「きょうます」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょうますの意味・解説 > きょうますに関連した中国語例文


「きょうます」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1613



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 32 33 次へ>

あなたのことをまるで初めてであった兄弟のように感じています

我感觉你简直就像是初次见面的兄弟一样。 - 中国語会話例文集

東京から大阪まで新幹線で二時間半かかります

从东京到大阪坐新干线要花两个半小时。 - 中国語会話例文集

東京から新大阪まで新幹線で約二時間半かかります

坐新干线从东京到新大阪要花大约两个半小时。 - 中国語会話例文集

お忙しいところ恐縮ですが、よろしくお願いします

您正忙着实在不好意思,但还是请多关照。 - 中国語会話例文集

今日は、お天気が良かったので、遠くの山がきれいに見えます

因为今天天气很好,远处的山看起来很漂亮。 - 中国語会話例文集

それらのファイルをご提供いただきまして、ありがとうございます

非常感谢您提供的那些文件。 - 中国語会話例文集

あなたに再会するまでに少し私も中国語を勉強しておきます

在再次见到你之前,我也会学一点中文的。 - 中国語会話例文集

私はスキルアップのために中国語を勉強しています

我为了提高能力在学习中文。 - 中国語会話例文集

その影響で納品に何か支障がないか心配しています

因为那个影响而担心交付的货物有没有什么故障。 - 中国語会話例文集

交通事故は、人、車両、環境の要因が関わって発生します

交通事故会因为人,车辆,环境的因素而发生。 - 中国語会話例文集


共産党は不動産価格の問題解決に努力しています

共产党正在为解决不动产价格的问题而努力。 - 中国語会話例文集

東西の教育はともに優れた人材を育てることができます

东方西方的教育都能培养出优秀的人才。 - 中国語会話例文集

私が訪問した時の、あなたの協力に感謝しています

感谢你在我来访问时候的协助。 - 中国語会話例文集

より良い製品とサービスの提供に努力を行って参ります

会对良好的产品和服务的提供做出努力。 - 中国語会話例文集

街は人口が増加するにつれて、生活環境が悪くなっていきます

随着街道人口的增长,生活环境随之变坏。 - 中国語会話例文集

東京は、美術館や博物館やイベントが多く、元気がもらえます

东京有很多美术馆,博物馆和活动,能带来生气。 - 中国語会話例文集

テレビは、良かれ悪しかれたくさんの影響を与えます

电视带来了许多好的和坏的影响。 - 中国語会話例文集

開通すれば大阪より東京が近くなりますね。

如果开通了的话那么比起大阪来东京会近些。 - 中国語会話例文集

若い時、イタリア語を三年くらい勉強したことがあります

年轻的时候学过三年左右的意大利语。 - 中国語会話例文集

私たちは非制度的な環境での介護サービスを行います

我们在非公共机构的环境下进行看护服务。 - 中国語会話例文集

バルコニーや共用廊下での喫煙は禁止されています

在阳台和公共走廊抽烟是被禁止的。 - 中国語会話例文集

この状況を打開するために、早めのアクションをお願いします

为了打开这种局面,请尽早做出行动。 - 中国語会話例文集

引き続き、その状況についてフォローアップをお願いします

接下来对于那个状况的跟进就拜托了。 - 中国語会話例文集

この資料を報告して、お客さんの状況を確認願います

请报告这个资料,确认客人的情况。 - 中国語会話例文集

京都に来た観光客はほとんどが金閣寺に行きますか。

来京都的游客大都去金阁寺吗? - 中国語会話例文集

このようなミスがないよう社員の教育訓練を行っております

像这样为了不出错而对公司员工进行教育训练。 - 中国語会話例文集

山田さんは今日休みですので明日以降返事をします

因为山田先生今天休息所以明天之后回信。 - 中国語会話例文集

我が社は公演で生まれる共感の創造を使命にしています

本公司以创造在公演中产生的共鸣为使命。 - 中国語会話例文集

ご不便をおかけして恐縮です。お会いするのを楽しみにしております

很抱歉给您添麻烦了。期待与您见面。 - 中国語会話例文集

弊社のサービスに興味をもっていただき、ありがとうございます

感谢您对本公司的服务感兴趣。 - 中国語会話例文集

本案件について、ご協力のほど、よろしくお願い申し上げます

关于这件事,希望能够得到您的帮助。 - 中国語会話例文集

今日まで何の連絡もなく、業務に支障を来たしております

到今天为止还没有任何联系,给我们业务带来了麻烦。 - 中国語会話例文集

管理画面の使い方についてご教示いただけますでしょうか。

能教我管理画面的使用方法吗? - 中国語会話例文集

このようなお心遣いまでいただき恐縮至極でございます

您如此关照我真是不胜惶恐。 - 中国語会話例文集

平素はひとかたならぬご指導をいただき恐縮しており ます

平日里特别地指导我让我不胜惶恐。 - 中国語会話例文集

ご参考までに、競合サービスとの比較表の資料を添付致します

附上竞争服务比较表的资料,供您参考。 - 中国語会話例文集

東京支店では、三分の一くらいの人が風邪を引いています

在东京分店,大概有三分之一的人都感冒了。 - 中国語会話例文集

注文の処理状況はオンラインでご確認頂けます

订单的处理状况可以在网上确认。 - 中国語会話例文集

御社との協業による相乗効果に期待します

期待与贵公司的合作能够取得协同效应。 - 中国語会話例文集

弊社の環境保護の取り組みについてご紹介します

介绍关于本公司环境保护的工作。 - 中国語会話例文集

このたび発売された貴社製品に興味を持っています

我对于本公司这次销售的商品很感兴趣。 - 中国語会話例文集

どのような内容でも結構ですのでご教示願います

不管是什么内容都可以,请告诉我一下。 - 中国語会話例文集

類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています

类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集

海外の生産拠点が被災した影響で、品薄となっています

因为海外生产基地受灾的影响,正在缺货中。 - 中国語会話例文集

キャリアアップのために毎日2時間勉強しています

为了提高自己的能力和水平,每天学习两小时。 - 中国語会話例文集

新車は品切れの状況ですが、新古品が1台ございます

新车虽然已经没货了,但是有一台新的二手车。 - 中国語会話例文集

これ以上価格を下げるとサービスの質に影響します

再把价格降低的话会影响服务的品质。 - 中国語会話例文集

環境保護の取り組みの一環として空調の温度を1℃上げます

作为环境保护行动的一项活动,把空调的温度提高1度。 - 中国語会話例文集

ご多用の折はなはだ恐縮ですが、なにとぞよろしくお願いします

百忙之中很抱歉,但还请多多关照。 - 中国語会話例文集

ご多用の折、まことに恐縮ですが、お願い申し上げます

在您百忙之中,真的很抱歉,但还是拜托了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS