「さぶか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さぶかの意味・解説 > さぶかに関連した中国語例文


「さぶか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28236



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 564 565 次へ>

遠い所から持参したささやかな贈り物,物はささやかだが心はこもっている.

千里鹅毛,礼轻意重。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

合成部130は、加算部191乃至194、およびスイッチ195から構成される。

合成单元 130包括加法单元 191至 194和开关 195。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は自分の馬鹿さ加減に顔をしかめた。

他为自己的愚蠢而蹙眉。 - 中国語会話例文集

彼は自分の発言の不快さに気づかなかった。

他没有注意到自己发言中的不愉快情绪。 - 中国語会話例文集

自分ではかけないから,私のためにかいてください.

自己挠不着,你给我挠一挠。 - 白水社 中国語辞典

剰余ブロックは変換され量子化されてよい。

可对残余块进行变换及量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はエグゼクティブサーチの会社に採用された。

她被猎头公司采用了。 - 中国語会話例文集

祖国の強化のため,全部の力をささげる.

为了祖国的巩固,贡献出全部力量。 - 白水社 中国語辞典

ストーブの火が小さいから,もう少し薪をくべなさい.

炉子的火头不大,再加点儿柴禾吧。 - 白水社 中国語辞典

株価維持政策とは、大幅下落した株価を支えるために1992年に制定された政策です。

股价维持政策指的是,为了支撑大幅度下落的股价而在1992年制定的政策。 - 中国語会話例文集


おばかさん,何を大声でわめいているの,(人をひどくびっくりさせて→)肝をつぶさんばかりにびっくりしたわ.

你这个死鬼,喊什么,把人家吓了一大跳。 - 白水社 中国語辞典

ビット組み分けモジュール94は、更に、各インターリーブされたサブブロックを多重化し、情報サブブロックAとBは同じに維持され、パリティサブブロックY1とY2は多重化され、サブブロックYに再編成され、パリティサブブロックW1とW2は多重化され、サブブロックWに再編成される(ステップ303)。

比特分组模块 94更将每一已交织子块复用,其中信息子块 A与 B保持不变,奇偶校验子块Y1与 Y2被复用且重新组合至子块 Y,以及奇偶校验子块 W1与 W2被复用且重新组合至子块W(步骤 303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また復号されたデータは、デインターリーブされ(ブロック506)、デインターリーブされ復号されたデータがバッファに格納される(ブロック510)。

还对经解码的数据进行解交织 (框 506)并且将经解交织的解码数据存储到缓冲器 (框 510)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15において、画像データは、ウェーブレット変換され、分割レベル4まで分割されている。

在图 15中,图像数据已经受了小波变换并且被分割至分割级别 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

今回の研究はどのような部分に活かされるのですか?

这次的研究会被用于什么部分。 - 中国語会話例文集

文学芸術に携わる人は自分の力をささげることができるしまたささげなければならない.

文学艺术工作者可以而且应当贡献出自己的力量。 - 白水社 中国語辞典

彼は1冊の詩集を両手で持ってぶつぶつと小声で読んでいる.

他捧着一本诗集在喃喃吟哦着。 - 白水社 中国語辞典

ビット組み分けモジュール64は、各インターリーブされたサブブロックを多重化し、情報サブブロックAとBはそのまま維持され、パリティサブブロックY1とY2が多重化され、サブブロックYに再編成され、パリティサブブロックW1とW2が多重化され、サブブロックWに再編成される(ステップ204)。

比特分组模块 64将每一已交织子块复用,其中信息子块 A与 B保持不变,奇偶校验子块 Y1与 Y2被复用且重新组合至子块 Y,以及奇偶校验子块 W1与 W2被复用且重新组合至子块 W(步骤 204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

久しぶりに彼と話して楽しかった。

时隔好久再次跟他聊天好开心啊。 - 中国語会話例文集

久しぶりに彼らに会って、話したのは楽しかった。

时隔很久见到他,聊了天很开心。 - 中国語会話例文集

久しぶりで力が入りすぎたのかな?

是不是因为过了太久太用劲了啊? - 中国語会話例文集

彼に久しぶりに会ったのでとても嬉しかったです。

我很开心隔了那么久再次见到他。 - 中国語会話例文集

人々のスローガンを叫ぶ声は大きくて高らかである.

群众的口号声又洪大又激昂。 - 白水社 中国語辞典

階級的立場から一切の事物・人間を分析すること.

阶级分析 - 白水社 中国語辞典

彼女は地主の手先に何度かむちでぶたれた.

她被地主的狗腿子掠了几鞭子。 - 白水社 中国語辞典

蓑を羽織り笠をかぶった老人.

蓑笠翁((文語文[昔の書き言葉])) - 白水社 中国語辞典

彼をずいぶん捜したが,影も形も見当たらない.

找了他半天,连个影子也没见。 - 白水社 中国語辞典

部分(5、6、13、14)の長さは可変である。

部分 (5、6、13、14)的长度是可变的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ファスナーの持ち手部分に飾りを付けて下さいね。

请在拉链的链头上做装饰。 - 中国語会話例文集

部品には、分解された痕跡があった。

零件有被拆开的痕迹。 - 中国語会話例文集

ページ下部の文章を読んで下さい。

请看页面下部的文章。 - 中国語会話例文集

修復が許されている劣化部分

允许修复的老化的部分 - 中国語会話例文集

ページ下部の文章を読んで下さい。

请读这页下半部分的文章。 - 中国語会話例文集

申請書の青色の部分を書いてください。

请填写申请书的蓝色部分。 - 中国語会話例文集

以下の英文を中国文に翻訳してください。

请把以下的英文翻译成中文。 - 中国語会話例文集

契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。

两份合同其中的一份请贵公司保管。 - 中国語会話例文集

自分のお金は自分で注意して持っていてください.

请你注意保管好自己的钱。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは彼を王叔父さんと呼ぶ.

孩子们叫他王叔叔。 - 白水社 中国語辞典

彼の話しぶりでは相談する余地はなさそうだ.

他的口气好像没有商量的余地。 - 白水社 中国語辞典

烈風が吹きすさぶ,猛烈な風がピューピューと吹く.

烈风呼嘯 - 白水社 中国語辞典

彼は人に排斥され,ずいぶん悩んでいる.

他受到人家的排挤心里很苦恼。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私の目の前で悔しさをぶちまけた.

她在我面前倾倒起委屈来了。 - 白水社 中国語辞典

配布された文書を全部回収しなければならない.

要全部收回发出的文件。 - 白水社 中国語辞典

右手で左手のこぶしを軽く握り胸元で上下させる.

叉着手儿 - 白水社 中国語辞典

彼はそのうわさを聞き及ぶと恐ろしくなってうろたえた.

他听到这个风声吓毛了。 - 白水社 中国語辞典

ごぶさた致しておりますが,お変わりないことと存じます.

好久没通信,你们想必很好吧。 - 白水社 中国語辞典

(笑って体を前後に大きく揺さぶる→)笑いこけた.

他笑得前仰后合。 - 白水社 中国語辞典

烈風が吹きすさぶ,猛烈な風がビュービューと吹く.

烈风啸鸣 - 白水社 中国語辞典

壁が石炭の煙で黒くいぶされた.

墙被煤烟熏黑了。 - 白水社 中国語辞典

(格好が)さまにならない,ぶざまである,見られたものではない.≒不像样.

不像样子 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 564 565 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS