意味 | 例文 |
「くとう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この老人はひととなりが豪放らいらくで,平生専ら弱きを助け強きをくじく.
这老人为人粗犷豪爽,平生专打抱不平。 - 白水社 中国語辞典
郵船会社から、明後日福岡港に到着すると連絡がありました。
邮船公司联络说后天到福冈港。 - 中国語会話例文集
投稿は郵送するか、Eメールの添付として送ってください。
请将投稿邮寄过来或者用E邮件发过来。 - 中国語会話例文集
どうやって堆肥を作るかという問題は,後で細かく話します.
怎样积肥的问题,后头还要细谈。 - 白水社 中国語辞典
中東は近年,超大国の角逐する戦場となった.
中东近年成为超级大国角逐的战场。 - 白水社 中国語辞典
やりたい放題道楽をする,放蕩の限りを尽くす.(‘犬马’は「犬を飼い馬に乗る」こと.)
声色犬马((成語)) - 白水社 中国語辞典
この人はひどく欲張りで,いつもうまい汁を吸おうと考えている.
这人太贪心,老想沾便宜。 - 白水社 中国語辞典
今は寒風が身を切られるように寒く,落葉はカサコソと音を立てる.
现在寒风凛冽,落叶萧萧。 - 白水社 中国語辞典
事は更に相談してよく,何をわざわざ暴力を振るうことがあるのか?
事情可以再商量,何必用武呢? - 白水社 中国語辞典
私は来月、上司とおそらく中国に出張に行く。
下个月我和上司也许要去中国出差。 - 中国語会話例文集
あなたが私の留学を受け入れてくれたことを嬉しく思います。
我很开心你接受了我的留学。 - 中国語会話例文集
この酒はお米独特の旨みからくるやさしい風味が特徴だ。
这个酒的特征是从具有大米独特风味的美味。 - 中国語会話例文集
当代文学,同時代文学.(中国文学では1949年から現在までの文学を指す.)
当代文学 - 白水社 中国語辞典
(骨と肉のように互いに強く結びつく→)関係が非常に密接で切り離し難い.
骨肉相连 - 白水社 中国語辞典
道は車が多いから,歩くときはよく注意するように.
路上车很多,你走路时要多加留心。 - 白水社 中国語辞典
飛行機はやむなく西安に着陸し,空港に一晩止まった.
飞机只好在西安降落,在机场滞留一夜。 - 白水社 中国語辞典
彼はその茶わんを机の上でこまのようにくるくると回転させた.
他把那个碗在桌子上陀螺一样转了几个圈儿。 - 白水社 中国語辞典
冷凍と解凍を繰り返し、このようになったと考えられます。
认为反复冷冻解冻,才导致变成这样。 - 中国語会話例文集
ことわざはうまいこと言っている,理屈の正しさは声高に言うからではないと.
常言说得好,有理不在声高。 - 白水社 中国語辞典
彼がクラス一番の優等生だということを皆が認めている.
大家承认他是我们班最好的学生。 - 白水社 中国語辞典
彼が何も言わないということは,黙認するという意味である.
他不说话,就是表示默许。 - 白水社 中国語辞典
彼は広い国土を(恭しく→)おとなしく外国に譲り渡した.
他把大片国土拱手送给外国。 - 白水社 中国語辞典
ユニット318cは、Tの組の回路を含み、各回路は、スイッチ452、454及び456と、結合器462と、スイッチ464と、変調器466と、復調器468と、を含む。
单元 318c包括 T组电路,其中每一组电路包括交换机 452、454和 456、组合器 462、交换机 464、调制器 466和解调器 468。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔2−2.アスペクト比の設定方法〕
[2-2.宽高比的设定方法 ] - 中国語 特許翻訳例文集
105、1001 ネットワーク相互接続装置
105、1001 网络相互连接装置 - 中国語 特許翻訳例文集
私はまず東京へ行く。
我要先去东京。 - 中国語会話例文集
たぶん後で眠くなるだろう。
也许一会儿会犯困吧。 - 中国語会話例文集
私は東京大学の学生です。
我是东京大学的 学生。 - 中国語会話例文集
鳥の声が聞こえてくるようです。
像能听见鸟的声音似得。 - 中国語会話例文集
多くの人でにぎわう店
因为有很多人所以很热闹的店。 - 中国語会話例文集
構造改革に取り組む。
致力于构造改革。 - 中国語会話例文集
それは本当に面倒くさいです。
那个真的很麻烦。 - 中国語会話例文集
彼は中二病っぽく回答した。
他很中二地回答了。 - 中国語会話例文集
仕事はうまく行ってますか?
你们的工作进行地顺利吗? - 中国語会話例文集
都市伝説のうそを暴く
揭穿都市传说的骗局 - 中国語会話例文集
あやうく事故を起こす所だった。
我差一点就出事故了。 - 中国語会話例文集
商品到着の連絡をする。
我会发送商品到达的消息。 - 中国語会話例文集
それは私に届くでしょう。
那个会送到我这来吧。 - 中国語会話例文集
友達に会うためにそこに行く。
我去那里和朋友见面。 - 中国語会話例文集
東京に行くのが楽しみです。
我期待去东京。 - 中国語会話例文集
私は糖分がたくさん必要です。
我需要很多糖分。 - 中国語会話例文集
日本に来てくれて有難う。
为我来到了日本真的是很感谢。 - 中国語会話例文集
今日は仕事が上手く行きました。
今天的工作很顺利。 - 中国語会話例文集
私の言う事を聞いてください。
请你听我说。 - 中国語会話例文集
私は遅くまで仕事するでしょう。
我会工作到很晚吧。 - 中国語会話例文集
明日東京に行く予定です。
我计划明天去东京。 - 中国語会話例文集
何故そのような事を聞くのか。
你为什么问那样的事啊? - 中国語会話例文集
何故そのような事を聞くのですか?
你为什么问那样的事? - 中国語会話例文集
領収書かレシートをください。
请给我收据或者小票。 - 中国語会話例文集
是非東京に遊びに来てください。
请一定要来东京玩。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |