意味 | 例文 |
「けんいんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
図18は、本実施形態における送信機を示している。
图 18说明了另一个实施例中的发送机。 - 中国語 特許翻訳例文集
これを絶対用意しなければいけませんか?
我们必须要准备这个吗? - 中国語会話例文集
発音しながら、単語を覚えなければいけない。
不得不一边读一边记单词。 - 中国語会話例文集
我々は外国の経験を参考にしなければならない.
我们应该借鉴外国的经验。 - 白水社 中国語辞典
君,そんなにふざけてにやにやしてはいけない.
你别这么嬉皮笑脸的。 - 白水社 中国語辞典
美味しいお酒を嗜んできました。
去喝了美酒。 - 中国語会話例文集
ご迷惑をおかけして申し訳ございませんでした。
很抱歉给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
ご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。
真的很抱歉我向你添麻烦了。 - 中国語会話例文集
お手数お掛け致しまして申し訳ございません。
非常抱歉给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
はい、申し訳ございませんでした。
是的,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
信頼性試験の依頼をします。
我要求进行可靠性测试。 - 中国語会話例文集
私は商品券を買い戻したい。
我想兑换代金券。 - 中国語会話例文集
ご不便をおかけし申し訳ございません。
很抱歉造成您的不便。 - 中国語会話例文集
彼は話し方がたいへんつっけんどんである.
他说话硬厥厥的。 - 白水社 中国語辞典
私の茶わんは欠けているものでなく,欠けていないやつだ.
我的碗不是破的,是整的。 - 白水社 中国語辞典
心配をかけて申し訳ございません。
抱歉让您担心了。 - 中国語会話例文集
慎重にこの問題を研究しなければならない.
要慎重地研究这个问题。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも党全体の団結を促進しなければならない.
一定要促进全党的团结。 - 白水社 中国語辞典
壁新聞の文章は簡潔でなければならない.
墙报的文章要简短。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの良い経験をしている。
他有很多好的经验。 - 中国語会話例文集
彼らは良い経験をしている。
他们有很好的经验。 - 中国語会話例文集
それはいい経験になりました。
那个成为了很好的经历。 - 中国語会話例文集
それは値段が高いけど美味しい。
那个价格贵但好吃。 - 中国語会話例文集
いい経験になりました。
是个很好的经历。 - 中国語会話例文集
…月…日づけ貴信拝誦しました.
…月…日来函敬悉。 - 白水社 中国語辞典
食券を出してください。
请发行餐券。 - 中国語会話例文集
私は結婚しています。
我已经结婚了。 - 中国語会話例文集
試験を行いました。
进行了考试。 - 中国語会話例文集
険しい山道の要衝.
险要关口 - 白水社 中国語辞典
苦心して経営する.
刻意经营 - 白水社 中国語辞典
少しの私見もない.
没有丝毫我见 - 白水社 中国語辞典
都市と農村の対立関係をうまく処理しなければいけない.
要正确地处理城乡之间的矛盾。 - 白水社 中国語辞典
本案件に関して、いかが対処すべきか、ご指示いただけますでしょうか。
请指示对于本案应当怎么处理。 - 中国語会話例文集
この件に関しては許してほしい。
关于这件事请原谅我。 - 中国語会話例文集
貴信拝見了承致しました.
贵方来函均悉。 - 白水社 中国語辞典
いい加減に意見を出してはならない.
别混出主意 - 白水社 中国語辞典
成功した経験を吸収しなければならない.
应该吸取成功的经验。 - 白水社 中国語辞典
人間関係,ヒューマンリレーション.
人际关系 - 白水社 中国語辞典
やかんが水漏れしたので,ちゃんと鋳かけをしなければならない。
水壶漏了,要焊好它。 - 白水社 中国語辞典
他の商品も検品したいです。
还想检查其他商品。 - 中国語会話例文集
私はまだ決断していません。
我还没有决断。 - 中国語会話例文集
苦心惨澹して経営する.
惨淡经营 - 白水社 中国語辞典
公文書のたらい回し.≒文件旅行.
公文旅行 - 白水社 中国語辞典
北京を経由して天津に行く.
经由北京到天津。 - 白水社 中国語辞典
今年はずいぶん欠損を出した.
今年拉了不少亏空。 - 白水社 中国語辞典
まだ3週間も経過していない。
过了还没3个星期。 - 中国語会話例文集
主任,この一件は主任が担当されないわけにはまいりませんよ!
主任,这事儿您不能不…管呀! - 白水社 中国語辞典
仕事の機会を利用して私憤をぶちまけてはいけない.
不能利用工作之便泄私愤。 - 白水社 中国語辞典
私はこの意見にすべて賛成しているわけではない.
我并不完全赞成这种意见。 - 白水社 中国語辞典
ピアノが弾ける人を尊敬します。
我敬仰会弹钢琴的人。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |