「き しょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > き しょうの意味・解説 > き しょうに関連した中国語例文


「き しょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18318



<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 366 367 次へ>

何かしらの処理を取らざるを得ませんので、ご承知おください。

因为不得不做某些处理,请您谅解。 - 中国語会話例文集

すべての商品について、ISO~の基準に準拠しております。

所有商品都符合国际标准化组织的基准。 - 中国語会話例文集

該当の商品につましては、国内のみの販売となっております。

该商品只在国内销售。 - 中国語会話例文集

詳細については、後ほどお伝えでるかと存じます。

关于详细内容,应该能在稍后告诉您。 - 中国語会話例文集

12月29日から1月3日までは、お正月休みのため営業しておりません。

12月29号到1月3号由于新年休假不营业。 - 中国語会話例文集

弊社の営業担当が、後ほど商品を引取りに伺います。

弊公司的营业负责人将会在稍后去取商品。 - 中国語会話例文集

定時株主総会の召集の通知は届ましたか。

您收到定期股东大会召开的通知了吗? - 中国語会話例文集

年俸制になったタイミングで定期昇給もなくなってしまいました。

变成年薪制的时候定期加薪也没了。 - 中国語会話例文集

まとめて注文した場合、値引交渉の余地はありますか。

一起下单的话可以便宜吗? - 中国語会話例文集

以上をもちまして簡単な自己紹介とさせていただます。

以上是我简单的自我介绍。 - 中国語会話例文集


先月までは小規模な工場に勤務しておりました。

到上个月为止我在一家小规模的工厂里工作。 - 中国語会話例文集

ぜひ一度御社に伺いまして、詳細をご説明でればと存じます。

我一定会拜访一次贵公司,说明一下详情。 - 中国語会話例文集

弊誌にて貴社の紹介記事を掲載したいと考えています。

想在本杂志上刊登介绍贵公司的报道。 - 中国語会話例文集

保証書がない場合、返品・交換をお受けすることがでません。

如果没有保修单,是不能进行退货和更换的。 - 中国語会話例文集

品質保持期限は1月8日までですので、お早めにご賞味下さい。

因为保质期是1月8日,所以请尽早食用。 - 中国語会話例文集

ご来社いただいても商品を直接お渡しすることはでません。

就算您来公司也不能直接把商品交给您。 - 中国語会話例文集

お送り頂いた商品写真がイメージと大く異なっていました。

您发送的商品照片与设想的大不相同。 - 中国語会話例文集

4月22日付けの貴書でお申し越しの件、承知しました。

关于4月22号您在贵函里传达的事情我已经知道了。 - 中国語会話例文集

賞味期限は5年と長く、保存食としても適しています。

赏味期限长达五年,适合作为保存食品。 - 中国語会話例文集

お調べしますので、詳細な状況をお聞かせ下さい。

因为要调查,所以请告诉我详细的状况。 - 中国語会話例文集

商品は手作りですので基本的に全て一点物でございます。

因为商品全都是手工制作的所以基本上都是只有一件。 - 中国語会話例文集

遅刻が続、改善の見られない場合には処分の対象になります。

如果一直迟到不改正的话,将视为处分的对象。 - 中国語会話例文集

商品をお使い頂、ご不満の場合、使用後でも返品に応じます。

对商品的使用若有不满,使用后也可以退货。 - 中国語会話例文集

彼はその患者の背中の傷を電気を使用して焼灼した。

他用电流烧灼那位患者的后背的伤口。 - 中国語会話例文集

商品と併せて最新のカタログを同封させていただます。

和商品一起附上了最新的目录。 - 中国語会話例文集

その他の回答につましては、添付ファイルを参照下さい。

关于其他的回答,请参考附上的文件。 - 中国語会話例文集

将来ハワイのような海がれいなところに住んでみたいです。

我将来想住在像夏威夷一样,海很漂亮的地方。 - 中国語会話例文集

彼女たちは入賞でなかったけど、よくがんばった。

她们虽然没能得奖,但已经很努力了。 - 中国語会話例文集

将来は化学薬品を扱う仕事に就たいと考えています。

我将来想做与化学制品相关的工作。 - 中国語会話例文集

英語を書くことは多少出来るが、話すことはほとんど出来ないです。

我多少还会写一点英语,但是基本上不会说英语。 - 中国語会話例文集

あなたの注文が確認でましたら、商品を発送します。

一旦确认你的订单,立即发货。 - 中国語会話例文集

日本政府は2009年2月に国家短期証券の発行を開始した。

日本政府于2009年2月开始发行短期国债。 - 中国語会話例文集

日本の消費者物価指数は毎月統計局より発表される。

日本的消费者物价指数每个月由统计局公布。 - 中国語会話例文集

先週、その会社の買い残は大く減少した。

上周,那家公司的“買い残”(通过信用交易购买但没有进行结算的股票)大幅减少。 - 中国語会話例文集

私が通販で買う商品は、家電やオーディオ機器などです。

我在网上买的东西是家电和音响器材之类的。 - 中国語会話例文集

友達リクエストを承認していただ有難う御座います。

感谢您承认我的朋友申请。 - 中国語会話例文集

娘の一生懸命にやっている様子を見物でてよかったです。

能亲眼目睹女儿拼命努力的样子真是太好了。 - 中国語会話例文集

菊坂にはむかしながらの個人商店が軒をならべる。

菊坂有很多从很久以前就有的私人商店。 - 中国語会話例文集

売り上げは世界的な景気低迷によって減少しました。

销量因为世界景气的低迷而减少了。 - 中国語会話例文集

労働競争の優勝旗をぜひとも守り続けなくてはならない.

一定要把竞赛红旗保住。 - 白水社 中国語辞典

私が行って話をしさえすれば,彼はっと承知するに違いない.

只要我去跟他一说,他保险愿意。 - 白水社 中国語辞典

生産を発展させてこそ人民の生活を保障でるのだ.

只有发展生产才能保障人民生活。 - 白水社 中国語辞典

一生涯かかってもあなたの大恩に報いることはでません.

今生今世不能报答您的大恩。 - 白水社 中国語辞典

私の家は祖父の代から孫の代まで3代にわたって百姓をしてた.

我家祖孙三辈都是种田的。 - 白水社 中国語辞典

谷間の水は,沸立ち滔々と流れ,真正面から押し寄せる.

峡中的水,奔腾浩荡,迎面而来。 - 白水社 中国語辞典

胡先生の提唱されるご意見にも,行すぎた点がないわけではない.

胡先生所倡之说,亦不无…偏激之处。 - 白水社 中国語辞典

この小説の中の人物は描方が無味乾燥で生彩を欠く.

这本小说里的人物刻画得干干巴巴,苍白无力。 - 白水社 中国語辞典

弁証法的唯物論について系統的な論述を行なった.

对辩证唯物主义进行了系统的阐述。 - 白水社 中国語辞典

値引方をメーカー側と交渉するよう再度ご努力ください.

希再努力与厂方洽商减价。 - 白水社 中国語辞典

都市戸籍.(都市戸籍を持つ者は‘商品粮’を購入して食糧とする.)⇒户口hùkǒu.

城市户口 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 366 367 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS