「さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さの意味・解説 > さに関連した中国語例文


「さ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 259 260 261 262 263 264 265 266 267 .... 999 1000 次へ>

図6は、本明細書に記載れたまざまな態様にしたがってBSRロバスト化を容易にする方法の典型的なフローチャートである。

图 6为根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的方法的示范性流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書に記載れた1または複数の態様は、コンピュータ・プログラム製品によって実行れうる。

可经由计算机程序产品来执行本文所描述的一个或一个以上方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本明細書に記載れたまざまな態様にしたがってBSRロバスト化を容易にするBSのブロック図の例示である。

图 7为对根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的 BS的框图的实例的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、本明細書に記載れたまざまな態様にしたがってBSRロバスト化を容易にする方法の典型的なフローチャートである。

图 9为根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的方法的示范性流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

限定ではなく説明の目的のために、以下の定義は、開示れた主題のまざまな態様を説明するために提供れる。

为了解释而非限制的目的,提供以下定义以详细解释所揭示的标的物的各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

らなる態様によれば、通常の同期HARQ動作を再開するために、アップリンクHARQ挙動が、SFNロールオーバ期間中に定義れる。

根据又一方面,可在 SFN翻转周期期间界定上行链路 HARQ行为以恢复正常同步 HARQ操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

らなる態様によれば、権利主張れる主題は、SFNロールオーバ期間中におけるULサブフレームの使用を最大化しうる。

根据另一方面,所主张的标的物可在 SFN翻转周期期间最大化对 UL子帧的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で開示れた方法は、説明れた方法を達成するための1または複数のステップまたは動作を備える。

本文中所揭示的方法包含用于实现所描述方法的一个或一个以上步骤或动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

オブジェクト32および34の両方が使用れるとき、オブジェクト32で識別れるノードもまたオブジェクト34で指名れなければならない。

当对象 32和 34都被使用时,必须也在对象 34中命名对象 32中所标识的节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ31で生成れたPATHメッセージは、意図れた接続パスに沿って従来の方式で経路指定れる。

沿着预定的连接路径以常规方式对步骤 31中生成的 PATH消息进行路由。 - 中国語 特許翻訳例文集


より具体的には、受信中に、暗号化れているフレームが受信れると、MACsecコア204は、先ずは、暗号化れているフレームを復号化する。

更具体而言,在接收期间,当接收到经加密的帧时,MACsec核 204首先对该经加密的帧进行解密。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信モジュール408は、暗号化れているフレームを受信して、暗号化れているフレームが受信れるたびに整合信号を生成する。

接收模块 408接收经加密的帧,并在接收到每个经加密的帧时生成控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そしてタイムスタンプを施れたPTPフレームは、MACモジュール504に転送れる、および/または、処理モジュール406に、処理を受けるために転送れる。

经时间戳记的 PTP帧继而被转发至 MAC模块 504和 /或处理模块 406用于进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに図3を参照すると、携帯電話4は、通信システム42の一部として動作するように構成れてもよい。

另外参照图 3,可以将移动电话 4配置为作为通信系统 42的一部分而工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

各画素110は、図3に記載れるように、又は代替的に図4a及び4bに記載れるように、構成要素を有する。

每一像素 110包括图 3中描述的或替代地图 4a及图 4b中描述的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6を参照すると、本発明のイメージセンサ1212とともに使用れるイメージングシステムのブロック図が示れている。

参考图 6,其展示可与本发明的图像传感器 1212一起使用的成像系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

蓄電装置128から出力れた放電電力は、AC/DC変換器122によりDCからACへと変換れ、分電装置121に入力れる。

从电力存储装置 128输出的释放电力通过 AC/DC转换器 122从 DC转换为AC,并被输入至电力分配装置 121。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、分電装置121に入力れたACの放電電力は、AC/DC変換器122によりACからDCへと変換れ、制御化端子123に入力れる。

输入至电力分配装置 121的释放 AC电力通过 AC/DC转换器 122从 AC转换为 DC,并被输入至控制兼容端子 123。 - 中国語 特許翻訳例文集

蓄電装置128から出力れた放電電力は、AC/DC変換器122によりDCからACへと変換れ、分電装置121に入力れる。

从蓄电设备 128输出的放电电力由 AC/DC变换器 122从 DC变换成 AC,并被输入至配电设备 121。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、分電装置121に入力れたACの放電電力は、AC/DC変換器122によりACからDCへと変換れ、制御化端子123に入力れる。

输入配电设备 121的放电 AC电力由 AC/DC变换器 122从 AC变换成 DC,并被输入服从控制端口 123。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で説明れる主題の1つまたは複数の実施形態の詳細は、添付の図面および以下の説明において説明れる。

在下面的附图和说明书中阐述了在本说明书中描述的主题的一个或多个实施例的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに詳細には、プロセス300が開始したとき(302)、オーディオ信号が、クライアントデバイスからサーバによって受信れる(303)。

进一步详细而言,当过程 300开始时 (302),服务器从客户端设备接收音频信号(303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに詳細には、プロセス400が開始したとき(402)、オーディオ信号が、クライアントデバイスによってサーバに提供れる(404)。

进一步详细而言,当过程 400开始时 (402),通过客户端设备向服务器提供音频信号 (404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常、記録媒体Sは、MICR情報が印刷れている面が下面になるよう、手差口15から挿入れる。

通常,使记录介质 S印刷有 MICR信息的面为下面,从插入口 15插入记录介质 S。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(C)の例ではエリアA1、A3が所定長を超えているので、エリアA1はブロック1、3に分割れ、エリアA3はブロック2、4に分割れる。

在图 7(C)的例子中,由于区 A1、A3超过规定长度,故区 A1分割成块 1、3,区 A3分割成块 2、4。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ブロックの長の上限を超えるエリアは、読取範囲Rの後端側を基準として所定長毎に分割れる。

另外,以读取范围 R的后端侧为基准,按每规定长度来分割超过块的长度的上限的区。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像センサ122に備えられている複数の撮像素子は主走査方向にライン状に配列れている。

包括在成像传感器 122中的成像元件沿主扫描方向排列成一行。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、バイアス電圧Vb(図4Bに記載れている)は、三角形の写像信号の中間点に設定れる。

在一个实施例中,将偏压 Vb(在图 4B中讨论 )设置为三角映射信号的中间点。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】第1の実施形態の攻撃者により傍受れた通信フレームの再投入れときの動作を説明する説明図である。

图 9是说明第 1实施方式的被攻击者监听到的通信帧被再投入时的动作的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷エンジン170は、CPU110からの指示に従って、CPU110から出力れた印刷対象のデータ(印刷データ)を印刷する。

打印引擎 170按照来自 CPU110的指示,打印从 CPU110输出的打印对象的数据 (打印数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

線形外挿部706は、受信れた信号の遅延を伴わないで、生成れたチャネル伝達関数のサンプルをパイロット間で外挿する。

线性外推器 706用于在不延迟所接收信号的情况下在信道传递函数的导频生成样本之间进行外推。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9では、外挿れたチャネルのサンプルは、第1の入力900によって、N個のタップを有するシフトレジスタ902に受信れる。

在图 9中,信道的外推的样本在第一输入 900上被接收到移位寄存器 902中,移位寄存器具有 N个抽头。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9では、オフセットパラメータは、1がセットれ、そして、誤差は、2番目のタップから算出れる。

在图 9中,上述偏移参数被设置为“1”,因此误差是从第 2号抽头计算的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示れるNLMS外挿部は、閉じたループシステムであり、従って、信号からノイズを非相関せるフィードバック機構が使用れている。

图 9中表示的 NLMS外推器是闭环系统,并且因此使用了反馈机制来将噪声与信号去相关。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD95から出力れたアナログの画像信号は、増幅回路101で増幅れて、A/Dコンバータ102でデジタルの画像データに変換れる。

从CCD95输出的模拟的图像信号被放大电路 101放大,被 A/D转换器 102变换为数字的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、各信号電荷は、垂直CCD504中で図中の下側において図示れた範囲外まで転送れることにより、読み出れる。

另外,通过从垂直 CCD504中传输各个信号电荷至在图中的下侧图示的范围外,读出该信号电荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

各垂直CCD50の終点には、水平CCD60が接続れており、転送れた信号電荷はこの水平CCD60まで転送れる。

在各个垂直 CCD50的终点,均连接有水平 CCD60,将向各个垂直 CCD50传输了的信号电荷传输至该水平 CCD61。 - 中国語 特許翻訳例文集

読み出れた画像信号は、ADコンバータ107によってデジタル信号に変換れた後に、バッファメモリ108に一時的に記憶れる。

被读出的图像信号,在通过 AD转换器 107转换为数字信号后,在缓冲存储器 108中暂时存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

FD22から出力れる電圧信号は増幅トランジスタTr3により増幅れ、列信号線VSLに出力れる。

从浮置扩散 22输出的电压信号通过放大晶体管 TR3放大,并输出到列信号线 VSL。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、バッファリングれた視点画像が所定の順序で読み出れて表示部54に表示れる。

然后,经缓冲的视点图像以预定顺序被读出并被显示在显示单元 54中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、加算器103−1は、乗算器102−1x,102−1yからそれぞれ出力れた、重み付けれたベースバンド信号どうしを加算して出力する。

加法器 103-1将从乘法器 102-1x和 102-1y输出的基带信号彼此相加,并输出结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、加算器103−2は、乗算器102−2x,102−2yからそれぞれ出力れた、重み付けれたベースバンド信号どうしを加算して出力する。

加法器 103-2将从乘法器 102-2x和 102-2y输出的基带信号彼此相加,并输出结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、加算器113−xは、乗算器112−1x,112−2xからそれぞれ出力れた、重み付けれたベースバンド信号どうしを加算して出力する。

加法器 113-x将从乘法器 112-1x和 112-2x输出的基带信号彼此相加,并输出结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、加算器113−yは、乗算器112−1y,112−2yからそれぞれ出力れた、重み付けれたベースバンド信号どうしを加算して出力する。

加法器 113-y将从乘法器 112-1y和 112-2y输出的基带信号彼此相加,并输出结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動体端末は単一のサービング・セルによりサービスが提供れ、制御シグナリングは単一の無線リンクを通じて提供れる。

移动终端由单个服务小区服务,并且在单个无线电链路上提供控制信令。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆拡散部209は、参照信号がCDM方式で多重れている場合に、参照信号系列を逆拡散する。

解扩部 209在参考信号以 CDM方式复用的情况下,对参考信号序列进行解扩。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部24には、各種プログラムの他、表示部11に表示れる写真データが多数蓄積れたデータベースが構築れている。

在存储部 24中,除了存储各种程序之外,还构建有存储了大量显示部 11所显示的照片数据的数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、DPF1Aの制御部15は、記憶部14に記憶れた写真データを表示部11に表示せる(ステップS10)。

并且,DPF1A的控制部 15基于存储部 14所存储的照片数据,使显示部 11显示该照片数据表示的照片 (步骤 S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、DPF1Bの制御部15は、記憶部14に記憶れた写真データを、表示部11に表示せる(ステップS15)。

并且,DPF1B的控制部 15基于存储部 14所存储的照片数据,使显示部 11显示该照片数据的照片(步骤 S15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、メモリカード20とメディアコントローラ14との接続が確認れると、メモリカード20に記録れた画像データが読み出れる。

而且,若确认了存储卡 20与媒体控制器 14的连接,则读出记录在存储卡 20中的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 259 260 261 262 263 264 265 266 267 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS