり彼と顔を合わせた.
我一出门,正和他打了个照面儿。 - 白水社 中国語辞典
このオーバーは君が着るのにぴったりだ.
这件大衣你穿正好。 - 白水社 中国語辞典
彼は暑気あたりして,頭がくらくらして嘔吐した.
他中了暑,头晕呕吐。 - 白水社 中国語辞典
煙を制御して、建物内に広がったり避難に支障を及ぼしたりしないようにする。
控制烟雾,以免蔓延至建筑内或是妨碍到逃难。 - 中国語会話例文集
先生が道具の使い方を教え、実際に彼らはのこぎりで木を切ったり、釘を打ったりした。
老师教了使用道具的方法,他们实际地用锯子锯了木头,钉了钉子。 - 中国語会話例文集
ドライブしたついでにおいしいものを食べたり買ったりするのが楽しみです。
我很期待开车兜风时顺便买买吃吃好吃的东西。 - 中国語会話例文集
ジムに行って、その後は家で音楽を聴いたり映画を見たりしてくつろぎます。
去了健身房之后在家里听听音乐看看电影慢慢休息。 - 中国語会話例文集
あなたは公的地位の重要な人物(PEP)かまたそのようなひとだったり、関係があったりしますか?
你是重要的公众人物(PEP)或者是像那样的人,还是与之有关? - 中国語会話例文集
公園内ではウォーキングしたりサイクリングしたりしてのんびり過ごす事ができる。
能够在公园散散步骑骑车之类的悠闲地度过。 - 中国語会話例文集
ドライブしたついでにおいしいものを食べたり買ったりするのが楽しみです。
我很享受开车兜风的时候顺便买买吃吃好吃的东西。 - 中国語会話例文集
日曜日は天気が悪く、家で掃除をしたり高校野球を見たりしていました。
星期天天气不好,在家打扫打扫卫生,看看高中棒球什么的度过了。 - 中国語会話例文集
(事態が極めて重大な時,人に警告したり注意を喚起したりするため)大声疾呼する,声を大にして叫ぶ.
大声疾呼((成語)) - 白水社 中国語辞典
新婚の夜に友人・親類が新婚夫婦の部屋に押しかけて冗談を言ったりからかったりする.≒闹新房.
闹洞房 - 白水社 中国語辞典
各民族の人々が一堂に集まり,歌ったり舞ったり,和やかに楽しみ打ち解け合っている.
各族人民欢聚一堂,载歌载舞,其乐融融 - 白水社 中国語辞典
誰一人としてうたた寝をしたりあるいは私的な用事をしたりする人がいない.
没有人打个盹儿或干私活。 - 白水社 中国語辞典
李平は他の人から同情されたり,助けてもらったりするのを一番嫌がる.
李平最讨厌别人可怜他,帮助他。 - 白水社 中国語辞典
新婚の夜に友人・親類が新婚夫婦の部屋に押しかけ冗談を言ったりからかったりする.≒闹洞房.
闹新房 - 白水社 中国語辞典
彼はため息をついたり舌打ちしたりして言った,「ああ!チッチッ!君は私の苦しい立場がわからないのだ」
他又叹气又咂嘴:“唉!啧!你不知道我的难场。” - 白水社 中国語辞典
上に立つ者が黙認したりかばったりするので,こいつはますます大胆になってきた.
由于领导的纵容和包庇,这家伙的胆子越来越大。 - 白水社 中国語辞典
ただ、中身がちょっと違っていて、落花生が入っていたりします。
不过,馅稍微不同,会加入花生什么的。 - 中国語会話例文集
私には思いやりが足りない。
我缺乏同情心。 - 中国語会話例文集
この陶器は焼きが足りない。
这个陶器烧制不充分。 - 中国語会話例文集
そして、イタリアが何より好きです。
而且我最喜欢意大利。 - 中国語会話例文集
その原因が思い当りません。
我想不出那个原因。 - 中国語会話例文集
注意力が足りないようだ。
我可能注意力不足。 - 中国語会話例文集
理由を聞いたほうが良かった?
是不是听一下理由比较好? - 中国語会話例文集
リスが私の庭に来ました。
松鼠来到了我家的院子里。 - 中国語会話例文集
リスが庭に定住した。
松鼠在院子里定居了。 - 中国語会話例文集
この辺りはスリが多い。
这一带松鼠很多。 - 中国語会話例文集
この辺りには駐車場がない。
这附近没有停车场。 - 中国語会話例文集
この映画は悲しい物語だ。
这部电影是一个悲伤的故事。 - 中国語会話例文集
理解することができました。
能理解了。 - 中国語会話例文集
注文した料理が来ない。
点的菜还没来。 - 中国語会話例文集
リウマチの痛みが軽くなった。
风湿病的疼痛减轻了。 - 中国語会話例文集
物足りない所がありました。
曾有物资不足的地方。 - 中国語会話例文集
母の作った料理が好きです。
喜欢母亲制作的料理。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |