「きゆ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きゆの意味・解説 > きゆに関連した中国語例文


「きゆ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18163



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 363 364 次へ>

夏が来て山の残雪がゆっくり溶け始めた。

夏天来了,山上的残雪慢慢开始融化了。 - 中国語会話例文集

今年の冬休みに雪だるまを作る予定です。

我打算今年寒假堆雪人。 - 中国語会話例文集

今日は家でゆっくりしていました。

今天在家好好地休息了。 - 中国語会話例文集

年寄りに悠々自適の晩年を送ってもらう.

让老人安逸地度过他的晚年。 - 白水社 中国語辞典

冬小麦は大雪に覆われている.

冬小麦被覆在大雪下面。 - 白水社 中国語辞典

たゆまずに課外指導を強化しなければならない.

应该不倦地加强辅導。 - 白水社 中国語辞典

この指輪の金銀の含有量はとても高い.

这只戒指成色极好。 - 白水社 中国語辞典

あらゆる問題は,私が責任を持つ.

一切问题,由我承担。 - 白水社 中国語辞典

わが国には豊かな石油埋蔵量がある.

我国有丰富的石油储藏。 - 白水社 中国語辞典

入り口からゆっくり歩いてやって来た.

从门口儿踱过来。 - 白水社 中国語辞典


石けんの泡,シャボン玉,(比喩的に)はかない夢,すぐばれるうそ.

肥皂泡儿 - 白水社 中国語辞典

過ちを改める勇気がある,勇敢に過ちを改める.

勇于改过 - 白水社 中国語辞典

この文章は要求に合わない,それゆえ採用しない.

此文不合要求,故此不予采用。 - 白水社 中国語辞典

彼はあらゆる面で同志の安全を気遣っている.

他处处关切同志的安全。 - 白水社 中国語辞典

郵便で請求くださればすぐ郵送します.

函索即寄 - 白水社 中国語辞典

木の枝が風の中で左右に揺れ動く.

树枝在风中来回晃。 - 白水社 中国語辞典

彼らはあらゆる人事記録を隠滅した.

他们毁灭了所有的档案。 - 白水社 中国語辞典

夕飯が済んでから,夕焼け雲が昇って来た.

晚饭过后,火烧云上来了。 - 白水社 中国語辞典

『紅楼夢』は清代の作家曹雪芹の傑作である.

《红楼梦》是清代作家曹雪芹的杰作。 - 白水社 中国語辞典

問題を見る時にはあらゆる面から見なければならない.

看问题要全面。 - 白水社 中国語辞典

暇な時に2人でゆっくりよもやま話をしましょう.

有空咱俩聊聊天。 - 白水社 中国語辞典

旧社会で,彼女はあらゆる虐げを受けた.

在旧社会,她受尽了欺凌。 - 白水社 中国語辞典

我々は秋の風景を心ゆくまで楽しむ.

我们十分欣赏绮丽的秋色。 - 白水社 中国語辞典

風格は広くゆったりとし,言葉は謙虚でなければならない.

气度要宽,言语要谦。 - 白水社 中国語辞典

公共の財産の不法占有を許さない.

不准抢占集体财产。 - 白水社 中国語辞典

これは明らかに私の弱みにつけ込んでゆすったのである.

这明明是敲我的竹杠了。 - 白水社 中国語辞典

昔の級友が書画を幾らか私に譲った.

老同学让我一些字画。 - 白水社 中国語辞典

至るところゆがんだ朽ち木でいっぱいである.

到处都是歪斜的朽木。 - 白水社 中国語辞典

君,体をゆがめて字を書いてはいけない.

你不要歪斜着身子写字。 - 白水社 中国語辞典

冬には私たちはよく雪だるまを作って遊ぶ.

冬天里我们常推雪人玩儿。 - 白水社 中国語辞典

(ユーモラスに言う場合の)吉報を伝える人.

喜报神 - 白水社 中国語辞典

色彩はまばゆいほど鮮やかである.

色彩简直鲜得耀眼。 - 白水社 中国語辞典

男優と女優の動作はたいへん息が合っている.

男女演员的动作配合得十分协调。 - 白水社 中国語辞典

ゆっくり策を練り上げ(敵を)せん滅する.

徐图歼击 - 白水社 中国語辞典

以前我々は輸入石油に依存して日を送っていた.

过去我们依靠洋油过日子。 - 白水社 中国語辞典

お客さんの前でかゆいところをかいてはならない.

不能在客人面前挠痒痒。 - 白水社 中国語辞典

彼はあらゆる手段を考えて利益を求める.

他想尽一切办法营利。 - 白水社 中国語辞典

2つの友好的な隣国の友誼はとこしえに存在する.

两个友好邻邦的友谊永世长存。 - 白水社 中国語辞典

計画を立てる時はゆとりを残しておかなければならない.

订计划要留余地。 - 白水社 中国語辞典

(多く輸入した電気製品を指し)輸入品.

原装货 - 白水社 中国語辞典

絵巻がゆっくりと広げられると,それは花鳥画であった.

画卷慢慢展开,是一幅花鸟画。 - 白水社 中国語辞典

爆撃の音が地面をゆるがせている.

爆炸声震动着地面。 - 白水社 中国語辞典

金銀製のアクセサリーは引き続き売れ行きがよいだろう.

金银首饰将继续热销。 - 白水社 中国語辞典

ユーザ130は、適切に装備された通信デバイスまたは通信用ユーザ機器(UE)を有する。

用户 130具有适当配备的用于通信的通信设备或用户装置 (UE)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ730は、適切に装備された通信デバイスまたは通信用ユーザ機器(UE)を有する。

用户 730具有适当配备的用于通信的通信设备或用户装备 (UE)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザIDがMFP300に記憶されて(S3010)、ユーザを一意に特定することができる。

用户 ID存储在MFP300中 (S3010),能够唯一地确定用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

引き伸ばしは、ゆがみほど視覚的に魅力のないものではない。

拉伸并不像翘曲那样在视觉上令人感到不悦。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成される暗号鍵はユーザ機器とMMEとによって共有されうる。

可以由用户设备和 MME共享所生成的加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは外国からの石油の輸入を減らすべきである。

我们应该减少从国外进口石油。 - 中国語会話例文集

我々はあらゆる仕事について原価意識を持つべきである。

我们应该对每一份工作都抱有成本意识。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 363 364 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS