「けんれん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > けんれんの意味・解説 > けんれんに関連した中国語例文


「けんれん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9690



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 193 194 次へ>

彼がどれだけ懸命に努力しているか知っています。

我知道他多么拼命地努力着。 - 中国語会話例文集

彼らは山田氏からこの件を任されています。

他们被山田委托了这件事。 - 中国語会話例文集

彼らは山田氏よりこの件を任されています。

山田把这件事交给了他们。 - 中国語会話例文集

この件についての回答を彼から得られましたか?

从他那里得到关于这件事的回答了吗? - 中国語会話例文集

それについて誰か意見はありますか。

关于那个有谁有意见吗? - 中国語会話例文集

適性検査の代表例としてSPIが挙げられる。

SPI是作为职业适应性测试的典型例子。 - 中国語会話例文集

彼はケンテのまとい方を見せてくれた。

他教我们如何穿肯特(加纳的民族服装)。 - 中国語会話例文集

誰が最初にそれを発見しましたか?

是谁最开始发现那个的? - 中国語会話例文集

彼は航空券を忘れたことに気がついた。

他注意到他忘了带机票。 - 中国語会話例文集

彼は海で溺れた経験について話した。

他讲述了在海里溺水的经验。 - 中国語会話例文集


彼らによってこの語学研修が計画されました。

他们计划了这次的语言研修。 - 中国語会話例文集

これらは安いという彼らの見解が一致する。

这个和他认为这些东西是便宜的想法是一致的。 - 中国語会話例文集

これは彼にとって初めて起こした事件ではない。

这个对他来说并不是初次发生的事。 - 中国語会話例文集

彼はそれを科学的方法で研究した。

他用科学的方法研究了那个。 - 中国語会話例文集

彼はずっと科学研究グループから外されていた.

他一直被摈斥在科研小组外。 - 白水社 中国語辞典

我々は彼らに経験が不足しているのが気にかかる.

我们担心他们缺乏经验。 - 白水社 中国語辞典

我々は彼らから権力を奪取した.

我们夺了他们的权。 - 白水社 中国語辞典

彼の見解はほかの人より優れている.

他的见解比别人高。 - 白水社 中国語辞典

教育も科学研究もいずれも彼はよくできる.

教学科研他都来得。 - 白水社 中国語辞典

彼は猛烈に封建礼教を攻撃した.

他猛烈地抨击了封建礼教。 - 白水社 中国語辞典

彼の見解は期せずして我々とぴったり合う.

他的见解不期然地和我们相契合。 - 白水社 中国語辞典

実験の失敗に彼は別にへこたれなかった.

试验失败并没有使他气短。 - 白水社 中国語辞典

これは彼にとっては一種の牽制である.

这对他是一种牵制。 - 白水社 中国語辞典

実権は彼の手の中に握られている.

实权操在他手里。 - 白水社 中国語辞典

彼のあの体は殴っても壊れない,とても強健である.

他那身体是铁打的。 - 白水社 中国語辞典

検死の結果彼は自殺であることが証明された.

验尸的结果证明他是自杀。 - 白水社 中国語辞典

彼は病気のために試験に出られなかった.

他因病没能参加考试。 - 白水社 中国語辞典

皆の意見がばらばらで,誰も折れない.

大家意见不一,争持不下。 - 白水社 中国語辞典

彼らは経験がないので,花をうまく作れない.

他们没有经验,种不好花儿。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう左右に揺れて,定見がない.

他经常左右摇摆,没有定见。 - 白水社 中国語辞典

また、原稿検出センサDS4,DS5は、搬送路B2,B3上の検出位置D4,D5をそれぞれ監視し、原稿Aの前端を検出すれば、前端検出信号を出力する。

此外,原稿检测传感器 DS4、DS5分别监视输送路 B2、B3上的检测位置 D4、D5,若检测到原稿 A的前端,则输出前端检测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示した例では、記憶部130は、コンテンツ132として、1件目から105件目までのコンテンツを記憶しており、コンテンツリスト131として、1件目から105件目までのコンテンツのそれぞれに関連するデータC1〜C105を記憶している。

在如图 2所示的示例中,存储单元 130存储作为内容 132的第一至第 105项内容,并且存储作为内容列表 131的分别与第一至第 105项内容相关的数据 C1至 C105。 - 中国語 特許翻訳例文集

激烈な揺れに耐えられず,多くの建築物が崩れ落ちた.

经不起这剧烈的摇晃,许多建筑物崩塌了。 - 白水社 中国語辞典

これら実施形態の一部では、シーケンスaおよびbは補完ゴーレイシーケンスである。

在一些实施方式中,序列 a和 b为互补格雷序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

フォルダIDや検索文は、動作情報に付加される所定の条件の一例である。

文件夹 ID和搜索文本是附于操作信息的预定条件的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし、下記の検討事項以外に意見やアイデアがあれば、連絡下さい。

如果在以下的研究事项之外有意见或者想法的话,请与我联系。 - 中国語会話例文集

彼はそのグループの中で権力がなく、誰も彼の意見に賛同していない。

他在那个团体中没有权力,谁也不赞同他的意见。 - 中国語会話例文集

彼のあの的確な意見に対して,我々は真剣に考慮すべきである.

对他那些中肯的意见,我们是应该认真考虑的。 - 白水社 中国語辞典

電源装置に関連した危険に気がついている。

注意到与电源设备相关的危险。 - 中国語会話例文集

本研究では、Bに関連してAをCと考える。

在本次的研究中,与B相关的考虑一下A和C。 - 中国語会話例文集

彼は天文測定学の研究に取り組んだ。

他从事天文测量学的研究。 - 中国語会話例文集

彼は、その法案は人権を侵害するものだと非難した。

他指责那部法案侵害人权。 - 中国語会話例文集

全社員が一連の研修会に参加する。

全公司员工参加一系列的研讨会。 - 中国語会話例文集

彼は慎重にすべての安全設備を点検した.

他过细地检查了所有的安全设备。 - 白水社 中国語辞典

妨害波検出器420は、通信信号中の妨害の存在を検出するように構成される。

人为干扰器检测器 420经配置以检测通信信号中人为干扰的存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図9のOOK変調信号を同期検波した場合に得られる検波信号を示す図

图 12是表示在对图 9的OOK调制信号进行了同步检波的情况下获得的检波信号的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図10の受信信号を同期検波した場合に得られる検波信号を示す図

图 14是表示在对图 10的接收信号进行了同步检波的情况下获得的检波信号的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

充電方式検出センサ14は、充電方式が100V/200V/3相200Vのいずれであるかを検出する。

充电方式检测传感器 14检测充电方式是 100V/200V/3相 200V中的哪一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

被検者情報画面で被検者データが一覧表示されていることを確認する。

确认在被搜索者信息画面中是否显示被搜索者数据的一览。 - 中国語会話例文集

残余財産分配請求権は会社法第105条に規定されている株主の権利である。

剩余资产分配索求权是在公司法第105条规定的股东权利。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 193 194 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS