「げんすん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げんすんの意味・解説 > げんすんに関連した中国語例文


「げんすん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11800



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 235 236 次へ>

わたしが元気なのはあなたのおかげです。

我这么有精神都是托了你的福。 - 中国語会話例文集

果樹の矮化は農家の労働を軽減する。

果树的矮化减轻了果农的劳动。 - 中国語会話例文集

とても現実的で夢のない話です。

是非常现实而不是幻想的事情。 - 中国語会話例文集

申し込みの期限はいつまでですか。

申请期限到什么时候为止呢? - 中国語会話例文集

霧に包まれた幻想的な湖を知っていますか?

你知道被雾包围着的神秘梦幻的湖吗? - 中国語会話例文集

私の妻は現在アメリカに留学しています。

我的妻子现在正在美国留学。 - 中国語会話例文集

この言語は声調が難しいです。

这个语言的声调很难。 - 中国語会話例文集

原材料高騰の影響で値上りする。

受原材料价格上涨的影响,商品价格也提高了。 - 中国語会話例文集

わたしのほうは元気にやっています。

我精神抖擞的做着。 - 中国語会話例文集

現在、約12名がクラブに所属しています。

现在俱乐部大约有12人。 - 中国語会話例文集


きっと元気にしていることと思います。

我觉得你肯定过得很好。 - 中国語会話例文集

あなたもきっと元気にしていることと思います。

我觉得你也一定过得很好。 - 中国語会話例文集

早くお元気になることを願っております。

希望你早日恢复活力。 - 中国語会話例文集

あなたが元気にしているときき、嬉しかったです。

听说你身体很好,我很高兴。 - 中国語会話例文集

A社との提携に向けて、現在交渉中です。

为了和A公司进行合作,现在正在进行交涉。 - 中国語会話例文集

現在どのような状況か、至急調査願います。

请马上调查一下现在是什么状况。 - 中国語会話例文集

現状に至った背景について説明します。

说明是如何形成这种状况的。 - 中国語会話例文集

現在は社宅を借りています。

现在借住在公司的职工宿舍里。 - 中国語会話例文集

現在、一時的に在庫がゼロとなっております。

现在的库存暂时为零。 - 中国語会話例文集

毎月20日がお支払いの期限日となります。

每个月的20日是付款的期限。 - 中国語会話例文集

必ず貴社の経費削減のお役に立ちます。

一定会对贵公司的经费缩减有所帮助。 - 中国語会話例文集

現在は中途採用のみ募集しています。

现在只招募中途采用者。 - 中国語会話例文集

出発時刻は厳守にてお願い致します。

请严守出发时间。 - 中国語会話例文集

どう表現すればいいか分からない。

不知道该如何表达。 - 中国語会話例文集

高所作業では以下2項目を厳守すること。

高空作业需要严守以下两个事项。 - 中国語会話例文集

現在の税率は8%で正しいですか?

现在的税率是8%,对吗? - 中国語会話例文集

次に宮城の方言について解説します。

接下来对宫城的方言进行解说。 - 中国語会話例文集

あなたがお元気そうで私は嬉しいです。

你看上去很精神,我很开心。 - 中国語会話例文集

その後、お元気におすごしでしょうか?

那之后你过得好吗? - 中国語会話例文集

彼らは歳をとっているが、元気です。

他们虽然年纪大了,但是精神很好。 - 中国語会話例文集

その祭りはとても幻想的です。

那个节日庆典非常的梦幻。 - 中国語会話例文集

あなたの声を聞くと元気がでます。

我听了你的声音就会有精神。 - 中国語会話例文集

彼の声は聴くだけで私を元気にしてくれます。

光听他的声音就能给我带来力量。 - 中国語会話例文集

登録費を現地で支払う予定ですか?

注册费你打算在当地支付吗? - 中国語会話例文集

この食べ物の賞味期限はいつですか。

这个食物的保质期是到什么时候? - 中国語会話例文集

そのカードの有効期限が切れているようです。

那张卡似乎已经过了有效期。 - 中国語会話例文集

今日も元気そうでなによりです。

今天也健健康康的就比什么都好。 - 中国語会話例文集

いつもあなたの曲から元気をもらっています。

我总是从你的音乐中获得力量。 - 中国語会話例文集

最低限すべきことが分からない。

我不知道最低限度应该做什么。 - 中国語会話例文集

首を太くする(腹を立てたり大声で叫ぶ時の比喩表現).

粗着脖子 - 白水社 中国語辞典

首を長くする(期待して待つ時の比喩表現).

伸脖子 - 白水社 中国語辞典

後は人を怒らせるような失言ばかりする。

他总失言冲撞人家。 - 白水社 中国語辞典

現在の世界はすばらしい情勢である.

目前的世界是一片大好形势。 - 白水社 中国語辞典

物質が逆流するという現象を防止せよ.

防止物资倒流的现象。 - 白水社 中国語辞典

現実から逃避するための隠れみの.

逃避现实的防空洞 - 白水社 中国語辞典

汽車は祖国の平原を疾駆する.

火车在祖国的平原上飞驰。 - 白水社 中国語辞典

彼は現在祖国をいっそう熱愛するようになった.

他现在对祖国更为热爱了。 - 白水社 中国語辞典

農業は食糧と原料を工業に供給する.

农业以粮食和原料供应工业。 - 白水社 中国語辞典

いい加減に同調して人から喜ばれようとする.

苟合取容((成語)) - 白水社 中国語辞典

あなた様はお元気でなによりですね.

你老人家够岁数儿。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 235 236 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS