「さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さの意味・解説 > さに関連した中国語例文


「さ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 .... 999 1000 次へ>

この動作モードをユーザが選択すると、タッチパネルディスプレイには、選択れた動作モードの初期画面が表示れる。

若用户选择动作模式,则在触摸面板显示器中显示与选择了的动作模式对应的初始画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10000にてNO)、この処理はS10000へ戻れて、画像形成装置100の電源が投入れたと判定れるまで待つ。

若不是 (在 S10000中为“否”),则重复 S10000的处理直到判断为接通了图像形成装置 100的电源为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10160にてNO)、この処理はS10160へ戻れてファイル読出し処理が選択れたと判定れるまで待つ。

若不是 (在 S10160中为“否”),则重复 S10160的处理直到判断为选择了文件读出处理为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10220にてNO)、この処理はS10200へ戻れて、ユーザによる要求が入力れたと判定れるまで待つ。

若不是 (在 S10220中为“否”),则该处理返回到S10200,重复 S10200的处理直到判断为用户输入了请求为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動作モードをユーザが選択すると、タッチパネルディスプレイには、選択れた動作モードの初期画面が表示れる。

当用户选择该动作模式后,会在触摸面板显示器上显示所选择的动作模式的初始画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

また,実施の形態では,カラー印刷のときに限りジョブを待機せているが,モノクロ印刷であっても待機せてもよい。

并且在实施方式中,只在彩色打印时使打印任务待机,但也可在黑白打印中进行待机。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成部700が印刷装置である場合には、生成れた画像データは、出力用紙などに印刷れる。

当图像形成单元 700是打印装置时,所产生的图像数据被打印在输出纸等上。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、第1実施例によれば、DSC10周辺の環境光の明るに応じてEVF14の明るも調整れる。

这样,根据第 1实施例,与 DSC 10周边的环境光的明亮度相应地也调整 EVF 14的明亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮影レンズ210aおよび210bを通った光束は、撮像素子111と撮像素子駆動IC110内の撮像素子111に結像れる。

经过摄影镜头 210a和 210b的光束在摄像元件 111上成像。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、親画面31に表示れる主画像の位置と子画面32に表示れる副画像の位置の奥行き方向の間隔が小い。

就是说,深度方向上的父屏幕 31中显示的主图像的位置和子屏幕 32中显示的子图像的位置之间的距离是小的。 - 中国語 特許翻訳例文集


しかしながら、他のタイプの分割も可能であり、開示れた態様とともに利用れうることが理解れるべきである。

然而,应理解,其它类型的分割也是可行的,并可以结合所公开的方案来加以使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

IID検証は、アドレスの一部として利用れたIDDが、アドレスの権利主張れた所有者によって生成れたことを確認する。

IID确认证实用作该地址的一部分的 IID是由该地址的宣称的拥有者所产生的。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の電流センサは、簡単で低コストで、かつ以下で説明れるように設定しおよび動作せるのが簡単なものを提供する。

本发明的电流传感器提供简单的低成本,并且如下面所阐述的,设置和操作简单。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、図示れた命令変換器258IR−2は、調光器6M−2に接続れ、両方のデバイスはAC線によって電力を供給れる。

类似地,所示的命令转换器 258IR-2连接到调光器 6M-2,两个装置均通过 AC线供电。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択パネルを作動せるための要求(換言すると、メニュー)が受信れるまで、モバイルデバイスは低電力モードで動作する(430)。

移动装置在低功率模式下操作直到接收到激活选择面板 (即,菜单 )的请求为止 (430)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初ユーザが選択パネル500を作動せた時は、モバイルデバイスは予め記憶れたTVチャネルリスト内の全てのストリームを処理する。

用户第一次激活选择面板 500时,移动装置处理预存储的 TV频道列表中的所有流。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル選択が完了れる後に、DVB−Hマルチメディア・プロセッサ・デコーダは、選択TVチャネルに従って再構成れてもよい(855)。

在频道选择完成之后,可根据选定 TV频道重新配置 DVB-H多媒体处理器解码器 (855)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すように撮影者によるズーム操作が開始れると3次元表示の立体感が小くなる。

如图 8所示,当拍摄者已经开始变焦控制操作时,三维显示的立体效果减弱。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮影部21A,21Bの間隔を小くすることによっても、第1および第2の画像G1,G2の視差を小くすることができる。

还可以通过减小成像单元 21A和 21B间的距离来减小第一和第二图像 G1和 G2间的视差。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、クロック生成部CL1〜CL7の全てに高クロック信号HHを生成せて動作せる状態を第1の動作モードとする。

具体来说,将使时钟生成部 CL1~ CL7全部生成高时钟信号 HH进行动作的状态作为第 1动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック生成部CL1〜CL7の全てに低クロック信号HLを生成せて動作せる状態を第3の動作モードとする。

将使时钟生成部 CL1~ CL7全都生成低时钟信号 HL来进行动作的状态作为第 3动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この再帰的適用については、以下のステップ4.4に、また所望の任意の再帰性の深までなど、らに適用することができる。

递归应用还可进一步地应用于以下的步骤 4.4等等,直至任意所需递归深度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ2で使用れるフィンガプリント関数は、ステップ3で使用れるフィンガプリント関数にマッチングせられる。

在步骤 2使用的指纹函数与步骤 3中使用的指纹函数相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、ステップ4.2で使用れるフィンガプリント関数は、ステップ4.3で使用れるフィンガプリント関数にマッチングせられる。

类似地,在步骤 4.2使用的指纹函数与步骤4.3中使用的指纹函数相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10000にてNO)、この処理はS10000へ戻れて、画像形成装置100の電源が投入れたと判定れるまで待つ。

若不是 (在 S10000中是“否”),则重复 S10000的处理直至判断为接通了图像形成装置 100的电源为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10130にてNO)、この処理はS10110へ戻れて、ユーザによる要求が入力れたと判定れるまで待つ。

否则 (S10130中“否”),处理返回 S10110,重复 S10110的处理直至判断为输入了基于用户的要求为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなSIPアプリケーションサーバ82が使用れなければ、要求は、直接カタログサービス68に送信れる。

如果此类 SIP应用服务器 82未被使用,则请求可直接发送到目录服务 68。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、長384のYUVベクトルは、Yコンポーネントには長256のDWTを必要とし、UおよびVコンポーネントには長64のDWTを必要とする。

举例来说,长度为 384的 YUV向量要求 Y组分上一个长度为256的 DWT,并且在 U和 V组分上要求长度为 64的 DWT。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ131において、圧縮れているストリップが、圧縮れている現在の画像フレームの中で第1のストリップであるかどうかが決定れる。

在步骤 131中,确定所压缩的条是否是被压缩的当前图像帧的第一条。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のこの態様は、UEまたはMSCサーバがDevIDを保護するときに採用れるのと同じ技法を使用するが、レジストラ(S−CSCF)により実施れる。

本发明的此方面使用在 UE或 MSC服务器保护 DevID时采用的,但由注册器 (S-CSCF)执行的相同技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、DevID形式を暗号化れていない平文として送信するとき、参照すべき最終的に承認れたRFCが現在ない。

然而,在将 DevID格式作为未加密纯文本发送时,当前没有最终 RFC供参考。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生れた動きベクトルは、L307経由で、予測モード、参照フレーム番号と共に予測信号生成器103に入力れる。

再现后的运动矢量经由 L307与预测模式、参照帧编号一起输入到预测信号生成器 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生れた動きベクトルは、L307経由で、予測モード、参照フレーム番号と共に予測信号生成器103に出力れる。

再现后的运动矢量经由 L307与预测模式、参照帧编号一起输出到预测信号生成器 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生れた動きベクトルは他の付加情報(予測モード、参照フレーム番号)と共にメモリ201に保存れる(ステップ317)。

再现后的运动矢量与其他附加信息 (预测模式、参照帧编号 )一起保存在存储器201中 (步骤 317)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図38】ケース(4)(特定サービス用途向けの視差情報セットのみを送る)で作成れる視差情報セットの一例を示す図である。

图 38是图示要在情况 (4)(发送单独的特定服务应用的视差信息组 )下创建的视差信息组的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

プログラムは、記録媒体から読み出れ、RAM2020を介してコンピュータ1900内のハードディスクドライブ2040にインストールれ、CPU2000において実行れる。

程序从记录介质读出,借助于 RAM2020安装到计算机1900内的硬盘驱动器 2040,在 CPU2000执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベースバンド増幅器1025aの増幅れた出力信号はらに第2の増幅器1110によって増幅れる。

基带放大器 1025a的经放大的输出信号还由第二放大器 1110放大。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、Iフィルタ処理れたベースバンド信号およびQフィルタ処理れたベースバンド信号は包絡線検出器1320に入力れる。

经滤波的 I基带信号和 Q基带信号然后输入到包络检测器 1320。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの構成要素は、システムバス365によってともに連結れ、エンドユーザシステム370内に含有れる、回路基板360上に装着れる。

这些部件被系统总线365耦合到一起并且布置在终端用户系统 370中包含的电路板 360上。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択れた数のサブブロックは、変調階数、FECブロックサイズ(Nep)、符号化スキームに基づいて決定れる。

选定数量的子块是根据调制阶数、FEC块大小 (Nep)、以及编码方案来决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択れた数のサブブロックは、変調階数、FECブロックサイズ(Nep)、及び、符号化スキームに基づいて決定れる。

选定数量的子块是基于调制阶数、FEC块大小 (Nep)以及编码方案来决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、各サブブロックは、チャネルインターリーバ91によりインターリーブれ、再配置ビット106にスクランブルれる。

然后每一子块被信道交织器 91交织与置乱为已重排比特 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

請求項は、上述れる正確な構成及びコンポーネントに限定れないことが理解れるべきである。

将理解,权利要求书不限于上文所说明的精确配置和组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記で示れているように、ここにおいて開示れる方法及び装置は、WiMAXシステムでインプリメントれることができる。

如上所述,本文所公开的方法和装置可以在 WiMAX系统中实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、デバイスは、ここにおいて記載れる方法を実行するための手段の移送(transfer)を容易にするためにサーバに結合れることができる。

例如,设备可以耦合到服务器以帮助用于执行本文所描述的方法的单元的传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ通信の終了が検出れなければ(S207−No)、処理はステップS203に戻れ、同様の処理が繰り返れる。

如果副系统 102没有检测到数据通信结束 (步骤 S207中“否”),则处理返回到步骤 S203以重复与上述相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、送信準備が完了していないと判定れる場合(S310−No)、処理はステップS304に戻れ同様の処理が繰り返れる。

如果副系统 102确定发送的准备未完成 (步骤 S310中“否”),则处理返回到步骤 S304以重复与上述相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブシステム状態検出部111によって測定れた測定結果はサブシステム102の内部に一次的に保存れる。

由副系统状态检测单元 111获得的测定结果被临时存储在副系统 102中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS903において、サブシステム102の動作モードが省電力レベル4に設定れているか否かが判断れる。

在步骤 S903中,装置确定副系统 102的操作模式是否被设置为电力水平 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブシステム102の動作モードが省電力レベル4に設定れていると判断れた場合(S903−Yes)、処理はステップS904に進められる。

如果装置确定副系统 102的操作模式被设置为电力水平 4(步骤 S903中“是”),则处理进行到步骤 S904。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS