意味 | 例文 |
「さしつち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33959件
行進する人たちがつじをふさいでしまった.
游行队伍把路口全都叉住了。 - 白水社 中国語辞典
撮影技師がちょうど撮影をしている.
摄影师正在摄影。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょっと手を挙げて,私にあいさつした.
他扬了扬手,向我打招呼。 - 白水社 中国語辞典
私たちは仕入先を増やさなければならない。
我们必须增加供应商。 - 中国語会話例文集
私たちは顧客から下記の件について催促された。
我们被顾客催促了如下的事情。 - 中国語会話例文集
お母さんは私たちを連れて公園をぶらつきに行った.
妈妈带我们到公园里去游玩。 - 白水社 中国語辞典
それは発酵させて抽出された物質です。
那个是发酵之后提取的物质。 - 中国語会話例文集
やはり君たち2人で直接話しなさいよ.
还是你俩直接谈话吧。 - 白水社 中国語辞典
農民たちは、換金作物の1つとしてピーナッツを栽培している。
农民们栽培花生把它当做一种经济作物来种植。 - 中国語会話例文集
定着装置から排出された(印刷された)記録用紙は、排紙トレイに排出される。
从定影装置排出的 (印刷的 )记录用纸排出到排纸托盘。 - 中国語 特許翻訳例文集
(どらを1打ちして調子を定める→)1発で決定的な結論を出す.
一锤子定音。 - 白水社 中国語辞典
私たちはまさに出発しようとしているとこだ。
我们正准备出发。 - 中国語会話例文集
過ちはしばしば正しさへの先達である.
错误常常是正确的先导。 - 白水社 中国語辞典
私たちが農作業をするから,君はその技術を出しなさい.
你出技术,我们种地。 - 白水社 中国語辞典
外は寒い,ちゃんと服を着てから外出しなさい!
外面冷,穿好了衣服再出去! - 白水社 中国語辞典
この文章は直ちに印刷・配布されたし.
此文望即印发。 - 白水社 中国語辞典
私たちは安くて、かつ良い品物を探しましょう。
我们来寻找又便宜又优质的商品吧。 - 中国語会話例文集
私たちは先週末、お祭りを開催しました。
我们上周末举办了活动。 - 中国語会話例文集
この花の絵は小説の挿し絵のうちの1つである。
这幅花卉画是小说中插画中的一幅。 - 中国語会話例文集
私たちはちょっとおじゃまをしてすぐに失礼しますので,お構いくださるな.
我们坐一会儿就走,你别张罗。 - 白水社 中国語辞典
Aを開発する最初の人たち
开发A的最初的人们 - 中国語会話例文集
失礼ですが、どちら様ですか。
失礼了,您是哪位? - 中国語会話例文集
最初の気持ちを大切に。
请珍惜最初的感觉。 - 中国語会話例文集
切符を売る窓口,出札窓口.
售票口 - 白水社 中国語辞典
お願いだから私たちに風邪を移さないで下さい。
拜托了,不要让我们感冒。 - 中国語会話例文集
それについてはそちらで対応してください。
请在那边处理那个。 - 中国語会話例文集
いつ戻ってくるか私たちに教えて下さい。
请告诉我们什么时候回来。 - 中国語会話例文集
異常時の処置について周知させる。
告诉大家异常时的处理。 - 中国語会話例文集
彼はちょうどあいさつをしているところだ.
他正致着词呢。 - 白水社 中国語辞典
皆がちゃんと列を作るようあんばいしてください.
请你组织组织大家排好队。 - 白水社 中国語辞典
おひとり様一つの品を注文してください。
每人限定订购一个。 - 中国語会話例文集
当社まで直接おいでくださり注文について相談されたい.
请直接来我公司洽谈订货业务。 - 白水社 中国語辞典
私の父が亡くなってから、3か月が経ちました。
我父亲去世以来过去了三个月。 - 中国語会話例文集
質よりも速さに集中しなさい。
比起质量更注重速度 - 中国語会話例文集
焼酎は、さつまいもを発酵して作られる。
烧酒是番薯发酵制成的。 - 中国語会話例文集
中国人が最初に印刷術を発明した.
中国人首先发明了印刷术。 - 白水社 中国語辞典
明日の朝8時に出発します。
我明天早上8点出发。 - 中国語会話例文集
調査なくして発言権なし.
没有调查就没有发言权。 - 白水社 中国語辞典
施設台帳は別々に作成される。
设施底账各个分开作成。 - 中国語会話例文集
町へ行くついでに辞書を1冊買ってください.
你进城捎带着买本词典。 - 白水社 中国語辞典
両親は私たち兄弟に新聞配達をさせました。
父母让我们兄弟去送报纸了。 - 中国語会話例文集
私たちはたくさん遊んで、満喫しました。
我们玩了很多东西,心满意足了。 - 中国語会話例文集
父の新車を衝突させてしまった。
把爸爸的新车给撞了。 - 中国語会話例文集
彼に私たちと一緒に仕事をしようと伝えてください。
请转告他我们一起工作吧。 - 中国語会話例文集
私たちは自然の美しさを知ることができる。
我们可以领会自然之美。 - 中国語会話例文集
私は郷里のお年寄りたちに祝日のあいさつをした.
我向家乡父老致以节日的问候。 - 白水社 中国語辞典
装置を2台直列に設置してください。
请并排摆放2台装置。 - 中国語会話例文集
双方の気持ちがよく通じことさら口に出して言うまでもない.
心照不宣((成語)) - 白水社 中国語辞典
次の日に、私たちは川遊びと魚釣りをしました。
第二天我们去河边钓鱼、玩耍了。 - 中国語会話例文集
陳氏一族は4つの村に分散して居住している.
陈氏家族散居在四个村里。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |