「き しょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > き しょうの意味・解説 > き しょうに関連した中国語例文


「き しょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18318



<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 366 367 次へ>

双方は何度も折衝を重ねた後,今年の貿易協定にサインした.

双方经多次洽商,签署了今年的贸易协定。 - 白水社 中国語辞典

この小説は書始めてから脱稿まで,合わせて1年かかった.

这篇小说从动笔到定稿,前后用了一年。 - 白水社 中国語辞典

先ごろ,新聞は魯迅を記念する文章を載せた.

前些时候,报纸上刊出了一篇纪念鲁迅的文章。 - 白水社 中国語辞典

不足している商品はでるだけ早く購入しなければならない.

缺的商品必须尽快购进。 - 白水社 中国語辞典

青少年は精神上の汚染を防ぐよう注意すべである.

青少年应该注意抵制精神上的污染。 - 白水社 中国語辞典

小宝は人の顔がわかるようになった,人見知りをして泣だす.

小宝认人了,见生人就哭。 - 白水社 中国語辞典

樹木の落葉は土壌中の水分の消失を防ぐことがでる.

树木落叶可以防止土壤中的水分散失。 - 白水社 中国語辞典

先進的な事柄を学び,商業界の気風を正し,社会に貢献する.

学先进,正商风,作贡献。 - 白水社 中国語辞典

交渉のために誰を派遣すべか相談しなければならない.

要商量派谁去谈判。 - 白水社 中国語辞典

敵軍はまだ頑強に抵抗しており,双方とも死傷甚大である.

敌军尚在顽强抵抗,双方伤亡很重。 - 白水社 中国語辞典


‘社会集团’が公金で消費性物資を購入する時の購買力.

社会集团购买力 - 白水社 中国語辞典

これらすべてのことは,階級関係に根本的変化を生じさせた.

所有这些,使得阶级关系发生了根本的变化。 - 白水社 中国語辞典

我々のこの場所は婦人商店を試しに始めることがでる!

咱们这块试验田可以试办妇女商店了! - 白水社 中国語辞典

この劇映画は北京で試写して大いに称賛を博した.

这部故事片在京试映获盛赞。 - 白水社 中国語辞典

おじいさんが病気になったので,小華は気をつけて世話をしていた.

爷爷病了,小华小心地侍奉着他。 - 白水社 中国語辞典

君が正午に彼の家に行くのは,たいへん適当でない.

你中午时候去他家,是很不适宜的。 - 白水社 中国語辞典

この文章は彼が北京で働いていた時感じたことを述べている.

这篇文章抒写了他在北京工作时的一些感受。 - 白水社 中国語辞典

賞罰を明確にして初めて,正義の気風が勢いを得る.

只有奖惩分明,正气才能抬头。 - 白水社 中国語辞典

彼は詳しい状況をすべて正直に私に話してくれた.

他把详细的情况都坦白地告诉给我了。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれらの問題を詳細かつ徹底的に分析した.

他详细、透彻地分析了这些问题。 - 白水社 中国語辞典

商品が売りさばかれて買い付けがでなければ,品切れになる.

商品推销出去而收购不进来,就发生脱销。 - 白水社 中国語辞典

文章はとてもくだけているが,内容が難しすぎるらいがある.

文章很通俗,只是内容未免太深。 - 白水社 中国語辞典

それは1月下旬,つまり旧正月の数日前であった.

那是一月下旬,也就是春节前几天。 - 白水社 中国語辞典

村にこのような人がいると聞いて,皆やって来て消息を尋ねた.

村中闻有此人,咸来问讯。 - 白水社 中国語辞典

正面の壁には大な中国の伝統絵画がはめ込んである.

迎面墙壁上镶嵌着巨幅国画。 - 白水社 中国語辞典

あらゆる生物は生ている限りエネルギーを消耗する.

一切生物,只要活着就要消耗能量。 - 白水社 中国語辞典

出納係が前の四半期の預金の小計を中間で締めくくっている.

出纳员正在小结上季度的存款数字。 - 白水社 中国語辞典

行為の凶悪さは本性の残忍さを明らかに示している.

行为的凶恶显示了本性的残忍。 - 白水社 中国語辞典

彼はまじめに資料と突合わせ,少しばかり数字の修正もした.

他认真核对材料,还修正了一些数字。 - 白水社 中国語辞典

文章を作るには,中心テーマを巡って素材を選ぶべである.

写作文时,要围绕中心思想选材。 - 白水社 中国語辞典

遊覧者が身を景勝の地に置,楽しくて帰るのを忘れる.

游人置身烟霞之中,乐而忘返。 - 白水社 中国語辞典

工場へ行って実習し,教室で習った知識を検証する.

到工厂去实习,以验证课堂上学到的知识。 - 白水社 中国語辞典

彼らは歩ながら話をし,話をしながら展示物を鑑賞した.

他们一边走,一边谈,一边欣赏展览品。 - 白水社 中国語辞典

私たちの所に行ったら,大な大正エビが嫌と言うほど食べられる.

到我们那儿,大对虾能吃一个够。 - 白水社 中国語辞典

(全部承認されるか全部拒否されるかどちらかの)包括的提案.

一揽子建议 - 白水社 中国語辞典

国家は大小にかかわらず,一律に平等であるべだ.

国家不分大小,应该一律平等。 - 白水社 中国語辞典

工事の質に問題があり,将来大な災いになるだろう.

工程质量存在问题,将是一大隐患。 - 白水社 中国語辞典

(映画館・劇場の総称として)映画・演劇を放映・上演する施設.

影剧院 - 白水社 中国語辞典

彼がどうして承諾しないのか,私には本当に納得でない.

他为什么不答应,我硬是想不通。 - 白水社 中国語辞典

勝利の知らせが伝わると,皆は思わず互いに抱合った.

胜利消息传来,大家不由得互相拥抱起来。 - 白水社 中国語辞典

この小説が喜ばれたわけは,筋が人を引つけるからである.

这部小说之所以受欢迎,是由于情节吸引人。 - 白水社 中国語辞典

(言葉・文章が)理路整然としている,ちんと筋道が立っている.

有条有理 - 白水社 中国語辞典

教師は学生が一生懸命勉強するように導かなければならない.

教师要诱导学生努力学习。 - 白水社 中国語辞典

わが小隊は敵の右側面に迂回し,敵の退路を断つ.

我们排向敌人右侧迂回,截断敌人的退路。 - 白水社 中国語辞典

悪徳商人が投機売買をして,そこから不当な利益をせしめる.

奸商投机倒把,从中渔利。 - 白水社 中国語辞典

この文章は語気が流暢で,言葉の用い方が適切である.

这篇文章语气流畅,用词熨帖。 - 白水社 中国語辞典

2級飛び越え,直接省まで出かけて状況を報告した.

越了两级,直接到省里反映情况。 - 白水社 中国語辞典

1つの交響曲はおおむね4つの楽章に分かれている.

一部交响曲一般分为四个乐章。 - 白水社 中国語辞典

この文章は書方が雑然としている,乱雑に書かれている.

这篇文章写得很杂乱。 - 白水社 中国語辞典

旧体詩を作る時,平声と仄声を区別しなければならない.

写旧体诗,要区别平声和仄声。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 366 367 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS