意味 | 例文 |
「こさつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42873件
何人か集まってさいころ遊びをする,さいころを投げて金をかける.
几个人聚在一起掷色子。 - 白水社 中国語辞典
ステップ1212で、この伝達されたコンテンツは、TV1203を介してディスプレーされ、ユーザ1100がこのディスプレーされたコンテンツを視聴することができる。
在步骤1212,所传递的内容显示在 TV 1203上,而用户 1100可以观看所显示的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、第二のループが検出される。
而行 02被移到行 01,其中检测到第二循环。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、分割された各々の部分をブロックと呼ぶ。
在此,将所分割的各个部分称作块 (Block)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様に従って、ここに方法が記述される。
根据一方面,本文中描述一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここの手袋は、勝手に使わないでください。
请不要擅自使用这里的手袋。 - 中国語会話例文集
男の子は、こちらの列に並んでください。
男生请在这边排队。 - 中国語会話例文集
そこでたくさんの思い出を作ることができました。
我在那里有了很多回忆。 - 中国語会話例文集
ここでの生活を楽しんでください。
请好好享受这里的生活。 - 中国語会話例文集
この問題が解決されることを望みます。
我希望这个问题得到解决。 - 中国語会話例文集
あなたたちはここに集まってください。
请你们在这里集合。 - 中国語会話例文集
この小包を航空便で送って下さい。
请把这个包裹用航空邮件寄送。 - 中国語会話例文集
ここでゴミを投棄すると処罰されます。
在这扔垃圾会被处罚的。 - 中国語会話例文集
これまで夢を実現させたことがありますか。
至今为止有实现过梦想吗? - 中国語会話例文集
(煙突状のものをこんろの上に置いて)火を早くおこしなさい!
快把火拔一拔! - 白水社 中国語辞典
心がゆったりしていさえすれば,家が広いことは必要でない.
嘦心宽,甮屋宽。 - 白水社 中国語辞典
彼らはこのプランさえ作り上げることができない.
他们连这个方案都搞不出来。 - 白水社 中国語辞典
ここの美しい風景は私を夢中にさせた.
这里的美景令我倾心。 - 白水社 中国語辞典
この問題の処理で軽率であることは許されない.
在处理这个问题上不能太轻率。 - 白水社 中国語辞典
このかゆは熱さがころあいだから,お食べになったら!
这碗粥冷热适中,你就喝了吧! - 白水社 中国語辞典
彼のこんな卑劣なやり口は,憎しみを起こさせる.
他这种卑劣的作风,令人痛恨。 - 白水社 中国語辞典
ここで見物しないようにしてください.
请不要在这儿围观。 - 白水社 中国語辞典
この恥は永遠に彼の心を捕まえて放さない.
这羞耻永远揪住他的心。 - 白水社 中国語辞典
これは手術後に残された痕跡である.
这是手术后遗留的痕迹。 - 白水社 中国語辞典
ここには新しいハイウェーが1本建設された.
这里新筑了一条高速公路。 - 白水社 中国語辞典
以下において、いくつかの更なる考察について説明する。
在下文中,还将解释另一些考虑。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここに説明されるように、通信チャネル119は、近接場通信(NFC)の形態をとることもできる。
如本文所描述,通信信道119可为近场通信 (NFC)的形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
この2つの仕事は同時に進行できないから,君,ひとつ後先を定めてください!
这两项工作不能同时进行,你来定个先后吧! - 白水社 中国語辞典
このお医者さんはつぼをしっかりと押さえ,手つきも慣れており,針灸の効果がたいへんに利く.
这位大夫穴位找得准,手法熟练,针灸效果很好。 - 白水社 中国語辞典
ここまで印刷装置100の処理を説明した。
已经描述了打印装置 100进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、結合動作モードを実現することができる。
这样,可以实现耦合操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここは最新技術が使われていました。
这里使用了最新技术。 - 中国語会話例文集
ここは最新技術が多く使われていました。
这里使用了很多最新技术。 - 中国語会話例文集
この作業については始めないでおこう。
先不进行这项工作。 - 中国語会話例文集
私はここに3日間滞在するつもりです。
我打算在这里待三天。 - 中国語会話例文集
これがこの件についての最大の譲歩案です。
这是关于这件事这是最大的让步方案。 - 中国語会話例文集
このアクセサリーは繋げて使うことができる。
这个装饰品能够连接起来使用。 - 中国語会話例文集
作者はここで一つのフラッシュバックを挿入した.
作者在这里安插了一段倒叙。 - 白水社 中国語辞典
どこが深くどこが浅いか,誰も見当がつかない.
哪里深哪里浅,谁也不摸头。 - 白水社 中国語辞典
世渡りがうまいこと,つきあい上手なこと,如才のないやり方.
外场劲儿 - 白水社 中国語辞典
礼儀を尽くすことを先にし武力を使うことを後回しにする.
先礼后兵 - 白水社 中国語辞典
この悪党は警官を刺して傷つけたことがある.
这个坏蛋扎伤过警察。 - 白水社 中国語辞典
彼はかつて共産党を討伐し,党員を殺したことがあるやつだ.
他过去是剿过共,杀过共产党的。 - 白水社 中国語辞典
ここで、図3を参照して、接続機器管理テーブルについて説明する。
这里将参考图 3说明连接装置管理表。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.固体撮像装置の動作]
[1-3.固态成像设备的操作 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[固体撮像素子の動作例]
[固态成像设备的示例性操作 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[固体撮像装置100の動作例]
[固态成像设备 100的操作示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[固体撮像装置120の動作例]
[固态成像设备 120的操作示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
品質を飛躍的に向上させた
飞跃性地提高了品质 - 中国語会話例文集
高分子化された生成物
被高分子化的生成物 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |