意味 | 例文 |
「こつよう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22889件
わたしはそのような状況を観察したことがありません。
我没有观察过那种状况。 - 中国語会話例文集
この想いがあなたに伝わりますように。
希望这个想法可以传达给你。 - 中国語会話例文集
どのような方法でこれを開発しましたか?
你是用什么方法开发的这个啊? - 中国語会話例文集
これらの単語をどのように使い分けますか?
你怎么区分这些单词呢? - 中国語会話例文集
今度の夏、海外旅行をしようかと考えています。
我想下个夏天出国旅行。 - 中国語会話例文集
彼はこれをあなたに伝えるように依頼した。
他拜托了把这个传达给你。 - 中国語会話例文集
私たちはこの仕様を検討する必要があります。
我们有必要研究这个规范。 - 中国語会話例文集
この楽しさが続くように努力します。
为了让这份快乐继续下去我会努力的。 - 中国語会話例文集
この修理を次のように処理すればいいのですか?
我就像下面那样处理这个修理就行了吗? - 中国語会話例文集
楽しいことが続くように願った。
我希望开心的事继续下去。 - 中国語会話例文集
この週末をどのように過ごす予定ですか?
你这个周末计划怎么过? - 中国語会話例文集
この単語はどのように発音しますか?
这个单词怎么发音? - 中国語会話例文集
この電話は新機能が使えるようになりました。
这个电话可以使用新功能了。 - 中国語会話例文集
これはどのような場合に使われますか?
这个用于什么场合? - 中国語会話例文集
これは解熱作用を期待して薬として利用される。
这个被用做药,期待它有解热的作用。 - 中国語会話例文集
この方面でも活動できるようにして行きたい。
我想在这方面也能有所活动。 - 中国語会話例文集
発売された順番に並べるとこのようになります。
按照发售顺序排列的话就成这样了。 - 中国語会話例文集
この商品を使うメリットを考えよう。
想一下使用这个商品的优点。 - 中国語会話例文集
この事実はノーカウントにしよう!
就当这件事情没有发生过吧。 - 中国語会話例文集
この用語は徹底的な例証が必要だ。
对于这个用语需要一个非常彻底的例证。 - 中国語会話例文集
これらをまとめると次のようになる。
整理了这些之后就像接下来这样。 - 中国語会話例文集
雑誌でみるような素敵な生活にあこがれる。
憧憬在杂志上看到的那样美好的生活。 - 中国語会話例文集
決してこのような使い方をしないでください。
请不要这样使用。 - 中国語会話例文集
この書類を提出するように言われた。
曾被告知要提交这个文件。 - 中国語会話例文集
この単語はどのように発音しますか。
这个单词怎么发音? - 中国語会話例文集
彼は旅行の疲れが出たようで、少し風邪気味です。
旅行的疲惫让他有点要感冒。 - 中国語会話例文集
この夏休みの間、どのように過ごされましたか?
你这个暑假期间是怎样度过的? - 中国語会話例文集
なので、私も笑顔で生活するように心がけました。
所以,我也要带着笑容生活。 - 中国語会話例文集
理屈からすれば,このようにすべきである.
按理,我们应该这么办。 - 白水社 中国語辞典
彼に描かれた多くの人物はこのようであった.
他笔下的许多人物是这样的。 - 白水社 中国語辞典
私がこのように言うのはただ物のたとえにすぎない.
我这么说只是个比方。 - 白水社 中国語辞典
彼は健康に有益な活動を行なうよう提唱した.
他倡导开展有益健康的活动。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど外出しようとしたところへ,人がやって来た.
正待出门,有人来了。 - 白水社 中国語辞典
この小説は何かをそれとなく諭しているかのようだ.
这篇小说似乎讽喻什么。 - 白水社 中国語辞典
すさまじい気勢,天を突くような向こう意気.
一股冲劲 - 白水社 中国語辞典
彼女は火のように熱い心を持っている.
她有一颗火热的心。 - 白水社 中国語辞典
子供に交通ルールを守るように教える.
教育孩子要遵守交通规则。 - 白水社 中国語辞典
写真を撮るのに,この松の木も入るようにしてくれ.
你给我照相把这棵松树也照进去。 - 白水社 中国語辞典
彼は妻の言葉に少し道理があるように思った.
他觉得妻子的话有一点道理。 - 白水社 中国語辞典
このような前例を作ってはいけない.
不能开这种先例。 - 白水社 中国語辞典
彼の精力は永遠に尽きることがないかのようである.
他的精力好像永远不会枯竭。 - 白水社 中国語辞典
荷物はあまり小分けして梱包しないように.
包裹不要捆得太零碎了。 - 白水社 中国語辞典
このように述べるのは私は適切であると認める.
这样说我认为恰当。 - 白水社 中国語辞典
畜生のような卑劣な行為,ろくでもない行為.
禽兽行为 - 白水社 中国語辞典
彼らは牛馬のようにこき使われた.
他们牛马般地被驱使了。 - 白水社 中国語辞典
このような言い方はたいへん適切である.
这种提法很确切。 - 白水社 中国語辞典
この紙はくしゃくしゃになって,使いようがない.
这张纸太挼了,没法儿使。 - 白水社 中国語辞典
このようにやるのは極めて無分別だ.
这样做非常失策。 - 白水社 中国語辞典
この鉄道は山々の間を縫うように長く伸びている.
这条铁路逶迤在群山中。 - 白水社 中国語辞典
他人に過失を転嫁することができようか!
岂能委过他人! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |