「きしれん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きしれんの意味・解説 > きしれんに関連した中国語例文


「きしれん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 999 1000 次へ>

私はそれに関して一切の責任を負いません。

关于那个我一概不负责。 - 中国語会話例文集

電車で彼を見かけた時、彼は本を読んでいました。

我在电车里看到他时,他正在看书。 - 中国語会話例文集

これは結婚10周年の夫婦の記念写真である.

这是结婚十周年的俪影。 - 白水社 中国語辞典

けれども飛行機が故障で四時間遅れで出発しました。

但是飞机因为故障推迟4小时出发了。 - 中国語会話例文集

先生は効果的に表現することが上手で,書かれた文章はたいへん生き生きとして具体的である.

老师很会修辞,写的文章非常生动形象。 - 白水社 中国語辞典

休みなく彫刻を続け途中で中断しなければ,金石でも刻むことができる.

锲而不舍,金石可镂。 - 白水社 中国語辞典

私たちは彼をペット専用の霊園に連れて行きました。

我们带他去了宠物专用的陵园。 - 中国語会話例文集

これは、私の個人的な意見として聞いていただければと思います。

你能把这个当做是我自己个人的意见来听就好了。 - 中国語会話例文集

我々は全力を挙げて僻地の教育事業を支援しなければならない.

我们应该大力支教。 - 白水社 中国語辞典

このフレーム同期信号d32が垂直同期信号として使用される。

该帧同步信号 d32被用作垂直同步信号。 - 中国語 特許翻訳例文集


彼は3度大きな手術をしたけれど、癌が転移した。

即使他做了三次大手术,癌细胞还是转移了。 - 中国語会話例文集

受信機システム1150において、変調され送信された信号が、NR本のアンテナ1152aないし1152tによって受信され、それぞれのアンテナ1152からの受信信号が、各受信機(RCVR)1154aないし1154rに提供される。

在接收器系统 1150处,通过 NR个天线 1152a到 1152r接收所发射的经调制信号,且将来自每一天线 1152的所接收信号提供到相应接收器 (RCVR)1154a到 1154r。 - 中国語 特許翻訳例文集

(切っ先でとんぼをきる→)命知らずのことをやる.

刀尖上翻跟头—玩命((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

彼女はきょとんとした目つきで彼を眺めた.

她愣怔眼睛看着他。 - 白水社 中国語辞典

皆は彼の要求を聞き終わると,全員顔をしかめた.

大家听完他的要求,都皱起了眉头。 - 白水社 中国語辞典

ストライキが全面勝利を獲得しなければ,決して職場復帰をしない.

罢工不获全胜,决不复工。 - 白水社 中国語辞典

たった一晩でここの瓦礫を片してくれてたんだ。

仅一个晚上,就帮我把这里的废墟处理掉了。 - 中国語会話例文集

私の連絡先をまだ教えられません。

我还不能把我的电话号码告诉你。 - 中国語会話例文集

私の連絡先は教えられません。

我的联系方式不能告诉你。 - 中国語会話例文集

彼らは決められたメンバーでしか遊びません。

他们只和固定的成员玩。 - 中国語会話例文集

関連するワードが適切な言い回しに置換された。

相关的单词用恰当的措辞进行了置换。 - 中国語会話例文集

これは腰痛と最も一般的に関連しています。

这是最常见的腰痛。 - 中国語会話例文集

私には彼がスキーをするなんて信じられない。

对于我来说,我无法相信他居然会去滑雪。 - 中国語会話例文集

このフレーズを暗記しなければなりませんか?

我们必须要背过这个词组吗? - 中国語会話例文集

彼らは去年の夏に祖父を訪れませんでした。

他们去年的夏天没有去拜访祖父。 - 中国語会話例文集

これは人民の意志であり,歴史の必然である.

这是人民的意志,是历史的必然。 - 白水社 中国語辞典

万年筆は彼が落としてペン先が壊れた.

钢笔叫他把笔尖摔坏了。 - 白水社 中国語辞典

昨年彼は先進的労働者に選ばれた.

去年他被评上了先进。 - 白水社 中国語辞典

その患者さんは救急車にて搬送された。

那个患者被救护车运走了。 - 中国語会話例文集

私たちはそれらが原因で寝ることができません。

我们由于那些原因而睡不着。 - 中国語会話例文集

私は韓国語の発音がきれいではありません。

我的韩语发音不好。 - 中国語会話例文集

こちらの商品は代金引換えはご利用になれません。

这边的商品不可以用到货付款。 - 中国語会話例文集

新年が来るのが待ちきれません。

我等新年的到来都等得不耐烦了。 - 中国語会話例文集

1本の菱が揺れも動きもせず水面に浮かんでいる.

一棵菱角安安稳稳浮在水面上。 - 白水社 中国語辞典

調査摘発された盗んだ金品は没収する.

查获的赃款予以没收。 - 白水社 中国語辞典

これらの魚はみんな死んで浮き上がった.

这些鱼都翻白儿了。 - 白水社 中国語辞典

これはたいへん進歩的な劇団である.

这是很进步的剧团。 - 白水社 中国語辞典

私は今晩用事があって,お招きに応じられません.

我今晚有事,不能应邀。 - 白水社 中国語辞典

(めいめいがそれぞれのらっぱを吹き,めいめいがそれぞれの節回しで歌う→)めいめいがてんでばらばらにやる.

各吹各的号,各唱各的调。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

今日のレッスンに出席できなくて申し訳ありませんでした。

对不起我没法出席今天的课。 - 中国語会話例文集

本番は緊張したけれど楽しかったです。

虽然正式表演很紧张,但是很开心。 - 中国語会話例文集

私の両親は5月に癌が発見されました。

我父母5月的时候被发现了得了癌症。 - 中国語会話例文集

自然の中で過ごす時間は、私を元気にしてくれる。

在自然中度过的时间会带给我活力。 - 中国語会話例文集

解析の写真を手に入れた後で判断しなさい。

请在拿到解析照片后进行判断。 - 中国語会話例文集

賞味期限切れのパンは処分しなさい。

处理掉已经过了消费期限的面包。 - 中国語会話例文集

この問題は既に鈴木さんが解決してくれました。

这个问题已经由铃木解决了。 - 中国語会話例文集

その話は感動的で、本として出版される予定だ。

那个故事非常感人,已经计划出书。 - 中国語会話例文集

その割には、彼はあまり自主的に練習をしません。

然而,他不怎么主动练习。 - 中国語会話例文集

我々はこの問題に対して全面的肯定をした.

我们对这个问题作了全盘肯定。 - 白水社 中国語辞典

天気がこんなにうっとうしいのは雨が降るのかもしれない.

天气这样闷许是要下雨。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS