意味 | 例文 |
「げつしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11139件
あいつが楊おじさんを殺害した下手人だ.
那个人就是杀害杨大伯的凶手。 - 白水社 中国語辞典
取引先と製品の価格の値下げについて交渉しました。
我和交易方交涉了关于商品价格下调的问题。 - 中国語会話例文集
修正申告の提出締切日は今月末だ。
修改申报的提交截止日是本月末。 - 中国語会話例文集
先月彼は支出がオーバーした,金を使い過ぎた.
上个月他钱花涨了。 - 白水社 中国語辞典
原稿排出モータ50は、原稿排出ローラ対18を回転させる。
文稿排出马达 50使得文稿排出辊对 18旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
本案件について、ご配慮下さいますようお願い申し上げます。
关于这件事,希望您能加以考虑。 - 中国語会話例文集
彼は大きな手を差し出し,皆と一人一人握手をして別れを告げた.
他伸出宽大的手掌,跟大家一一握手道别。 - 白水社 中国語辞典
全力を挙げて戦い,必ずや侵略者をせん滅しなければならない.
全力以赴,务歼入侵之敌。 - 白水社 中国語辞典
仕事の手配はちゃんとつけてあげた,去就は全くあなた次第だ.
工作给你安排好了,去就全凭你。 - 白水社 中国語辞典
彼は自重する人で,言行を慎み,いい加減なことなどしない.
他是一个自重的人,言行严肃谨慎,一丝不苟。 - 白水社 中国語辞典
しかし、彼らはいつも素直に感謝を表現している。
但是,他们总是率真地表示感谢。 - 中国語会話例文集
それは、室内の温度を下げることができます。
那可以降低室内的温度。 - 中国語会話例文集
今月の私の売上は最低だった。
这个月我的销售额是最低的。 - 中国語会話例文集
質問のある人は手を挙げてください。
提问的人请把手举起来。 - 中国語会話例文集
質問のある人は手を挙げてください。
想要提问的人请举手。 - 中国語会話例文集
派閥主義は政治の発展の妨げとなる。
黨派主義會妨礙政治的發展。 - 中国語会話例文集
私は母親にレズビアンだと告げた。
我告诉了妈妈我是女同性恋。 - 中国語会話例文集
リアパネルの端子と繋げてください。
请连接到后侧板的终端。 - 中国語会話例文集
私たちはここから一旦引き上げる必要があります。
我们有暂且从这撤回的必要。 - 中国語会話例文集
あなたに日本食を作ってあげたい。
我想为你做日本菜。 - 中国語会話例文集
彼女の投げたダーツは中心部に当たった。
她投的飛鏢正中靶心 - 中国語会話例文集
津波が心配なのでより高いところに逃げる。
因为担心海啸,逃到更高的地方吧。 - 中国語会話例文集
先月の売上を教えて下さい。
请告诉我上个月的销售额。 - 中国語会話例文集
本日、彼らは最後の仕上げにいく。
今天他们去完成最后工序。 - 中国語会話例文集
私は故郷に別れを告げ,日本に渡った.
我别了故乡,东渡日本。 - 白水社 中国語辞典
私は自分で積み上げることができる.
我自己垛得了。 - 白水社 中国語辞典
更に一歩進めて技術革新を繰り広げる.
更进一步地把技术革新开展起来 - 白水社 中国語辞典
1万発の祝賀花火が続々と空に打ち上げられた.
一万支礼花陆续射入天空。 - 白水社 中国語辞典
まげてこの職にお就きいただきたく存じます.
务请屈尊就职。 - 白水社 中国語辞典
スポーツの選手たちは立派な成果を上げて帰って来た.
体育健儿们胜利归来。 - 白水社 中国語辞典
象牙の塔より現実の社会に出る.
从象牙塔里走上十字街头。 - 白水社 中国語辞典
候補212から214は、次の送信アンテナについて拡げられる。
候选 212到候选 242为下一发射天线而扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は自分の英雄のために1つの世界をフィクションによって作り上げた.
他给自己的英雄虚拟了一个世界。 - 白水社 中国語辞典
勝利を告げる電話・電報などのニュースが頻々と伝えられた.
告捷的电讯频频传来。 - 白水社 中国語辞典
時短促進法は2006年3月末に期限が切れた時限立法であった。
缩短工作时间促进法是在2006年3月末截止事先规定有效期的法律。 - 中国語会話例文集
施設症の症状の一つに自発性の減退がある。
设施症的症状就是自发性的衰退。 - 中国語会話例文集
やつはついに正体を現わした.
那个家伙终于显出了原形。 - 白水社 中国語辞典
彼は発言の主要内容を幾つか追記した.
他追记了几个发言的主要内容。 - 白水社 中国語辞典
そのような多元接続システムの例には、符号分割多元接続(CDMA)システム、時分割多元接続(TDMA)システム、周波数分割多元接続(FDMA)システム、3GPP LTEシステム、および直交周波数分割多元接続(OFDMA)システムが含まれる。
这些多址系统的示例包括码分多址 (CDMA)系统、时分多址 (TDMA)系统、频分多址(FDMA)系统、3GPP LTE系统、以及正交频分多址 (OFDMA)系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は来月北京に行く。
我下个月去北京。 - 中国語会話例文集
ゲスト出演させてもらった。
请他客串了。 - 中国語会話例文集
外出する元気がない。
没有出门的精力。 - 中国語会話例文集
質の悪い園芸用具
质量不好的园艺工具 - 中国語会話例文集
2012年6月の月間レポート
2012年的月度报告 - 中国語会話例文集
私たちはこの表現を使います。
我们使用这个表现。 - 中国語会話例文集
私は発言を撤回する。
我会撤回我的发言的。 - 中国語会話例文集
我々は彼の発言を調べた。
我们调查了他的发言。 - 中国語会話例文集
来月の4日に上海へ行きます。
我下个月4号去上海。 - 中国語会話例文集
来月上海へ行きます。
我下个月去上海。 - 中国語会話例文集
原子炉建屋が爆発
核反应堆厂房爆炸 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |