「きご」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きごの意味・解説 > きごに関連した中国語例文


「きご」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31176



<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 623 624 次へ>

日中は一日働き通しで,夜には会合に出かける.

白天劳动上一天,晚上去开会。 - 白水社 中国語辞典

私はまだ老いていない,まだ何年か仕事ができる.

我还不老,还能干几年呢。 - 白水社 中国語辞典

私は中国の映画を見るのが好きだ.

我喜欢看中国的片子。 - 白水社 中国語辞典

(中国の‘板栗’を蒸し焼きにして甘味をつけた)甘グリ.

糖炒栗子 - 白水社 中国語辞典

最後の試合で強敵と力を振るって戦う.

在最后一场比赛中力战强手。 - 白水社 中国語辞典

彼は修練を積んでおり,仕事に落ち着きがある.

他有历练,办事比较稳重。 - 白水社 中国語辞典

この夜学は3軒の企業が連合して開設した.

这个夜校由三家单位联办。 - 白水社 中国語辞典

付き添い看護員が負傷者の体温を計る.

护理员给伤员量体温。 - 白水社 中国語辞典

喜びの歌声のなんとよく響き渡ること.

欢乐的歌声多嘹亮。 - 白水社 中国語辞典

この仕事をするのに,君なしではできない.

办这件事,一定少不了你。 - 白水社 中国語辞典


危篤状態に陥った時の言いつけ,遺言.

临危的嘱咐 - 白水社 中国語辞典

年をとって,手足の動きが鈍くなった.

年龄大了,手脚不灵了。 - 白水社 中国語辞典

年をとって,手足の動きが敏捷でなくなる.

人老了,手脚不灵便了。 - 白水社 中国語辞典

彼は頭の動きが敏捷で,反応がとても早い.

他脑筋灵活,反应很快。 - 白水社 中国語辞典

彼女はよく動く大きな目をしている.

她长着一对灵活的大眼睛。 - 白水社 中国語辞典

まじめに仕事をすべきで,空論に流れてはいけない.

要认真办事,不要流于空谈。 - 白水社 中国語辞典

法に基づき厳重に処分し,決して手心を加えない.

依法严办,决不留情。 - 白水社 中国語辞典

敵の爆撃後,街はむちゃくちゃになった.

敌人轰炸以后,街上乱糟糟的。 - 白水社 中国語辞典

ひとまず上海に落ち着き,その後広州に行く.

先在上海落脚,然后再去广州。 - 白水社 中国語辞典

日が暮れてあたりが暗くなってきた,仕事を終わりにしよう.

麻麻黑了,快收工吧。 - 白水社 中国語辞典

(多く後に‘语言无味’を伴い)顔つきが憎らしい,容貌が醜い.

面目可憎((成語)) - 白水社 中国語辞典

小説の最後の部分の書き方は意味深長である.

小说的末尾写得很含蓄。 - 白水社 中国語辞典

我々は今なすべき仕事が多い.

我们目前要做的工作很多。 - 白水社 中国語辞典

組み立ての仕事でさえも,彼はまだできない.

钳工的活儿,他还拿不起来呢。 - 白水社 中国語辞典

今度の試験は合格できる自信がある.

这次考试拿稳能通过。 - 白水社 中国語辞典

老人は動きのない2つの目で窓の外を眺めている.

老人用两只凝滞的眼睛望着窗外。 - 白水社 中国語辞典

動きを失ったまなざしで皆を眺めていた.

眼光凝滞地望着大家。 - 白水社 中国語辞典

郷鎮企業は勢いよく発展しているところである.

乡镇企业正在蓬勃发展。 - 白水社 中国語辞典

先生は作文帳に幾らか評語を書き付けた.

老师在作文本上批几句话。 - 白水社 中国語辞典

彼は『紅楼夢』に評語を書き入れ丸や傍点をつける.

他批点《红楼梦》。 - 白水社 中国語辞典

広場の上空には喜びの歌声が響きわたっている.

广场上空飘扬着欢乐的歌声。 - 白水社 中国語辞典

きれい事ばかり言わず,もっと堅実にやろう.

别光说漂亮话,要脚踏实地干。 - 白水社 中国語辞典

中国式ローマ字表記法により漢字の読音をつづる.

照汉语拼音方案拼写汉字。 - 白水社 中国語辞典

皇帝の妃と妾あるいは女官.⇒皇后huánghòu.

妃嫔 - 白水社 中国語辞典

(サツマイモ・イチゴなどの)地面をはう茎,ブドウ茎.

匍匐茎 - 白水社 中国語辞典

標準的な共通語をしゃべる.

说一口标准的普通话 - 白水社 中国語辞典

誰も中国人をばかにすることができなくなった.

谁也欺侮不了中国人了。 - 白水社 中国語辞典

深夜,遠くから悲痛な叫び声が聞こえて来た.

深夜,听得远方传来几声凄惨的呼喊声。 - 白水社 中国語辞典

夏の終わりのセミ(ツクツクボウシ)の鳴き声が物悲しい.

寒蝉凄切。 - 白水社 中国語辞典

討論を繰り広げることは,相互に啓発することができる.

开展讨论,可以相互启发。 - 白水社 中国語辞典

正月前に中国へ一度行きたいと思う.

新年前我想去中国一趟。 - 白水社 中国語辞典

ほぼ1970年前後に,彼は北京に来たことがある.

大约一九七〇年前后,他来过北京。 - 白水社 中国語辞典

丈夫な体があってこそ,よりよい仕事ができる.

有了强壮的身体,才能更好地工作。 - 白水社 中国語辞典

時を移さず収穫し時を移さず作付けする.≒双抢((略語)).

抢收抢种 - 白水社 中国語辞典

こういう暗合は想像もできない.

这种巧合实在令人不可思议。 - 白水社 中国語辞典

彼だけが歩きながら大声で笑っている.

只有他且走且高声笑。 - 白水社 中国語辞典

定年以後は,私ものんびりすべきである.

退休以后,我也该清闲清闲了。 - 白水社 中国語辞典

中国人民は侮ることはできない.

中国人民不可轻侮。 - 白水社 中国語辞典

手伝ってくれる人ができて,仕事はうんと楽になった.

有了帮手,工作就轻闲多了。 - 白水社 中国語辞典

囚人たちは監獄で読み書きや技術を学んだ.

囚犯们在监狱里学到了文化和技术。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 623 624 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS